Information about organization dodis.ch/R43
Federal Department of Finance
Eidgenössisches Finanzdepartement (1979...)Federal Department of Finance (1979...)
Département fédéral des finances (1979...)
Dipartimento federale delle finanze (1979...)
EFD (1979...)
FDF (1979...)
DFF (1979...)
DFF (1979...)
Eidgenössisches Finanz- und Zolldepartement (1873–1979)
Département fédéral des finances et des douanes (1873–1979)
Dipartimento federale delle finanze e delle dogane (1873–1979)
EFZD (1873–1979)
DFFD (1873–1979)
DFFD (1873–1979)
Finanzdepartement (1848–1872)
Département des finances (1848–1872)
Dipartimento delle finanze (1848–1872)
FZD
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (64 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.1.1869-31.12.1869 | Chef | Challet-Venel, Jean-Jacques | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1870-31.12.1871 | Chef | Cérésole, Paul | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1872-1872 | Chef | Schenk, Karl | Vgl. www.admin.ch |
1872-1873 | Chef | Scherer, Johann Jakob | Vgl. www.admin.ch |
1873-31.12.1875 | Chef | Naeff, Wilhelm Matthias | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1876-31.12.1878 | Chef | Hammer, Bernhard | Vgl. www.admin.ch |
10.12.1878-31.12.1879 | Chef | Bavier, Simeon | Vgl. admin.ch |
1.1.1880-31.12.1890 | Chef | Hammer, Bernhard | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1891-31.12.1899 | Chef | Hauser, Walter | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1900-31.12.1900 | Chef | Comtesse, Robert | Vgl. www.admin.ch |
Relations to other organizations (2)
FDF/Tax Administration | belongs to | Federal Department of Finance | |
FDF/Federal Finance Administration | belongs to | Federal Department of Finance |
Written documents (115 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.12.1961 | 30162 | Letter | UNO – General |
Prise de position en défaveur de la participation suisse à l'emprunt des Nations Unies. Propos assez virulents. | fr | |
9.2.1962 | 30180 | Letter | UNO – General |
L'ONU souhaite une participation de la Suisse à l'emprunt de 200 millions de dollars qui est planifié. | fr | |
22.3.1962 | 30201 | Letter | UNO – General |
Le conseiller fédéral J. Bourgknecht nuance son opposition à la participation suisse à l'emprunt des Nations Unies. | fr | |
1.12.1962 | 30726 | Proposal | Monetary issues / National Bank |
Nach Verhandlungen mit dem IWF wird die Schweiz bilaterale Abkommen zur Unterstüztung fremder Währungen mit Grossbritannien und den Vereinigten Staaten unterzeichnen. Schilderung von Gründen und... | de | |
8.4.1964 | 32049 | Enclosed report | Mirage-Affair (1964) |
Trotz der höchst kritikwürdigen Planung der Beschaffung der Kampfflugzeuge besteht keine Möglichkeit, einen Ablehnungs- oder Abänderungsantrag zu stellen. | de | |
30.10.1964 | 32050 | Report | Mirage-Affair (1964) |
Antrag, die Untersuchungen gegen einzelne Beamten durch eine benannte Kommission aufzunehmen. | de | |
8.2.1966 | 31415 | Proposal | United Kingdom (Economy) |
Die Nationalbank wird ermächtigt, sich an einer neuen internationalen Hilfsaktion zugunsten des Pfundsterlings zu beteiligen. Ihr wird vom Bund dafür eine Rücknahmegarantie gewährt. | de | |
21.7.1966 | 31999 | Letter | Multilateral economic organisations |
Intervention de Roger Bonvin à la conférence du "Groupe des Dix" à La Haye, les 25 et 26.7.1966, sur la création de réserves de liquidités supplémentaires. | fr | |
20.4.1967 | 33699 | Address / Talk | Banking secrecy |
Erklärung zum Bankgeheimnis. Die Freiheit der Person stehe beim Schweizer Volk noch vor rein fiskalischen Interessen - selbst auf die Gefahr hin, dass diese Freiheit missbraucht werde. Die bösartigen... | de | |
12.7.1967 | 33016 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Les conversations officielles au sein du Groupe des Dix sur la réforme du système monétaire international sont entrées dans une phase décisive. | fr |
Received documents (150 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.12.1958 | 16794 | Letter | Swiss financial market |
Les autorités fédérales ne donneront pas les autorisations aux grandes banques suisses pour l'émission de nouveaux emprunts. | fr | |
