Information about organization dodis.ch/R732
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
FDEA/Federal Office for Industry, Trade and Labour
EVD/Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit (1930–1999)FDEA/Federal Office for Industry, Trade and Labour (1930–1999)
DFEP/Office fédéral de l'industrie des arts et métiers et du travail (1930–1999)
DFEP/Ufficio federale dell'industria delle arti e mestieri e del lavoro (1930–1999)
EVD/BIGA (1930–1999)
DFEP/OFIAMT (1930–1999)
DFEP/UFIAML (1930–1999)
BIGA
EVD/Eidgenössisches Arbeitsamt (...1930)
DFEP/Office fédéral du travail (...1930)
DFEP/Ufficio federale del lavoro (...1930)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (96 records found)
Date | Function | Person | Comments |
20.6.1964... | Employee | Cosandey, Jean-Daniel | vgl. dodis.ch/36361. cf. E7001C#1985/232 [vol. 4, Dossier 0274.6.] Austritt G. Pedotti BIGA- Wahl eines Abteilungschefs und Beförderung beim BIGA[PVCF du 19.12.1975] |
...1965... | Sub-divisional director | Pedotti, Göri | vgl. Staatskalender, 1965, S. 251. |
...1965... | Technical assistant | Fuhrer, Peter | |
1.2.1965–31.8.1968 | Head of Section | Hasler, Alfons | Sektionschef Ia |
...1966... | Head of Section | Dellsperger, Hans | |
1.4.1967-30.6.1973 | Employee | Zenger, André | |
1.9.1968... | Vizedirektor | Hasler, Alfons | vgl. dodis.ch/64356 |
1.1.1969-2.4.1974 | Director | Grübel, Albert | Vgl. E2024-02A#1999/137#988*. |
1.3.1969... | Vizedirektor | Pochon, Charles François | Cf. E 7001(C) 1982/115, Box 4, dossier 0274.44. PVCF du 27.11.1968. |
1.3.1969... | Adjunkt | Steiger, Hans | Cf. E 7001(C) 1982/115, Box 4, dossier 0274.44. PVCF du 27.11.1968. |
Relations to other organizations (8)
Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit/Dienst für technische Hilfe | belongs to | FDEA/Federal Office for Industry, Trade and Labour | bis 1960 |
EVD/BIGA/Arbeitnehmerschutz und Arbeitsrecht/Eidgenössische Arbeitsinspektoriate | is part of | FDEA/Federal Office for Industry, Trade and Labour | Cf. Staatskalender der schweizerischen Eidgenossenschaft / Annuaire de la Confédération suisse / Annuario della Confederazione svizzera. |
FDEA/FOITL/Social Statistics Section | belongs to | FDEA/Federal Office for Industry, Trade and Labour | |
EVD/Abteilung für Industrie und Gewerbe | merges with | FDEA/Federal Office for Industry, Trade and Labour | 1930 |
FDEA/FOITL | belongs to | FDEA/Federal Office for Industry, Trade and Labour | |
EVD/BIGA/Sektion für Arbeitskraft und Auswanderung | belongs to | FDEA/Federal Office for Industry, Trade and Labour | |
FDEA/Federal Office for Industry, Trade and Labour | becomes | EAER/Federal Office for Foreign Economic Affairs | |
Schweizerische Koordinationskommission für die technische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern | belongs to | FDEA/Federal Office for Industry, Trade and Labour | Dès le 1.10.1955, le secrétariat de la Commission est à l'OFIAMT. Cf. dodis.ch/14841, e. a. p. 275. Cf. E 2003-3 (-) 1976/44, vol. 23, liste des membres au 23.10.1959 de la "Commission suisse de coordination pour l'assistance technique". |
Written documents (116 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
[19].4.1989... | 63477 | ![]() | Minutes | Spain (Politics) |
La discussion tourne autour du statut de saisonnier de manière générale, la libre circulation des travailleurs de la CEE ou encore la volonté suisse d'adhérer au programme ERASMUS et COMET II.... | fr |
23.1.1990 | 55640 | ![]() | Memo | Turkey (General) |
À la suite de la proposition genevoise visant à freiner l'afflux en Suisse de demandeurs d'asile en provenance de Turquie, les autorités fédérales créent un groupe de travail qui doit étudier si on... | fr |
13.2.1990 | 55206 | ![]() | Memo | Policy of asylum |
L'Office fédéral de l'industrie, des arts et métiers et du travail détaille ses positions en vue de la discussion de la séance de clôture du Conseil fédéral du 14.2.1990 concernant l'asile. L'OFIAMT... | fr |
5.3.1990 | 55574 | ![]() | Memo | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
L'initiative vise à restreindre le nombre d'étrangers entrant en Suisse, qu'ils soient munis d'une autorisation d'établissement, de séjour à l'année, réfugiés ou demandeurs d'asile, ainsi que de... | fr |
12.4.1990 | 64436 | ![]() | Letter | Foreign labor |
