Information about organization dodis.ch/R442
FDFA/General Secretariat/Resources
EDA/Generalsekretariat/Ressourcen (1995–2000...)FDFA/General Secretariat/Resources (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat général/Ressources (1995–2000...)
DFAE/Segreteria generale/Risorse (1995–2000...)
EDA/Direktion für Verwaltungsangelegenheiten und Aussendienst (1988–1995)
FDFA/Direction of Administrative and Foreign Service (1988–1995)
DFAE/Direction administrative et du service extérieur (1988–1995)
DFAE/Direzione amministrativa e del servizio esterno (1988–1995)
EDA/Generalsekretariat/Verwaltungsabteilung (1979–1987)
DFAE/Secrétariat général/Division administrative (1979–1987)
DFAE/Segreteria generale/Divisione amministrativa (1979–1987)
EPD/Verwaltungsdirektion (1973–1978)
DPF/Direction administrative (1973–1978)
DPF/Direzione amministrativa (1973–1978)
EPD/Abteilung für Verwaltungsangelegenheiten (1950–1972)
DPF/Division des affaires administratives (1950–1972)
DPF/Divisione degli affari amministrativi (1950–1972)
EPD/Verwaltungsangelegenheiten (1946–1949)
DPF/Affaires administratives (1946–1949)
DPF/Affari amministrativi (1946–1949)
EPD/Verwaltungsabteilung
DVA
EDA/DVA95
DFAE/DASE95
EDA/GS/Ressourcen
DFAE/SG/Ressources
DFAE/SG/Risorse
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (147 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1964 -1966 | Employee | Mordasini, Luciano | Vgl. Staatskalender der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 1964, S. 16. |
1.4.1964-31.10.1965 | Consular officer | Tobler, Verner | Services de chancelleries, Section Inventaire, cf. E2500#1982/120#2150*; cf. dodis.ch/48898. |
11.6.1964–31.12.1965 | Consular assistant | Adams, Fritz | Vgl. E2024-02A#1999/137#31*. |
1.1.1965-22.9.1968 | Head of Section | Torrione, Bernard | Vgl. Staatskalender der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 1965; Vgl. E2024-02A#1999/137#2395*. |
19.1.1965-15.5.1966 | Stellvertreter des Chefs | Bieri, Fred | Cf. Staatskalender 1965, p. 15 et E2500#1990/6#228*. |
1.1.1966-1970... | Secretary | Althaus, Erwin | Sekretär I in der Reise- und Transportsektion, cf. E 2024-02(A) 1999/137 Bd. 15 (a.215 P) |
1.1.1966-31.12.1969 | Administrative assistant | Esseiva, Denis | Vgl. E2500#1990/6#658*. |
16.5.1966-21.4.1970 | Head of Department | Bieri, Fred | Vgl. Protokoll der Botschafterkonferenz 1966, p. 38, dodis.ch/30805 und E2500#1990/6#228*. |
...1967... | Employee | Stettler, Rudolf | Dipl. Mitarbeiter I in der Personalsektion, cf. Staatskalender 1967, p. 34 |
1.1.1969-31.12.1972 | Deputy Head of Department | Meier, Ludwig | Cf. PVCF No 2023 du 16.12.1968. |
Relations to other organizations (12)
FDFA/General Secretariat/Resources | belongs to | FDFA/General Secretariat | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000. dodis.ch/14074, p. 31 + (p. 45 + du pdf). |
FDFA/General Secretariat/Resources/Personnel Division/Recruitment and Staff Training | belongs to | FDFA/General Secretariat/Resources | ... 1972 - 1978 |
FDFA/General Secretariat/Resources/Logistics Division | belongs to | FDFA/General Secretariat/Resources | Die Abteilung wird 1988 zur neu errichteten Direktion für Verwaltungsangelegenheiten "verschoben" und bleibt bis 1995 bestehen. |
FDFA/General Secretariat/Resources/Logistics Division/Courier | belongs to | FDFA/General Secretariat/Resources | Cf. dodis.ch/14074, p. 84: Kurierdienst / ab 1965: Kuriersektion |
FDFA/General Secretariat/Resources/Legal Service | belongs to | FDFA/General Secretariat/Resources | |
FDFA/General Secretariat/Consular and Financial Inspectorate | belongs to | FDFA/General Secretariat/Resources | 1988–1995 |
FDFA/General Secretariat/Resources/Personnel Division | belongs to | FDFA/General Secretariat/Resources | 1988 - 1995 |
EDA/Generalsekretariat/Ressourcen/Personalabteilung/Personelles Rechnungswesen | belongs to | FDFA/General Secretariat/Resources | 1988 - 1995 |
FDFA/General Secretariat/Resources/Personnel Division/Staffing and personnel management | belongs to | FDFA/General Secretariat/Resources | 1946 - 1978. |
FDFA/General Secretariat/Resources/Telematic Division/Transmissions/Telegram Service | belongs to | FDFA/General Secretariat/Resources | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000, dodis.ch/14074, p. 62 [p. 75 du pdf]. |
