Informations about subject dodis.ch/D1062
Industrie pharmaceutique et chimique
Industria farmaceutica e chimica
5.6.1 Agriculture |
5.6.2 Tourism |
5.6.4 Food industry |
5.6.5 Textile industry |
5.6.6 Pharmaceutical and chemical industry |
5.6.7 Watch industry |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.6.1929 | 18696 | Communication | Pharmaceutical and chemical industry |
War der voranstehend wiedergegebene Vertrag kein Geheimnis, so gelangte der im folgenden auszugsweise wiedergegebene Prospekt zu noch breiterer öffentlicher Bekanntmachung. Er erschien als... | de | |
8.11.1934 | 18550 | Communication | Pharmaceutical and chemical industry |
Die Firma Geigy (Grenzach) erhält von der Reichszeugmeisterei der NSDAP die Berechtigung, Farbstoffe zu liefern. | de | |
12.5.1940 | 18566 | Report | Pharmaceutical and chemical industry |
Louis Delachaux berichtet über die Situation im von Deutschland und der UdSSR besetzen Polen und über die möglichen Strategien von Hoffmann-La Roche. | fr | |
27.8.1940 | 17274 | Letter | Pharmaceutical and chemical industry |
Die Basler Interessengemeinschaft (Zusammenschluss der chemischen Exportindustrie) ist besorgt über die durch den Krieg verursachten Exporthemmnisse. Hinzu kommt der Rückgang der Zahlungskontingente... | de | |
10.1.1945 | 17324 | Letter | Pharmaceutical and chemical industry |
Unvollständig abgedruckt. Brief der J.R. Geigy AG (im Namen der Interessengemeinschaft der Basler chemischen Industrie) an die Handelsabteilung (in der Folge eines Treffens vom November... | de | |
8.3.1946 | 18699 | Report | Pharmaceutical and chemical industry |
Gründung und Entwicklung der IG Chemie, Auszug aus dem Revisionsbericht von 1946: Die resümierende, von Albert Rees verfasste Passage vom März 1946 über die IG Chemie verdeutlicht die... | de | |
8.3.1946 | 18700 | Report | Pharmaceutical and chemical industry |
Über die Beziehungen zwischen der IG Chemie und der IG Farben, Auszug aus dem Revisionsbericht von 1946. | de | |
8.3.1946 | 18701 | Report | Pharmaceutical and chemical industry |
General Aniline & Film, IG Farben und IG Chemie, Auszug aus dem Revisions-bericht von 1946: In der folgenden resümierenden Passage des Revisionsberichts vom März 1946 sucht Albert Rees... | de | |
10.7.1947 | 18711 | Communication | Pharmaceutical and chemical industry |
(a) Beschworene Zeugenaussage von Dr. Kurt Krüger, Nürnberg 1947: Bei verschiedenen Gelegenheiten sagten die an den Verhandlungen während des Kriegs beteiligten IG-Farben-Juristen nach 1945... | en | |
23.4.1951 | 18712 | Letter | Pharmaceutical and chemical industry |
(b) Brief von Dr. Hanns Gierlichs, 1951: Bei verschiedenen Gelegenheiten sagten die an den Verhandlungen während des Kriegs beteiligten IG-Farben-Juristen nach 1945 übereinstimmend aus, dass es... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.2.1992 | 63287 | Letter | Argentina (Economy) |
Die schweizerische Chemie- und Pharmazeutikaindustrie profitiert von der im Gefolge der Stabilisierung der Wirtschaft angeregten Importtätigkeit Argentiniens. Die Entwicklung bei der... | de | |
16.3.1992 | 60712 | Minutes of the Federal Council | Australia (Economy) |
Du point de vue de la politique suisse d'integration, le fait que l'Australie participe à la PIC renforce les buts que la Suisse poursuit en matière de reconnaissance d'inspections pour les produits... | fr | |
21.4.1992 | 61078 | Memo | Japan (Economy) |
Die EMS Chemie AG hat in Japan eben ein Joint Venture eingeweiht, für welches beträchtliche Investitionen getätigt wurden. Obwohl 2/3 des produzierten Laurolactams nach Europa verschifft werden,... | de | |
28.9.1992 | 60787 | Minutes of the Federal Council | Netherlands (the) (Economy) |
La Suisse accepte la demande d'adhésion des Pays-Bas à la PIC. Cette convention, créée à la base par les pays AELE, a gagné en importance et maintenant 9 pays de la Communauté européenne y... | fr | |
24.12.1992 | 63052 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Economic sectors [since 1990] |
Le Conseil fédéral affirme sa volonté de maintenir un certain nombre de réformes malgré l'échec de l'EEE. Les représentants de l'économie appuyent que les changements juridiques de l'Eurolex ne... | fr | |
13.1.1993 | 62082 | Minutes of the Federal Council | Geneva Conference on Disarmament (1962 ...) |
Auch wenn die C-Waffen-Konvention nicht perfekt ist, bedeutet sie das erste wirklich umfassende und verifizierbare Abrüstunsabkommen, das eine ganze Kategorie von Massenvernichtungswaffen überprüfbar... | de | |
18.8.1993 | 64683 | Federal Council dispatch | Intellectual property and Patents |
Um die Forschung zu unterstützen und Nachteile für die Schweizer Industrie, insbesondere im Bereich der Arzneimittel, zu vermeiden, schlägt der Bundesrat vor, zwei Gesetze zum Patentschutz zu ändern.... | ml | |
1.10.1993 | 64388 | Minutes | Uruguay Round (1986–1994) |
1. Grundsatzfragen (Ziele und Instrumente der Aussenwirtschaftspolitik — AWP) 2. Die Bedeutung der Uruguay-Runde 2.1. Sicht des BAWI 2.2. Sicht des GATT 2.3 Sicht der Wirtschaft | ml | |
18.11.1993 | 64563 | Memo | Uzbekistan (Economy) |
Aus Präzedenzgründen ist es den schweizerischen Behörden nicht möglich, auf das Begehren des stv. usbekischen Premierministers nach einer offiziellen Einladung einzugehen. Dennoch sollen mit der... | de |