Information about organization dodis.ch/R6
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Swiss Federal Council
BundesratConseil fédéral
Consiglio federale
Schweiz/Regierung
Gouvernement de la Confédération suisse
Suisse/Gouvernement
Governo svizzero
Schweizerische Regierung
Swiss authorities
Gouvernement suisse
BR
CF
Suisse/Exécutif
Cf.
Liste des membres du Conseil fédéral depuis 1848
Vgl.
Verzeichnis der Mitglieder des Bundesrates seit 1848
Cf.
Elenco dei membri del Consiglio federale dal 1848
See
Index of Federal Councillors since 1848
________________________
Cf. L'Assemblée fédérale - Le Parlement suisse: Base de données recensant les membres des conseils depuis 1848:
Vgl. Die Bundesversammlung - Das Schweizer Parlament: Datenbank der Ratsmitglieder seit 1848:
Cf. L'Assemblea federale - Il Parlamento svizzero: Banca dati die membri die Consigli dal 1848:
The Federal Assembly - The Swiss Parliament: :
![](/resources/images/link.gif)
Vgl.
![](/resources/images/link.gif)
Cf.
![](/resources/images/link.gif)
See
![](/resources/images/link.gif)
________________________
Cf. L'Assemblée fédérale - Le Parlement suisse: Base de données recensant les membres des conseils depuis 1848:
![](/resources/images/link.gif)
Vgl. Die Bundesversammlung - Das Schweizer Parlament: Datenbank der Ratsmitglieder seit 1848:
![](/resources/images/link.gif)
Cf. L'Assemblea federale - Il Parlamento svizzero: Banca dati die membri die Consigli dal 1848:
![](/resources/images/link.gif)
The Federal Assembly - The Swiss Parliament: :
![](/resources/images/link.gif)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (125 records found)
Date | Function | Person | Comments |
16.11.1848-29.3.1855 | Member | Druey, Henri | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
16.11.1848-31.12.1866 | Member | Frey-Hérosé, Friedrich | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
16.11.1848-6.2.1855 | Member | Munzinger, Martin Josef | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
16.11.1848-31.12.1875 | Member | Naeff, Wilhelm Matthias | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
16.11.1848-19.7.1857 | Member | Franscini, Stefano | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
16.11.1848-31.12.1854 | Member | Ochsenbein, Ulrich | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
16.11.1848-25.7.1861 | Member | Furrer, Jonas | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
1.1.1855-31.12.1863 | Member | Stämpfli, Jakob | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
11.7.1855-31.10.1867 | Member | Fornerod, Constant | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
14.7.1855-31.12.1875 | Member | Knüsel, Josef Martin | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
Relations to other organizations (10)
Swiss Federal Council | founds | Conseil fédéral/Délégation pour les questions atomiques | 1956. créé en janvier 1956 lors de la nomination du Délégué du CF aux questions atomiques. Cf. dodis.ch/10978. Elle est composée des chefs des DPF, du DFEP et du DFPCF. |
Swiss Federal Council | founds | Federal Council/Delegation for economic and financial questions | Cf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610. Notice (s.d., vers 1950) |
Swiss Federal Council | founds | Conseil fédéral/Délégation pour les questions de chemins de fer | Cf. E 1/Bd. 104/ Archiv. Nr. 610. Notice (s.d., vers 1950): "La loi de 1914 prévoit expressement deux délégations du Conseil fédéral, à savoir : a) la délégation des douanes et des traités de commerce, qui a existé jusqu'en 1934 et qui a été remplacé autour des années 1935-1937 par une délégation des affaires financières, devenue en 1941 la délégation des affaires économiques et financières. Sous ses noms divers, la délégation, conformément à la loi, a toujours été composée des chefs des trois départements particulièrement intéressés (Politique, Finances et douanes, et Economie publique), sauf dans certains cas où le chef du DPF était remplacé par un autre conseiller fédéral (Scheurer). [...] b) la délégation des affaires de chemins de fer, qui n'existe plus depuis longtemps. |
Swiss Federal Council | founds | Bundesrat/Landwirtschaftsdelegation | cf. PVCF du 26.10.1962. |
Swiss Federal Council | founds | Bundesrat/Delegation für Militärfragen | Cf. PVCF N°5 du 3.1.1955. E1004.1(-)-/1/573. cf. dodis.ch/10167, Protokoll der Sitzung der Militärdelegation des Bundesrates, Montag, den 31.10.1955, |
Swiss Federal Council | founds | Bundesrat/Delegation für Wissenschaft und Forschung | cf. RG du CF pour 1969, p. 42 |