Written documents (137 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.4.1988 | 55772 | Memo | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Aufgrund des 1984 nicht durchgeführten Concours diplomatique war es dem EDA möglich, die Vorgabe des Personalplafonds zu erfüllen. 1988 wurde der Plafond nun erstmals überschritten und die Zunahme des... | de | |
27.6.1988 | 53983 | Memo | Protection of diplomatic and consular representations |
Zusammenstellung der Todesfälle, Geiselnahmen und Entführungen von EDA Beamten sowie eine Auflistung der Besetzungen und Überfälle Schweizer Botschaften im Ausland zwischen 1969 und 1987. | de | |
4.8.1988 | 54602 | Memo | Protocol |
Der Protokolldienst des EDA ist durchaus in der Lage, bei Bedarf für andere Departemente gewisse Dienstleistungen zu erbringen, zur Verbesserung der Zusammenarbeit könnten allenfalls... | de | |
25.8.1988 | 53221 | Memo | Guinea (General) |
Bereits zum zweiten Mal wird geprüft, ob die Botschaft in Conakry stillgelegt werden soll. Der wirtschaftliche Aufschwung Guineas ist bisher ausgeblieben, und auch die Frage der Vertretung der... | ml | |
1.11.1988 | 57084 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Für die Koordination der Auslandreisen der Departementsvorsteher ist es notwendig, dass möglichst alle Informationen bei der DVA zusammenlaufen. Beim Empfang ausländischer Besucher sollte auf eine... | de | |
5.1.1989 | 53948 | Memo | Historiography and Archiving |
Das Generalsekretariat erhält als eigentliche Stabstelle des EDA viele Akten vertraulicher und persönlicher Natur, welche eine Sonderbehandlung rechtfertigen. Es wird dafür gesorgt, dass die Akten,... | de | |
13.1.1989 | 56274 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Die DVA fühlt sich in Bezug auf die Frage der Präsenz der Schweiz in Hanoi übergangen, kritisiert das Vorgehen der beteiligten Abteilungen und wirft grundsätzliche Fragen betreffend der Respektierung... | de | |
31.3.1989 | 53950 | Letter | Historiography and Archiving |
Beim Schriftgut des Departementvorstehers und des Generalsekretariats des EDA erfolgt keine Abweichung von der generellen Aktenerfassung, sie erfolgt allerdings dezentral. Durch die Aufteilung der... | de | |
4.8.1989 | 56816 | Letter | Means of transmission of the Administration |
Aufgrund des grossen Nachholbedarfs des EDA im Bereich der Informatik können bei den geplanten Projekten keine finanziellen Abstriche gemacht werden. Die Personalsituation verlangt nach einer... | de | |
19.10.1989 | 56996 | Memo | Means of transmission of the Administration |
Übersicht über die Koordination der Informatik in der Bundesverwaltung im Allgemeinen und im EDA im Speziellen. Nebst einer Information zum Stand der Dinge im Bereich der Einführung der Informatik... | de |
Received documents (350 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.7.1973 | 39066 | Letter | Foreign interests |
La représentation des intérêts étrangers exige des effectifs suffisants, même en période de restrictions financières. | fr | |
23.7.1973 | 48102 | Letter | United Arab Emirates (Politics) |
Amman und Djeddah kämen als Sitz eines Botschafters für die Golfstaaten Bahrein, Katar Oman und der VAE in Frage. Die Vorrangstellung Saudi-Arabiens würde für dieses sprechen. Allerdings unterhalten... | de | |
27.7.1973 | 39394 | End of mission report | Council of Europe |
Le Conseil de l'Europe est le seul organisme politique mutlilatéral où les "Neuf" et les pays non membres des Communautés peuvent collaborer pleinement. Au sein du Comité des ministres, la Suisse est... | fr | |
21.8.1973 | 40719 | Letter | Singapore (Politics) |
Singapur möchte nicht, dass im Stadtstaat Botschafter akkreditiert werden, die in Jakarta oder Kuala Lumpur residieren. Es bestehen aber Bestrebungen, die Spannungen zwischen Singapur und Indonesien... | de | |
27.8.1973 | 40373 | Letter | Watch industry |
Nach der Schliessung des Centre Horloger in Mexiko wird die Schweizer Botschaft dessen Aufgaben nicht übernehmen können. Deshalb wird sich die schweizerische Uhrenindustrie darauf einstellen müssen,... | de | |
17.12.1973 | 39008 | Telegram | Libya (Politics) |
Compte rendu de l’entretien avec le Président Kadhafi après la présentation des lettres de créance. Les positions de la Suisse doivent être mieux expliquées en Libye. | fr | |
28.12.1973 | 38925 | End of mission report | Swiss citizens from abroad |
Rapport sur l'état des relations entre le consulat général suisse à Chicago et la colonie suisse en Illinois, Colorado, Indiana, Michigan, Minnesota, Missouri, Nebraska, Ohio et Wisconsin. | fr | |
