Informations about subject dodis.ch/T2239

Bilatérales I (Général) (1993–1999)
Bilaterali I (Generale) (1993–1999)
Fourth enlargement of the EC: Austria, Finland, Sweden (1995) | |
Switzerland's Application for Accession to the EC (1991–1993) | |
First Enlargement of the EEC: Denmark, Irland, United Kingdom (1973) | |
Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) | |
3.1.3 Council of Europe | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.2.1994 | 67511 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Der Bundesrat berät nebst diversen innenpolitischen Angelegenheiten insbesondere die Strategie für die sektoriellen bilateralen Verhandlungen mit der EG und wer die Verhandlungen für die Schweiz... | ml | |
| 28.2.1994 | 67473 | Letter | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Si la situation après le 6.12.1992 avait commencé à s'améliorer pour la Suisse, le résultat de la votation du 20.2.1994 est venu à nouveau balayer le goodwill établi avec l'Union européenne. En... | fr | |
| 16.3.1994 | 65874 | Memo | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Die Gespräche waren vor allem nützlich, um nach der Volksabstimmung über die Alpeninitiative die gemeinsame Agenda zu klären. Kellenberger betonte, dass die Schweiz trotz des Abstimmungsergebnisses... | de | |
| 6.4.1994 | 67323 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Hauptprotokoll: 1. Beziehungen Schweiz-EU 1.1 Im Bereich Verkehr 1.2 Im Bereich Forschung/Bildung Teilprotokoll 1: 2. 93.447 Pa. Iv. Haller vom 7.10.1993. Weiteres... | ml | |
| 13.4.1994 | 67329 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
La Suisse donne dans l'immédiat la priorité à la voie pragmatique bilatérale. Il est donc difficile de prévoir des mesures concrètes dans la communication. Il ne s'agit pas d'assener une vérité toute... | fr | |
| 26.4.1994 | 64665 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) | ![]() | fr![]() | |
| 29.4.1994 | 67202 | Telex | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Après la visite, et malgré l'acceptation de l'initiative sur les Alpes, le Conseil affaires générales semble bien disposé vis-à-vis de la Suisse. En ce sens, il a proposé que le Conseil des transports... | fr | |
| 10.5.1994 | 68129 | Memo | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Selon l'interlocuteur allemand, la Suisse ne doit pas s'attendre à ce que le prochain Conseil des affaires générales de l'UE prenne une décision ferme de démarrer des négociations sectorielles dans... | fr | |
| 13.5.1994 | 68306 | Memo | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Der angemessene Parellismus der sektoriellen Verhandlungen hat sich verfestigt, einzelne Verhandlungen dürften somit die Ausnahme bilden. Die Schweiz befindet sich in 16 Gebieten als Bittsteller, die... | de | |
| 18.5.1994 | 67857 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Le conseil affaires générales décide de reprendre le processus bilatéral sectoriel avec la Suisse là où il l'avait laissé avant l'acceptation de l'initiative des Alpes, avec la nuance de négocier en... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.9.1993 | 65265 | Telex | Belgium (General) |
La visite à Bruxelles auprès des autorités belges a permis d'entendre le point de vue belge sur les relations CE-Suisse et tombait en même temps que le conseil transports de la CE, qui intéresse au... | fr | |
| 15.10.1993 | 64360 | Minutes | Geneva's international role |
1. Informationssitzung beim IKRK 2. Besuch beim CERN 3. 93.051 s IKRK. Bundesbeitrag 4. 93.021 s Immobilienstiftung für Internationale Organisationen (FIPOI). Neue Darlehen (CERN und... | ml | |
| 21.10.1993 | 65060 | Memo | Bilaterals I: Free movement of persons (1993–1999) |
Die EG-Kommission möchte erreichen, dass die Schweiz alle Bestimmungen im Bereich der Personenfreizügigkeit übernimmt. Diese Lösung würde sowohl Vorteile wie Nachteile mit sich bringen. | de | |
| 22.10.1993 | 65355 | Letter | Federal Republic of Germany (General) | ![]() | de![]() | |
| 25.10.1993 | 65334 | Memo | United Kingdom (General) |
Im Mittelpunkt des Gesprächs standen die bilateralen Verhandlungen Schweiz–EG. Die Briten unterstützen zusammen mit Belgien, Deutschland und der Niederlande die Schweiz. Spanien nimmt die... | de | |
| 11.11.1993 | 65377 | Memo | Transit and transport |
Der EG sollte klar gemacht werden, dass ein Luftabkommen mit der Schweiz auch in ihrem Interesse steht. Bei den Strassenverkehrsverhandlungen sollte weiterhin auf den Zusammenhang mit der NEAT... | de | |
| 15.11.1993 | 64378 | Minutes | Uruguay Round (1986–1994) |
1. Die Schweiz und die europäische Integration 1.1. Orientierung über den Stand der Lage (bilaterale Verhandlungen, EWR, EG-Beitritt) 1.2. Diskussion 2. 93.064 ns Zolltarifische... | ml | |
| 24.11.1993 | 63903 | Minutes of the Federal Council | Bilaterals I: Technical barriers to trade (1993–1999) |
Lors des négociations avec la CEE, la délégation suisse insistera pour obtenir les règles d'origine de l'Accord sur l'EEE avec le cumul intégral mais est également autorisée à accepter les règles... | fr | |
| 25.11.1993 | 64688 | Memo | Swiss policy towards foreigners |
Lors de ces entretiens, la Suisse a insisté sur le souhait de voir la Commission adopter la position la plus flexible possible dans la perspective des futures négociations en matière de libre... | fr | |
| 25.11.1993 | 64394 | Minutes | European Union (EEC–EC–EU) |
1. Die Schweiz und die europäische Integration 1.1. Orientierung über den Stand der Lage (bilaterale Verhandlungen, EWR, EU-Beitritt) 1.2. Diskussion 2. Bericht über die Reise der... | ml |


