Informations about subject dodis.ch/D1542

Propriété intellectuelle et brevets
Proprietà intellettuale e brevetti
5.3 Services |
5.3.1 Intellectual property and Patents |
5.3.2 Insurances |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.1.1880 | 42150 | Minutes of the Federal Council | Intellectual property and Patents | ![]() | de![]() | |
| 15.1.1884 | 42237 | Minutes of the Federal Council | Intellectual property and Patents | ![]() | de![]() | |
| 24.4.1885 | 42267 | Minutes of the Federal Council | Intellectual property and Patents | ![]() | de![]() | |
| 29.3.1886 | 42277 | Proposal | Intellectual property and Patents | ![]() | de![]() | |
| 14.9.1886 | 42282 | Minutes of the Federal Council | Intellectual property and Patents | ![]() | de![]() | |
| 14.1.1887 | 42288 | Minutes of the Federal Council | Intellectual property and Patents | ![]() | de![]() | |
| 18.11.1887 | 42330 | Minutes of the Federal Council | Intellectual property and Patents | ![]() | de![]() | |
| 26.8.1895 | 42593 | Minutes of the Federal Council | Intellectual property and Patents | ![]() | fr![]() | |
| 4.2.1896 | 42610 | Letter | Intellectual property and Patents | ![]() | fr![]() | |
| 16.4.1896 | 42615 | Report | Intellectual property and Patents | ![]() | fr![]() |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.10.1991 | 58410 | End of mission report | Brazil (General) |
Die Beziehungen zwischen der Schweiz und Brasilien sind auf politischer Ebene vollkommen problemlos. Insbesondere die Wirtschaftsmission von Bundesrat Delamuraz und Vorortspräsident Borgeaud 1990 war... | de | |
| 6.5.1992 | 60500 | Minutes of the Federal Council | Convention on Biological Diversity (1992) |
La Suisse doit négocier pour une meilleure coopération en terme de diversité biologique afin d'endiguer la disparition rapide de celle-ci. Elle mandate une délégation pour ce faire en vue de la... | fr | |
| 9.6.1992 | 60503 | Minutes of the Federal Council | Convention on Biological Diversity (1992) |
La Suisse décide de signer la Convention sur la diversité biologique qui vise notamment à utiliser de façon durable les éléments de cette dernière ainsi que de répartir équitablement les ressources... | fr | |
| 19.6.1992 | 60497 | Interpellation | Convention on Biological Diversity (1992) |
Die im Rahmen der UNCED verhandelte Biodiversitätskonvention wirft diverse Fragen unter anderem im Bereich der Patentierung von lebender Materie auf. Die Komplexität der Verhandlungen weist zudem auf... | ml | |
| [...14].7.1992 | 61853 | Memo | China (Economy) |
Le but de la visite du Conseiller fédéral Delamuraz et de la délégation mixte suisse est de renforcer la collaboration économique avec la Chine. C'est aussi l'occasion de traiter les problèmes... | fr | |
| 26.10.1992 | 63279 | Memo | Argentina (Economy) |
Trotz der weitgreifenden Restrukturierungen ist Argentinien (noch) nicht in eine Rezession gefallen. Auf bilateraler Ebene wurde die Ratifizierung des Investitionsschutz- sowie der Abschluss eines... | de | |
| 17.11.1992 | 61447 | Report | Chile (Economy) | ![]() | fr![]() | |
| 19.4.1993 | 65974 | Report | Morocco (Economy) |
L'entretien porte sur l'amélioration de la situation macroéconomique du Maroc, notamment ses réserves monnétaires, mais aussi sur les privatisations à venir, qui intéressent les entreprises... | fr | |
| 23.6.1993 | 64210 | Minutes of the Federal Council | Convention on Biological Diversity (1992) |
Le DFI est chargé d'élaborer un message sur la Convention sur la biodiversité signée par la Suisse à la CNUED. Les objections de l'industrie chimique concernant la propriété intellectuelle devront... | fr | |
| 23.6.1993 | 64212 | Minutes of the Federal Council | Convention on Biological Diversity (1992) |
Le Conseil fédéral confirme à plusieurs ONG son attitude positive à l'égard de la Convention sur la biodiversité, que la Suisse a signée lors de la CNUED à Rio. Certaines dispositions de la... | ml |



