Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R88
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
DFEP/Ufficio federale dell'economia esterna
EVD/Bundesamt für Aussenwirtschaft (1979–1999)FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs (1979–1999)
DFEP/Office fédéral des affaires économiques extérieures (1979–1999)
DFEP/Ufficio federale dell'economia esterna (1979–1999)
EVD/BAWI (1979–1999)
FDEA/FOFEA (1979–1999)
DFEP/OFAEE (1979–1999)
DFEP/UFEE (1979–1999)
EVD/Handelsabteilung (1917–1978)
DFEP/Division du commerce (1917–1978)
DFEP/Divisione del Commercio (1917–1978)
EVD/HA (1917–1978)
DFEP/DC (1917–1978)
DFEP/DC (1917–1978)
EPD/Handelsabteilung (1896–1917)
DPF/Division du commerce (1896–1917)
DPF/Divisione del commercio (1896–1917)
EDA/Handelsabteilung (1888–1895)
DFAE/Division du commerce (1888–1895)
DFAE/Divisione del commercio (1888–1895)
BAWI
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (379 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
Collaboratore | Dolder, Elsy | E 7001(C) 1978/58, Box 5, dossier 0272.11 (Verfügung du 9.12.1966). | |
Collaboratore | Thevenoz, Francis | Collaborateur de la DC. Cf. E 2200.42(-)-/21, vol. 13, lettre du 21.6.1941. | |
Collaboratore | Schönholzer, Franz | E 7001(C) 1978/58, Box 5, dossier 0272.11 (Verfügung du 9.12.1966). | |
1873–1889 | Capo divisione | Willi, Philipp | |
...1887... | Cancelliere | Huber, Albert | 1. Kanzlist im Statistischen Büreau |
...1887... | Segretario | Eichmann, Arnold | |
...1894... | Capo divisione | Eichmann, Arnold | |
1915–1923 | Direttore | Eichmann, Arnold | Cf. Article du DHS: Eichmann, Arnold |
18.1.1915–15.9.1916 | Collaboratore | Grenus, Edmond de | Vgl. E2500#1968/87#488* |
1916 | Addetto di Legazione | Benziger, Carl Josef | In der Handelsabteilung und Eintritt in den diplomatischen Dienst des Politischen Departements. |
Organizzazioni correlate (6)
DFEP/Ufficio federale dell'economia esterna | fa parte di | Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca | La DC est attribuée au DFEP dès le 26.6.1917. cf. DDS.vol. 6 (1914-1918, p. 869. La Division du Commerce est attribué au Département de l'économie publique dès l'arrivée de Gustave Ador [à la tête du DPF dès le 26.6.1917] |
DFEP/Ufficio federale dell'economia esterna | fa parte di | Dipartimento federale degli affari esteri | La DC est attribuée au DPF jusqu'au 26.6.1917. cf. DDS.vol. 6 (1914-1918, p. 869. La Division du Commerce est attribué au Département de l'économie publique dès l'arrivée de Gustave Ador [à la tête du DPF dès le 26.6.1917] |
DFEP/Ufficio federale dell'economia esterna | diventa | DFEP/Segreteria di Stato dell'economia | |
Comitato interdipartimentale di Rio | è sotto il controllo di | DFEP/Ufficio federale dell'economia esterna | |
Comitato interdipartimentale per l'integrazione europea | è sotto il controllo di | DFEP/Ufficio federale dell'economia esterna | |
Foglio ufficiale svizzero di Commercio | fa parte di | DFEP/Ufficio federale dell'economia esterna | ab 1918 (1915-1917 EPD) |
Documenti redatti (1577 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
22.11.1993 | 66114 | ![]() | Appunto | Affare Refonda/Metalimex (1991–1995) |
Staatssekretär Blankart berichtet von seinem Gespräch mit dem portugiesischen Botschafter über die Affäre Refonda/Metalimex und bringt dabei sein Unbehagen zum Ausdruck, dass die Schweiz offenbar im... | de |
24.11.1993 | 66248 | ![]() | Appunto | Liechtenstein (Generale) |
Hauptziel der Sitzung war eine Diskussion über die Rechtsform einer zukünftigen Vereinbarung über einen verbesserten Zugang zum Beschaffungsmarkt zwischen Liechtenstein und dem Bund sowie den... | de |
25.11.1993 | 65262 | ![]() | Appunto | Inizio negoziati bilaterali (1993–1994) |
Si, comme le souhaite le Chef du département, le Chef du Bureau de l'intégration ne coordonnera plus à l'avenir les négociations bilatérales avec l'Europe, il importe néanmoins au Directeur de l'OFAEE... | fr |
8.12.1993 | 64511 | ![]() | Appunto | Cooperazione rafforzata con l'Europa centrale e orientale (1989–) | ![]() | de![]() |
