Informations about subject dodis.ch/D182
Transit et transports
Transito e trasporti
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
5.4 Transit and transport | |
5.4.1 Railway | |
5.4.2 Road transport | |
5.4.3 Ship transport | |
5.4.4 Air traffic | |
5.4.5 Tunnels in the Alps | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.2.1919 | 43931 | Letter | Transit and transport |
La Suisse doit rechercher l’appui de la Belgique dans la question du Rhin. | fr | |
18.2.1919 | 43934 | Letter | Transit and transport |
Suggestion suisse en faveur d’une réunion de tous les Etats intéressés à établir un nouveau régime international du Rhin. | fr | |
12.3.1919 | 43987 | Telegram | Transit and transport |
Clemenceau d’accord pour entendre la Suisse au sujet du Rhin: prévoir une délégation technique à la conférence. | fr | |
20.3.1919 | 44014 | Letter | Transit and transport |
Remise d’une note suisse destinée à la Commission du Régime international des ports, des voies d’eau et voies ferrées. Également: Texte de la note. Annexe sans date. | fr | |
31.3.1919 | 44038 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Préparation d’une note destinée aux Alliés, faisant connaître l’intérêt de la Suisse pour la pleine liberté du transit par les voies fluviales internationales et les réseaux ferrés. | fr | |
17.4.1919 | 44084 | Letter | Transit and transport |
Les questions relatives à l’obtention d’un port soit sur la Méditerranée, soit sur l’Adriatique destiné à la Suisse et relié par voie fluviale à la Suisse. | de | |
13.5.1919 | 44146 | Note | Transit and transport |
Point de vue suisse sur la manière dont la Conférence devrait garantir le libre transit international. Également: Questions en vue d’un projet de droit de pavillon du Rhin. Annexe de | fr | |
2.6.1919 | 44178 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Démarches en vue d’assurer la reconnaissance par la Hollande de la Suisse comme Etat riverain du Rhin. | fr | |
21.6.1919 | 44199 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Envoi d’une note à la France au sujet du régime des trains internationaux traversant la Suisse: les mesures compatibles avec la neutralité en cas de reprise des hostilités. | fr | |
1.7.1919 | 44216 | Note | Transit and transport |
Le gouvernement des Pays-Bas reconnaît la Suisse en qualité d’Etat riverain du Rhin. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.8.1989 | 55763 | Minutes of the Federal Council | Environmental issues |
Bei der Zusammenkunft wurde insbesondere über gesetzgeberische Massnahmen im Bereich der Umweltpolitik, die Belastung der Umwelt durch den Schwerverkehr im Alpenraum, die Errichtung der Europäischen... | de | |
2.10.1989 | 57248 | Minutes of the Federal Council | New Railway Link through the Alps (NRLA) (1961–) |
Die ostschweizer Kantone fühlen sich aufgrund des Entscheids den Gotthardbasistunnel als Linie der neuen Eisenbahn-Alpentransversale zu bauen, benachteiligt. Der Bundesrat verteidigt seinen Entscheid,... | de | |
3.10.1989 | 57507 | Telegram | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Les négociations sur les transports Suisse-CE dépendent également des négociations parallèles de la CE avec l'Autriche et, si cette dernière prend des mesures unilatérales, cela pourrait avoir des... | fr | |
11.1989 | 56250 | Memo | Italy (Others) |
Ce document dresse un état des négociations entre la Suisse et la CEE ainsi qu'un historique des deux problématiques. La tactique suisse est de prolonger le moratoire avec l'Italie jusqu'à la fin des... | fr | |
20.11.1989 | 66775 | Weekly telex | Japan (General) |
Informations hebdomadaires 1) Le président de la Confédération au Japon (14.–19.11.1989) 2) Fin des travaux de la 25ème session de la Conférence générale de l'UNESCO 3)... | ml | |
27.11.1989 | 55353 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (General) |
Bundesrat Ogi hat mit Verkehrsminister Zimmermann die bilateralen Verkehrsprobleme besprochen. Zimmermann fühlt sich in Europa isoliert und führt deshalb eine konziliante Linie gegenüber der... | de | |
14.2.1990 | 56169 | Minutes of the Federal Council | Africa (General) |
Um die regionale wirtschaftliche Entwicklung im südlichen Afrika zu unterstützen, genehmigt der Bundesrat einen Kredit zugunsten der Rehabilitation des TAZARA-Bahnprojektes. Darin: Antrag... | de | |
10.7.1990 | 56714 | Memo | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
La réunion informelle entre J. Kelleberger et E. Pena permet de faire le point sur les négociations dans le domaine des transports entre la Suisse et la CE. | fr | |
5.9.1990 | 56713 | Letter | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Bewertung des Verhältnisses zwischen dem Transitabkommen Schweiz-EG und dem "acquis communautaire" im Verkehrsbereich. Der letztere wird im Zusammenhang mit den EWR-Verhandlungen diskutiert. | de | |
14.11.1990 | 60326 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
L'accord relatif à la facilitation des contrôles et des formalités lors du transport de marchandises entre la Suisse et la Communauté économique européenne est approuvé. Également:... | fr |