Situation Conference | advises | Swiss Federal Council | |
Interdepartmental Working Group on Climate System Change | was founded by | Swiss Federal Council | |
Interdepartmental Working Group on Genetic Engineering | was founded by | Swiss Federal Council | |
Sonderstab Geiselnahme und Erpressung | advises | Swiss Federal Council |
Written documents (6266 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.12.1993 | 61948 | ![]() | Minutes of the Federal Council | International Drug Policy | ![]() | ml![]() |
13.12.1993 | 63979 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Ship transport |
Die vom Schiffssicherheitsausschuss der Internationalen Seeschiffahrtsorganisation beschlossenen Änderungen von Anlagen zu internationalen Seeschiffahrtsübereinkommen werden angenommen. Es handelt... | de |
13.12.1993 | 63980 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Liechtenstein (General) | ![]() | de![]() |
13.12.1993 | 64024 | ![]() | Federal Council dispatch | Custom and duties |
Ziel dieses Übereinkommens ist vielmehr, einerseits alle Bestimmungen über die vorübergehende Verwendung aus verschiedenen Konventionen und Verträgen in einem einzigen Vertrag zusammenzufassen.... | ml |
13.12.1993 | 64050 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Bilaterals I: Technical barriers to trade (1993–1999) |
Est approuvé le résultat des négociations sur les nouvelles règles d'origine Suisse–CEE et Suisse–Pays de l'AELE. La Suisse peut maintenir les possibilités actuelles de cumul partiel et obtient le... | fr |
13.12.1993 | 64041 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Report on Switzerland's foreign policy in the 1990s (1993) |
Der Bundesrat bespricht die letzte Version des Berichts über die Aussenpolitik der Schweiz für die 90er-Jahre. Umstritten war insbesondere die Formulierung betreffend eines künftigen EG-Beitritts der... | ml |
22.12.1993 | 62498 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Actions for peacekeeping |
Der Bundesrat erlaubt mit seinem Grundatzentscheid NATO-Flugzeugen, welche im Rahmen der UNPROFOR den Luftraum über Bosnien-Herzegowina zu humanitären und friedenserhaltenden Zwecken sichern, den... | de |
22.12.1993 | 62504 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Actions for peacekeeping |
Die Beobachtermission UNOMIG in Georgien wird mit CHF 1 Mio unterstützt, weil die Schweiz ein Interesse an der Stabilitätsförderung in einer besonders unruhigen und geostrategisch wichtigen Gegend der... | de |
22.12.1993 | 62505 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Actions for peacekeeping |
Der Bundesrat beschliesst, die verstärkte Beteiligung an verschiedenen friedenserhaltenden Aktionen der UNO im Jahre 1994 fortzuführen. Die Beiträge erfolgen in Form von Personaleinsätzen,... | ml |
22.12.1993 | 63381 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Alpine Convention (1991) |
Zur Stärkung der sozio-ökonomischen Aspekte in der Alpenkonvention übermittelt die Schweiz an die Gruppe hoher Beamter Ergänzungen für die fünf vorliegenden Protokolle sowie den Vorschlag zur... | de |
Received documents (1198 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.11.1960 | 14866 | ![]() | Proposal | United States of America (USA) (Economy) | ![]() | de![]() |
13.2.1961 | 18533 | ![]() | Proposal | Vienna Convention on Diplomatic Relations (1961–1964) |
Bericht über den Stand der Vorarbeiten zur Konferenz und Antrag, die Einladung der Schweiz anzunehmen und eine Delegation zu bestellen. | de |
5.3.1961 | 18535 | ![]() | Letter | Vienna Convention on Diplomatic Relations (1961–1964) |
Rapport sur l'organisation intérieure de la Conférence de Vienne sur les relations diplomatiques de 1961 et l'attitude des différentes délégations présentes. | fr |
8.4.1961 | 10413 | ![]() | Proposal | Evian Agreements and end of the Algerian War (1962) |
Orientierung über die bevorstehenden Verhandlungen zwischen Algerien und Frankreich in Evian. Einschätzung der von der Schweiz zu leistenden Dienste und deren Kosten. Antrag auf Erteilung der... | de |
4.5.1961 | 14884 | ![]() | Proposal | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) | ![]() | fr![]() |
4.5.1961 | 15267 | ![]() | Memo | Laos Conference (1961–1962) |
Entwurf eines Antrags an den Bundesrat. Genfer Behörden erklären sich bereit, die Laoskonferenz in Genf zu organisieren. (Antrag wurde möglicherweise nie gestellt) | de |
23.5.1961 | 15506 | ![]() | Proposal | Military policy | ![]() | fr![]() |
7.6.1961 | 14400 | ![]() | Proposal | Foreign labor | ![]() | fr![]() |
