Informations about subject dodis.ch/T115

Accord de Washington (1946)
Accordo di Washington (1946)
5.1 Trade relations | |
Washington Agreement (1946) | |
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.3 Banking secrecy | |
Swiss Franc devaluation of 1936 and international abandonment of the gold standard | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
5.3 Services | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.4.1949 | 2110 | Report | Washington Agreement (1946) |
Mise en place du service de liquidation des avoirs allemands de l’office suisse de compensation pour assurer l’exécution de l’accord de Washington. Celui est contrôlé par une commission de... | fr | |
| 29.4.1949 | 3090 | Minutes of the Federal Council | Washington Agreement (1946) |
Washingtoner Abkommen, Neue Verhandlungen in Washington - Instruktionen an die Delegation (25.4.1949 - Antrag EPD/Proposition DPF) | de | |
| 1.7.1949 | 8674 | Letter | Washington Agreement (1946) |
Négociations de Washington | fr | |
| 8.7.1949 | 4680 | Minutes of the Federal Council | Washington Agreement (1946) | ![]() | de![]() | |
| 15.7.1949 | 2661 | Minutes | Washington Agreement (1946) | ![]() | de![]() | |
| 29.7.1949 | 4722 | Letter | Washington Agreement (1946) | ![]() | fr![]() | |
| 9.9.1949 | 8664 | Letter | Washington Agreement (1946) | ![]() | de![]() | |
| 10.2.1950 | 7175 | Minutes of the Federal Council | Washington Agreement (1946) |
Dem schweizerisch-holländischen Abkommen über Sequesterkonflikte wird die vorbehaltene Genehmigung erteilt. | de | |
| 14.4.1950 | 8565 | Federal Council decree | Washington Agreement (1946) |
AS-Titel: Bundesratsbeschluss über die Zertifizierung schweizerischer Vermögenswerte in den Vereinigten Staaten von Amerika (vom 14.4.1950) | de | |
| 28.4.1950 | 49157 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Washington Agreement (1946) |
La Suisse refuse une nouvelle demande d'avance de paiement, formulée par les Alliés, en faveur de l'Organisation internationale pour les réfugiés – une question en lien avec la liquidation des avoirs... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.6.1947 | 1562 | Minutes of the Federal Council | Swiss citizens from abroad |
Der Bundesrat beschliesst trotz der starken Zurückhaltung der betroffenen Länder, eine gerechte Entschädigung der während des Krieges im Ausland (vorwiegend Deutschland, Frankreich, Oesterreich)... | fr | |
| 24.6.1947 | 4700 | Minutes | Insurances | ![]() | de![]() | |
| 27.6.1947 | 49058 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Selon le Conseiller fédéral M. Petitpierre, le Plan Marshall représente une chance pour l'Europe, et la Suisse devrait signaler son intérêt. La séance porte également sur d'autres sujets, comme la... | fr | |
| 3.7.1947 | 198 | Memo | Austria (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 4.7.1947 | 5780 | Minutes | Insurances |
Beurteilung der Verhältnisse bei der UNION Rückversicherungsgesellschaft,: die schweizerische Assekuranz sieht keine Notwendigkeit, dass die UNION-Rück in mehrheitlich schweizerische Hände übergeht,... | de | |
| 7.7.1947 | 5380 | Political report | Europe's Organisations | ![]() | fr![]() | |
| 7.8.1947 | 5100 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
La Commission préparatoire est à cours d'argent et Rothmund se demande si la Suisse compte payer prochainement les 50 millions de francs prévus au paragraphe V de l'annexe aux accords de Washington. | fr | |
| 12.8.1947 | 4867 | Memo | Allies (World War II) |
Betrifft: Reparationen in Deutschland | de | |
| 13.10.1947 | 276 | Memo | France (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 14.10.1947 | 49060 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Swiss financial market |
Der Bundesrat beschliesst auf Antrag von Bundesrat von Steiger die Übergabe von Vermögenswerten in die Verwaltung der Deutschen Interessensvertretungen sowie die diesbezüglichen schweizerischen... | de |