14.12.1993 | 65850 | ![]() | Appunto | Debt for Nature-Swaps / Debt for Environment-Swaps |
Im Rahmen des Debt for Environment Swap konnte das BAWI Polen-Forderungen in der Höhe von 70 Mio. CHF ankaufen. Gesamthaft wurden von 35 Firmen Selbstbehalte in der Höhe von 11,9 Mio. CHF zu... | de |
14.12.1993 | 67560 | ![]() | Lettera | Boicotto arabo contro Israele |
Die schweizerischen Behörden sind der Ansicht, dass eine schweizerische Anti-Boykott-Gesetzgebung nichts gegen den arabischen Israelboykott ausrichten könnte. Sie teilen die Ansicht der westlichen... | ns |
28.12.1993 | 66663 | ![]() | Lettera | Capo Verde (Generale) |
Gemäss Beschluss des EVD vom 22.12.1993 wurde mit der Republik Kapverden ein nicht-rückzahlbares Zahlungsbilanzhilfe-Abkommen im Umfang von 5 Mio. CHF abgeschlossen und gleichentags in Praia... | ml |
Documenti ricevuti (1206 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
13.10.1955 | 11758 | ![]() | Lettera | Grecia (Politica) |
Die Handelsminister der NATO-Mitgliedsländer fordern von ihren Regierungen, dass Griechenland NATO-Bestellungen nur noch in NATO-Ländern aufgeben darf. Dies würde für Schweizer Unternehmen... | fr |
24.10.1955 | 10969 | ![]() | Rapporto | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Pendant la 3e Session du Conseil des Ministres les actes constitutifs de l’Eurofima ont été signés. Comme ordonné par le Conseil fédéral, la délégation suisse n’a pas participé à des pourparlers sur... | fr |
7.12.1955 | 11320 | ![]() | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Ein Treffen zwischen der amerikanischen und schweizerischen Uhrenindustrie führt zu keiner Lösung des Uhrenproblems. | de |
30.12.1955 | 11413 | ![]() | Appunto | Jugoslavia (Economia) |
Jugoslawien ist wirtschaftlich nicht bereit zur Multilateralisierung des Zahlungsverkehrs. Die Schweiz würde nicht profitieren von einer Aufnahme Jugoslawiens in die EZU, da Jugoslawien die freien... | de |
26.3.1956 | 11333 | ![]() | Rapporto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Untersuchung des Watch Advisory Committees zur Frage der Landesverteidigungswichigkeit der amerikanischen Uhrenproduktion. | de |
12.4.1956 | 12337 | ![]() | Lettera | Ungheria (Economia) |
Ungarn betreibt eine clevere Devisenpolitik: Warenkredite sind für westliche Länder zum einzigen Mittel geworden, um mit dem Donauland im Geschäft zu bleiben. Ungarn kauft mit langen Zahlungsfristen... | de |
11.5.1956 | 11416 | ![]() | Lettera | Jugoslavia (Economia) |
Im Juni wird mit Jugoslawien über Änderungen der Kreditbedingungen und andere Finanz- und Wirtschaftsprobleme verhandelt. Das EPD will, dass Jugoslawien auch die Aussenschuld nach 15 Jahren wieder... | fr |
19.6.1956 | 12338 | ![]() | Lettera | Ungheria (Economia) |
Das ungarische Aussenhandelsministerium wird ständig reorganisiert. Die Handelsbilanz wird immer negativer für die Schweiz. Die Ungarn behaupten, die Schweizer Produkte seien nicht konkurrenzfähig. | de |
26.6.1956 | 11574 | ![]() | Lettera | Cina (Economia) |
Die Chinesische Regierung will die Wirtschaftsbeziehungen zu nicht-kommunistischen Staaten ausbauen. Grossbritannien und Frankreich haben das Embargo bereits gelockert. Wie soll die Schweiz reagieren?... | de |
26.7.1956 | 11401 | ![]() | Lettera | Bolivia (Economia) |
Enquête sur les possibilités d'expansion commerciale en Bolivie. | de |
Menzionata nei documenti (4603 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
20.6.1947 | 311 | ![]() | Lettera | Italia (Economia) | ![]() Mehrere schweizerische... | fr![]() |
18.7.1947 | 2172 | ![]() | Appunto | Regno Unito (Economia) |
Britischer Touristenverkehr und freie Verwendbarkeit des Pfundes, Ergebnis der Sitzung der Ständigen Wirtschaftsdelegation vom 17.7.1947: Schaffner soll so schnell wie möglich nach London reisen, um... | de |
19.7.1947 | 1743 | ![]() | Lettera | Germania (Zona URSS) |
Troendle berichtet Petitpierre über die mit den Sowjets stattgefundenen Wirtschaftsverhandlungen mit der Sowjetischen Besatzungszone und spricht von guten Beziehungen, welche vor allem der... | de |