19.6.1961 | 15236 | ![]() | Proposal | Vietnam (Politics) |
Südvietnam will in Bern eine Botschaft eröffnen. Schweiz gibt ihr Einverständnis, da Südvietnam keine Gegenleistung der Schweiz verlangt. | de |
26.6.1961 | 15404 | ![]() | Proposal | Federal Republic of Germany (Economy) | ![]() | fr![]() |
Mentioned in the documents (12092 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.4.1976 | 51612 | ![]() | Letter | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Vue ses grandes difficultés financières, le PNUD demande à ses membres d’augmenter les contributions. La Suisse ne peut pas augmenter sa contribution mais est d’accord de prendre financièrement en... | fr |
14.4.1976 | 48502 | ![]() | Letter | Portugal (General) | ![]() | fr![]() |
14.4.1976 | 50161 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) |
Das Phänomen der Kapitalflucht hat in letzter Zeit in Italien besondere Ausmasse angenommen und verstärkt den Frankenanstieg. Aus diesem Grund trifft der Bundesrat die Entscheidung, die Einfuhr aller... | de |
16.4.1976 | 51380 | ![]() | Letter | Malaysia (Economy) |
Der Besuch von Botschafter K. Jacobi zwecks Unterzeichnung des Investitionsschutzabkommens mit Malaysia bot eine willkommene Gelegenheit, nötigen Goodwill zu schaffen und wertvolle Informationen über... | de |
21.4.1976 | 48711 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
Um das Rohstoff-Kostenhandicaps der schweizerischen Nahrungsmittelindustrie auszugleichen soll - unter Berücksichtigung des GATT, des Freihandelsabkommens mit der EWG und den EFTA-Vereinbarungen - ein... | de |
28.4.1976 | 40898 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Le rapport au titre de directives générales pour la délégation qui représentera la Suisse à la 4e Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement à Nairobi en mai 1976 expose les... | fr |
28.4.1976 | 48718 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Council of Europe | ![]() | fr![]() |
28.4.1976 | 52387 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Council of Europe |
Le Conseil fédéral est prié d’expliquer pourquoi les chambres fédérales n’ont pas encore été saisies concernant la ratification du Code européen de la sécurité sociale et s’il ne peut pas proposer... | ml |
30.4.1976 | 52395 | ![]() | Memo | Swiss citizens from abroad |
In einer Stellungnahme werden formelle Anpassungsvorschläge der militärischen Kontrollvorschriften für Auslandschweizer, sowie Empfehlungen des Politischen Departements und der Arbeitsgruppe « Florian... | de |
30.4.1976 | 53942 | ![]() | Memo | Regional development banks |
Bericht des Delegierten des Bundesrats für Handelsverträge und Gouverneurs der Asiatischen Entwicklungsbank, K. Jacobi, über die Jahresversammlung der ADB vom 22.-24. April 1976 in Jakarta. | ml |
Addressee of copy (7 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.7.1946 | 1421 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Non Governmental Organisations |
Der Bundesrat verzichtet auf eine Teilnahme am Kongress der Europa-Union. | de |
19.2.1971 | 36545 | ![]() | Letter | Neutrality policy |
Laut Rechtsdienst des Politischen Departements hat ein ständig neutraler Staat bezüglich der Einmischung in innere Angelegenheiten von Drittstaaten besondere Zurückhaltung zu üben, wenn auch aus... | de |
8.2.1973 | 38144 | ![]() | Telegram | Italy (Economy) |
G. Leone, Président de la République italienne, a fait part de sa contrariété suite à la décision suisse de limiter à neuf mois la durée de séjour des saisonniers italiens. Cette décision qui renforce... | fr |
2.11.1973 | 39599 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | UNO – General | ![]() | de![]() |
13.11.1973 | 39692 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Energy and raw materials |
Cette séance porte sur les rencontres avec les présidents de partis, la compensation du renchérissement des prestations de l'AVS, les licenciements à la télévision romande, l'approvisionnement de la... | fr |
28.3.1979 | 53863 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Von den Verhandlungsprotokollen des Bundesrats (Beschlussprotokolle II) wird jeweils nach zehn Jahren ein Exemplar im Bundesarchiv deponiert, alle übrigen Exemplare werden von der Bundeskanzlei... | de |
1.4.1981 | 53864 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Die im Bundesarchiv liegenden Notizenhefte der Vize- und Bundeskanzler von 1919–1961 dürfen nicht zur Einsichtnahme freigegeben werden, jene ab 1968 werden nach fünf Jahren vernichtet. Die nicht... | de |