Le document résume les nouvelles conditions d'établissement négociées durant la deuxième réunion d'un groupe portugais et suisse d'experts et d'expertes concernant les travailleurs portugais en... | fr |
20.4.1990 | 56689 | ![]() | Report | Turkey (Others) |
Ein Alleingang der Schweiz, der die Türkei als Rekrutierungsgebiet einbeziehen würde, ist nicht ratsam. Bei sich ändernden Rahmenbedingungen ist aber eine Neubeurteilung nicht ausgeschlossen. | de |
27.9.1990 | 56728 | ![]() | Memo | Foreign labor |
L'OFIAMT détaille ses réflexions sur la libre circulation des personnes dans le cadre des négociations de l'EEE. Si le contingentement de la population étrangère reste souhaité par tous les... | fr |
1.11.1990 | 56569 | ![]() | Letter | South Africa (General) |
Les autorités suisses condamnent la politique d'"apartheid", mais rejettent l'application de sanctions. Elles saluent l'indépendance de la Namibie, la libération de prisonniers politiques, les... | fr |
15.1.1991 | 57367 | ![]() | Memo | Foreign labor |
La libre-circulation des personnes est un sujet sensible entre la Suisse et le Portugal, qui est le pays de la CE qui a le plus grand contingent de ressortissants travaillant en Suisse. Ces... | fr |
31.1.1991 | 59869 | ![]() | Memo | Bulgaria (Economy) |
La Suisse se réjouit de voir la Bulgarie s'ouvrir à l'Europe occidentale et veut aider avec deux possibilités: avec un accord de formation et avec un nouveau train de mesures d'aide au développement... | fr |
Received documents (67 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.5.1991 | 60309 | ![]() | Memo | Tibet (General) |
Das Tibet Office in Zürich unterbreitet dem EDA diverse Anliegen. Hauptforderung ist die Eröffnung eines Vertretungsbüros in Genf. Hierzu stellen sich zuhanden der Völkerrechtsdirektion diverse... | de |
15.6.1991 | 58527 | ![]() | Telex | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Peu de temps avant la réunion ministérielle du Luxembourg, le groupe de négociation s'est réuni en format restreint afin de trancher le plus de points possible avant la séance et de déterminer quels... | fr |
27.6.1991 | 59007 | ![]() | Report | Technical cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Die DIO war in der verstärkten Zusammenarbeit mit Ost- und Mitteleuropa mit der Betreuung und Koordination der Projekte im Bereiche Ausbildung, Kultur, Umweltschutz und Wissenschaft beauftragt. Eine... | de |
24.9.1991 | 59389 | ![]() | Telex | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
L'objectif des réunions du 23. et 24.9.1991 a été de régler toutes les questions techniques en suspens et de définir clairement les paramètres des problèmes politiques qui subsistent. | fr |
24.10.1991 | 60028 | ![]() | Circular | Japan (Economy) |
Compilation des rapports sur les entretiens menés au Japon et consacrés à des thèmes bilatéraux et multilatéraux, notamment sur des questions touchant au GATT. Également: Notice... | ml |
5.11.1991 | 58635 | ![]() | Report | Policy of asylum |
Die Schweiz hat an der diesjährigen Session des Exekutivkomitees des UNHCR mit der Wahl von B. de Riedmatten zum Präsidenten sowie der intensiven Mitarbeit der Delegation ihre durch die Hocké-Affäre... | ml |
23.3.1992 | 62626 | ![]() | Memo | France (Economy) |
La visite à Berne d'une délégation française est l'occasion de passer en revue les échanges économiques, les investissements mutuels, les projets d'infrastructures et les limitations au commerce. | fr |
29.6.1992 | 62215 | ![]() | Memo | Policy of asylum |
Unter dem Vorsitz der Schweiz haben sich verschiedene Staaten in Genf getroffen, um die gegenwärtige Lage in Sri Lanka und die Entwicklungen betreffend tamilischer Asylbewerber zu besprechen.... | de |
14.10.1992 | 62776 | ![]() | Memo | Albania (General) |
Der Besuch der schweizerischen Delegation stand ganz im Zeichen der Diskussion der albanischen Hilfswünsche an die Schweiz. Die Unterstützungsgesuche betrafen Ideen wie Stagiaireabkommen,... | de |
26.11.1992 | 63085 | ![]() | Circular | Foreign labor |
Die österreichischen Vertretungen in der Schweiz werden keine Visa mehr an jugoslawische Saisonniers erteilen. Begründung: die Wiederausreise aus Österreich sei nicht gesichert. Davon betroffen sind... | ml |
Mentioned in the documents (831 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.10.1990 | 54938 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Export of war material |