14.1.1974 | 51448 | Letter | New Zealand (Politics) |
Es ist unbedingt notwendig, den Posten in Wellington mit einem Botschafter zu besetzen. Allerdings wird nachdrücklich von einer Verkoppelung der diplomatischen Vertretungen in Neuseeland und... | de | |
16.1.1974 | 40390 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Der konsularische Schutz steht allen zu, unabhängig ihres Vergehens. Es geht darum, dafür zu sorgen, dass die ausländischen Behörden den Schweizern ein Minimum an korrekter Behandlung gewähren. An... | de | |
1.2.1974 | 39412 | Letter | Nepal (Economy) |
Es ist wünschenswert, dass F. Real sich wieder einmal nach Nepal begibt, das er gemäss Weisung einmal pro Jahr besuchen sollte. Der letzte geplante Besuch, bei dem das Finanzhilfeabkommen hätte... | de |
Mentioned in the documents (444 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.6.1950 | 8115 | Minutes | Structure of the representation network |
Résumé des délibérations de la conférence réunie le 2.6.1950 pour examiner la question de la création, du renforcement ou de la fermeture de certaines représentations officielles suisses à l'étranger | fr | |
9.1950 | 32122 | Circular | Political issues |
Ordre du jour des journées des 7,8,9.9.1950 relatif à la Conférence des Ambassadeurs. | fr | |
20.12.1950 | 8167 | Memo | Structure of the representation network |
Possible développement du réseau diplomatique suisse. | fr | |
30.4.1951 | 8179 | Letter | China (Politics) |
Difficultés de la colonie suisse en Chine. | fr | |
13.8.1951 | 7716 | Letter | Good offices |
I problemi rincontrati dagli stranieri in Cina, spingono i diplomatici a sviluppare un sistema di interventi concertati presso le autorità cinesi per venire in aiuta agli stranieri ancora in Cina... | fr | |
9.1951 | 32098 | Memo | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Note manuscrite relative à la formation et au statut du personnel diplomatique, aux conditions de recrutement et d'avancement ainsi qu'au déroulement du stage diplomatique. | fr | |
9.1951 | 32095 | Circular | Political issues |
Ordre du jour et programme de l'excursion. Avec liste des intervenants. | fr | |
11.12.1951 | 7421 | Letter | Bulgaria (Politics) |
Frage der Aufhebung der Schweizer Gesandtschaft in Sofia | de | |
4.3.1952 | 8000 | Report | Finland (Others) |
Rapport sur le déroulement d'une "Semaine Suisse" à Helsinki. | de | |
21.3.1952 | 7246 | Letter | Romania (Economy) |
Vor Inkraftsetzung der schweizerisch-rumänischen Abkommen, müssen noch Fragen zum Umtauschfaktor von alten Leu in neue Leu geklärt werden. Erst wenn alle Angelegenheiten in klarer und unzweideutiger... | de |
Addressee of copy (96 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.11.1989 | 49548 | Memo | International perceptions of the German reunification (1989–1990) |
Aufgrund der Bekanntgabe der neuen Reiseregelungen für DDR-Bürger wird mit DDR-Vertreter Tschierlich unter anderem über die künftige Visapraxis der Schweiz gegenüber der DDR diskutiert. | de | |
18.4.1990 | 49550 | Memo | International perceptions of the German reunification (1989–1990) |
Der Botschafter der DDR in der Schweiz, E. Bikow, sucht das eidgenössische Departement für auswärtige Angelegenheiten auf, um eine Erklärung der Volkskammer zu übergeben und über die bilateralen... | de | |
26.4.1990 | 56127 | Telegram | UNO – General |
Malgré la politique très active du Conseil fédéral depuis le vote négatif sur l’adhésion de la Suisse à l’ONU, la non-appartenance continue à être un non-sens remarquable, preuve de l’extraordinaire... | fr | |
15.8.1990 | 54497 | Memo | UN Sanctions against Iraq and Kuwait (1990) |
Die Neutralität ist eines von mehreren Mittel zur Verwirklichung der aussenpolitischen Zielsetzung und muss deshalb stets einer Zweckmässigkeitsprüfung unterzogen werden. Die Verhängung der... | de | |
24.10.1990 | 56432 | Telegram | German reunification (1989–) |
A. Hohl möchte sich nicht auf die Polemik von F. Birrer einlassen. Birrer realisiere nicht, wie tendenziös seine Berichterstattung wirke. Die sauberste Lösung wäre sein Abzug aus Berlin. | de | |
29.12.1991 | 59676 | Telex | Sarhadi Affair (1991–1992) |
Nach der Verhaftung eines iranischen Staatsbürgers in der Schweiz wird das schweizerische diplomatische Personal in Teheran systematisch schikaniert. Das nun erfolgte Ausreiseverbot stellt eine klare... | de |