29.7.1947 | 1719 | ![]() | Lettera | Romania (Economia) | ![]() | de![]() |
31.7.1947 | 2342 | ![]() | Appunto | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Aide-mémoire relatif à la balance des paiements courants de la Suisse. | de |
2.8.1947 | 32123 | ![]() | Circolare | Questioni politiche |
Programme de la Conférence des Ambassadeurs avec annotations et corrections de Petitpierre. Le thème de la Conférence est indiqué ainsi que les exposés qui y seront présentés. | fr |
14.8.1947 | 296 | ![]() | Lettera | Argentina (Economia) | ![]() Offizieller Besuch Evita Peróns:... | fr![]() |
21.8.1947 | 54000 | ![]() | Rapporto | Politica di neutralità |
Das Anwachsen der Währungsreserven sowie der fremden Gelder bei den Banken hat im Ausland vielfach zu der Behauptung verleitet, die Schweiz hätte sich während des Krieges bereichert. Anhand konkreter... | de |
27.8.1947 | 1701 | ![]() | Lettera | Portogallo (Politica) | ![]() | fr![]() |
5.9.1947 | 1584 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Accordo di Washington (1946) |
Trotz des Drängens von schweizerischer Seite auf die Festlegungeinen definitiven Umrechnungskurses Reichsmark-Dollar zur Liquidierung und anschliessenden Rückzahlung von in der Schweiz liegenden... | de |
Documenti ricevuti una copia (466 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
7.2.1974 | 39147 | ![]() | Telegramma | Grecia (Economia) |
La décision suisse de ne pas retenir la Grèce dans la deuxième phase des accords de préférences douanières est jugée inopportune par cette dernière. | fr |
8.2.1974 | 40637 | ![]() | Telegramma | Crisi petrolifera (1973–1974) |
Die USA sehen in der bevorstehenden Energiekonferenz in Washington primär den Zweck, festzustellen, ob ihre ernste Einschätzung der internationalen Problemlage geteilt wird. Sollten keine... | de |
13.2.1974 | 38412 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Atti compiuti senza autorizzazione per conto di uno Stato estero (Art. 271–274 CP) |
Schweizerischen Beauftragten wird erlaubt, für Entwicklungsländer in der Schweiz Qualitäts-, Mengen- und Preisüberprüfungen bei Exportware nach dem jeweiligen Land durchzuführen, um die Umgehung... | de |
22.2.1974 | 40128 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Pakistan (Economia) |
Im Verlauf der mit pakistanischen Regierungsdelegationen in Bern und Islamabad im Hinblick auf den Abschluss des Verlängerungsabkommens geführten Verhandlungen stellte sich heraus, dass die Basis zur... | de |
26.2.1974 | 40690 | ![]() | Appunto | Crisi petrolifera (1973–1974) |
Die Tendenz hin zu bilateralen Lieferverträgen für Rohöl wird von der Schweiz ausschliesslich anhand von wirtschaftlichen und versorgungspolitischen Erwägungen beurteilt. Sie darf jedoch kein... | de |
27.2.1974 | 38462 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Relazioni finanziarie |
Der Bundesrat wird ersucht die zunehmende Abhängigkeit der schweizerischen Wirtschaft vom Ausland zu untersuchen. In der Antwort wird auf die Notwendigkeit der internationalen Arbeitsteilung... | de |
13.3.1974 | 38383 | ![]() | Lettera | Jugoslavia (Generale) | ![]() | de![]() |
14.3.1974 | 39369 | ![]() | Appunto | Albania (Economia) |
Die albanischen Minister äusserten sich gegenüber Botschafter H. Keller positiv über die Entwicklung der Beziehungen zur Schweiz. Sie liessen sich in naher Zukunft weiterentwickeln, nicht zuletzt weil... | de |
15.3.1974 | 40853 | ![]() | Appunto | Investimenti e GRI |
Künftig soll der Standpunkt vertreten werden, dass verstaatlichte Geldanlagen, für welche keine Genehmigung verlangt wurde, ebenfalls Investitionen im Sinne der abgeschlossenen Verträge darstellen. Im... | de |
20.3.1974 | 38955 | ![]() | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Der Lösung der Probleme, die einigen Schweizer Firmen in den USA erwachsen, misst die Schweiz besondere Bedeutung bei. Die ausstehende Genehmigung des Rechtshilfeabkommens durch das Parlament dabei... | de |