Discussion sur l'exportation d'armes vers la Turquie par l'entreprise Bührle. Villiger souligne que l'existence de l'entreprise Bührle serait menacée sans ces livraisons, Felber fait quant à lui... | ml |
6.11.1990 | 64338 | ![]() | Minutes | Yugoslavia (Others) |
Die schweizerische Delegation berichtet von den Einführungsseminaren für jugoslawische Lehrkräfte und der Schaffung von Stellen für interkulturelle Erziehung an den Hochschulen. Die jugoslawische... | ml |
7.11.1990 | 56905 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Le Conseil fédéral approuve la proposition du DFAE et de DFEP et autorise la délégation suisse à faire les concessions contenues dans cette proposition. Les propositions des deux co-rapports sont... | ml |
8.11.1990 | 54954 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Der Bundesrat diskutiert u.a. den EWR-Vertrag und den GATT. Die Situation in den EWR-Verhandlungen hat sich derart verschlechtert, dass der Bundesrat sich auch grundsätzlichere Fragen stellen muss,... | ml |
9.11.1990 | 55933 | ![]() | Memo | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Der Stellenwert des Vorbereitungsprozesses für die UNCED von 1992 ist auf Grund der normativen Kraft und Relevanz der zu erwartenden Ergebnisse selbst für die Schweiz hoch. Umwelt und Entwicklung sind... | de |
14.11.1990 | 54818 | ![]() | Memo | Czechoslovakia (General) |
L'instauration dans la Tchécoslovaquie d'un système démocratique permet de procéder à un sensible rapprochement bilatéral. La Suisse souhaite ainsi contribuer à promouvoir et consolider la processus... | fr |
14.11.1990 | 54785 | ![]() | Minutes | Environmental issues |
Das interdepartementale Komitee setzt die Prioritäten der Schweiz für die UNCED werden fest und bespricht die Schaffung angemessener Koordinationsstrukturen zur Vorbereitung der Konferenz von 1992. | de |
16.11.1990 | 54812 | ![]() | Letter | GATT |
Lettre à Delamuraz afin d'attirer son attention sur le manque de réalisme d'une partie des dirigeants d'entreprises suisses quant à l'importance des négociations du GATT et aux risques encourus par... | fr |
19.11.1990 | 57006 | ![]() | Memo | China (General) |
Motivée par la pensée qu’une Chine ouverte sur le monde est préférable à une Chine isolée, la Suisse doit envisager une reprise des relations normales. Il convient cependant de maintenir... | fr |
26.11.1990 | 55145 | ![]() | Weekly telex | Czechoslovakia (General) |
Informations hebdomdaires rapides Index: 1) Situation in Irak/Kuwait am 26.11.1990 2) Sommet CSCE Paris, 19.-21.11.1990 3) Besuch in der Schweiz des Präsidenten der CSFR, Vaclav Havel,... | ml |
Addressee of copy (49 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.6.1978 | 49661 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Anti-Immigration Initiatives (1965–1977) |
Der Entwurf zur Revision der Verordnung des Bundesrates über die Begrenzung der Zahl der erwerbstätigen Ausländer wird zustimmend zur Kenntnis genommen. Das Volkswirtschaftsdepartement und das Justiz-... | de |
17.7.1978 | 49442 | ![]() | Report | Italy (Economy) |
Discussione a proposito dei problemi legali bilaterali tra Italia e Svizzera. È questione dell'assicurazione contro la disoccupazione dei frontalieri, della nuova legge federale sugli stranieri, dei... | it |
6.9.1978 | 49499 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Social Insurances |
Nach der Einführung der obligatorischen Arbeitslosenversicherung müssen für die Grenzgänger mit den Nachbarstaaten staatsvertragliche Regelungen getroffen werden damit sie trotz Wohnsitzprinzip und... | de |
22.6.1979 | 51906 | ![]() | Circular | Refugee Crisis in Southeast Asia (1975–) | ![]() | ml |
1.8.1990 | 55291 | ![]() | Letter | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) | ![]() | fr![]() |
11.12.1990 | 54822 | ![]() | Report | Uruguay Round (1986–1994) | ![]() | ml![]() |
12.5.1992 | 62375 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) | ![]() | de![]() |
4.2.1993 | 64598 | ![]() | Telex | Denmark (General) | ![]() | ml![]() |
21.6.1993 | 64659 | ![]() | Memo | Luxembourg (Politics) |
Luxemburg hat den schweizerischen Vorschlägen an die EG-Kommission keine Gegenforderungen entgegengestellt und zeigt sich gegenüber der Schweiz grundsätzlich wohlgesinnt. Darin: Bericht der... | de |