Informations about subject dodis.ch/D1041

Questions de droit international
Questioni di diritto internazionale
1.2 Good offices |
1.4 Questions of international law |
1.4.2 Public arbitration |
1.5 Divided states |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.9.1980 | 59146 | Minutes of the Federal Council | Questions of international law |
Nomination de la délégation pour la conférence de La Haye du droit international privé. Exposé des thèmes abordés et du choix induit des délégués. Également: Département de justice et... | fr | |
| 27.5.1981 | 63190 | Minutes of the Federal Council | Questions of international law |
Les projets de message et d'arrêté fédéral concernant l'approbation de la Convention européenne sur l'immunité des États et du Protocole additionnel à ladite Convention sont approuvés avec des... | fr | |
| 27.5.1981 | 65646 | Federal Council dispatch | Questions of international law |
Die Botschaft betrifft die Unterzeichnung des Europäischen Übereinkommens über Staatenimmunität und des Zusatzprotokolls zu diesem Übereinkommen. Es soll auf europäischer Ebene die Probleme lösen, die... | ml | |
| 12.8.1981 | 59189 | Minutes of the Federal Council | Questions of international law |
Après avoir déjà augmenté sa contribution annuelle à l'Académie de droit international de La Haye pour 1979 et 1980, la Suisse donne également un soutien plus important pour les années 1981 à 1984... | fr | |
| 7.12.1981 | 59438 | Minutes of the Federal Council | Questions of international law |
Der Bundesbeschluss von 1972 über aussenwirtschaftliche Massnahmen läuft 1982 aus und soll nun in einen unbefristeten Erlass umgewandelt werden. Darin: Volkswirtschaftsdepartement. Antrag... | ml | |
| 10.11.1982 | 59094 | Minutes of the Federal Council | Questions of international law |
Der Bundesrat nimmt die überarbeitete Botschaft zum Bundesgesetz über das internationale Privatrecht zur Kenntnis und verabschiedet sie in der bereinigten Fassung. Damit wird dem Parlament eine... | de | |
| 10.11.1982 | 60001 | Federal Council dispatch | Questions of international law |
La Conseil fédéral propose une modification importante de la loi fédéral sur le droit international privé. Cela touche principalement des aspects juridiques liés au mariage, aux enfants, aux sociétés,... | ml | |
| 26.1.1983 | 67239 | Minutes of the Federal Council | Questions of international law |
Der Bundesrat genehmigt die Teilnahme der Schweiz an der Diplomatischen Konferenz zur Beratung und Verschiedung eines UNIDROIT-Konventionsentwurfes über die Stellvertretung beim internationalen... | de | |
| 16.2.1983 | 56817 | Minutes of the Federal Council | Questions of international law |
Après la Convention de Vienne de 1978 sur la succession d'États en matière de traités, la question des biens, des archives et des dettes d'État donne lieu à une conférence de codification du droit... | fr | |
| 15.8.1984 | 72074 | Minutes of the Federal Council | Questions of international law |
Une contribution annuelle de CHF 50'000 est accordée à l’Académie de droit international de La Haye pour les années 1985 à 1988. Également: Proposition du DFAE et du DFJP du 18.7.1984... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 21.2.1990 | 68394 | Federal Council dispatch | International Judicial Assistance |
Wie die Präambel des Lugano-Übereinkommens hervorhebt, verstärkt dieses «die rechtliche und wirtschaftliche Zusammenarbeit in Europa». Bei der Schaffung des Übereinkommens waren die achtzehn... | ml | |
| 18.6.1990 | 54574 | Telegram | Lithuania (Politics) |
Les déclarations occidentales sur les pays baltes se réduisent à quelques positions juridiques, mais elles ne traduisent pas ce dont ces pays pauvres ont besoin, à savoir la compréhension pour la... | fr | |
| 5.7.1990 | 54884 | Address / Talk | European Economic Area (EEA) |
Die Veränderungen in Europa spielen sich mit atemberaubender Geschwindigkeit ab. In dieser höchst bewegten Zeit hat die Schweiz mit dem EWR-Vertrag die wohl wichtigsten Verhandlungen begonnen, die... | de | |
| 23.8.1990 | 56073 | Minutes of the Federal Council | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Le poste de Juriconsulte du DFAE a été crée peu après la Première Guerre Mondiale. Il est notament chargé de suivre les travaux de codification et de développement progressifs du droit international... | fr | |
| 28.8.1990 | 55680 | Memo | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) | ![]() | de![]() | |
| 30.8.1990 | 55932 | Memo | Questions concerning the Accession to International Organizations |
La procédure parlamentaire concernant l'adhésion de la Suisse au Traité sur l'Antarctique est terminée. Le Conseil fédéral pourra adresser une demande d'adhésion à l'Etat dépositaire dudit Traité,... | fr | |
| 31.8.1990 | 56078 | Memo | Policy of asylum |
Ein Beitritt der Schweiz zum Erstasylabkommen der EG hätte zur Folge, dass sich die Schweiz auch für den Prozess zur Vollendung des Binnenmarkts verpflichten würde, sofern ein Zusammenhang mit der... | de | |
| 27.9.1990 | 56925 | Memo | Madagascar (General) |
R. Felber wird gebeten, im Rahmen seiner Reise nach Madagaskar zu erwähnen, wie erfreut die Schweiz über den Fortschritt Madagaskars im Ratifikationsprozess für die Zusatzprotokolle sei. | de | |
| 2.10.1990 | 55934 | Minutes of the Federal Council | Questions concerning the Accession to International Organizations |
La Suisse souhaite adhérer au Traité sur l'Antarctique et adresse à l'État dépositaire, soit les États-Unis d'Amérique, une demande d'adhésion. Également: Proposition du DFAE du 21.9.1990... | fr | |
| 31.10.1990 | 57197 | Minutes of the Federal Council | Human Rights |
La Suisse va signer le Protocole additionnel no 9 à la Convention européenne des droits de l'homme, reconnaissant à l'individu le droit de saisir ladite Cour. | fr |