12.3.1959 | 16877 | Memo | Economic relations |
Information sur le procédé au sujet de l'établissement d'une doctrine suisse dans le domaine de l'intégration économique européenne. | fr | |
3.7.1959 | 14577 | Enclosed report | Pakistan (Economy) |
Das erste Doppelbesteuerungsabkommen mit einem Entwicklungsland entspricht den schweizerischen Grundsätzen und erleichtert die Geschäftsbeziehungen von Schweizerfirmen in Pakistan. Pakistan erhofft... | de | |
20.10.1959 | 54192 | Circular | Diplomacy of official visits |
Le Département Politique invite les autres départements à enregistrer les voyages officielles à l'étranger à l'avance. | fr | |
19.1.1960 | 15945 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Impressions du directeur de l'Administration fédérale des finances au lendemain de la réunion, à Paris, des pays membres du Marché commun et de la Zone de libre échange. L'auteur souligne l'habileté... | fr | |
18.8.1961 | 30036 | Letter | Austria (Economy) |
Das Direktorium der Schweizerischen Nationalbank unterbreitet den Vorstehern von EPD, EFZD und EVD ein Gesuch von drei Schweizer Banken über die Durchführung von folgenden Anleihens- und... | de | |
11.4.1962 | 30205 | Letter | Europe's Organisations |
Questions que pose l'intégration européenne. | fr | |
9.7.1962 | 30736 | Letter | Banking secrecy |
Die SBV hat ihre Mitgliedbanken erneut gebeten, in ihren Werbeaktionen im Ausland von der Fokussierung auf schweizerische Steuervorteile oder das Bankgeheimnis Umstand zu nehmen. Ausländische Kritiken... | de | |
13.8.1963 | 34178 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Informations sur les questions concernant les Suisses de l'étranger. Il est important de donner aux Suisses de l'étranger le sentiment qu'ils sont associés aux discussions sur les problèmes actuels du... | fr | |
30.1.1964 | 32023 | Letter | Japan (Economy) |
Gegen die Emission einer japanischen Anleihe sind vom kapitalmarkt-, wie auch vom währungs- und konjunkturpolitischen Standpunkt aus keine Einwendungen geltend zu machen. | de |
Mentioned in the documents (3668 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.1.1948 | 2755 | Minutes of the Federal Council | Hungary (Economy) |
Doppelbesteuerungsabkommen - Ungarn, vom 5.10.1942, Ermächtigung zur Unterzeichnung eines Protokolls (19.1.1948 - Antrag EFZD/Proposition DFFD). | de | |
29.1.1948 | 5868 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
La Suisse accepte de se faire représenter à la deuxième session du comité des transports intérieurs de la commission économique pour l'Europe qui s'ouvrira, à Genève, le 2.2.1948. | fr | |
29.1.1948 | 2758 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Handel mit Ausland, Frankreich - Kredit an Frankreich, aide-mémoire (29.1.1948 - Antrag EVD/Proposition DFEP). | fr | |
3.2.1948 | 5871 | Minutes of the Federal Council | Cultural relations |
Der Bundesrat beschliesst die offizielle Teilnahme der Schweiz an der XXIV. Biennale im Mai/September 1948 in Venedig. | de | |
3.2.1948 | 5924 | Minutes of the Federal Council | Telecommunication |
No 246. Privilèges et immunités en Suisse de l'Union postale universelle et de l'Union internationale des télécommunications | fr | |
5.2.1948 | 5844 | Memo | Financial relations |
Es werden dringliche Massnahmen im Bereich der Zertifizierung schweizer Guthaben behandelt. | fr | |
20.2.1948 | 64427 | Report | Federal Republic of Germany (General) |
Da die Staatshoheit in Deutschland noch nicht geklärt ist, bleibt die Deutsche Interessensvertretung bestehen. Die Schweiz ist der einzige Staat, der eine Organisation dafür gegründet hat. Dies liegt... | de | |
20.2.1948 | 5921 | Minutes of the Federal Council | Egypt (Economy) |
Der Entwurf des EVD zu einem Bundesratsbeschluss über den Zahlungsverkehr zwischen der Schweiz einerseits und Ägypten und dem englisch-ägyptischen Sudan andererseits wird vom Bundesrat zum Beschluss... | de | |
27.2.1948 | 2776 | Minutes of the Federal Council | Aid to refugees |
Die Liquidationsquote aus den überschüssigen Mitteln des Internationalen Komitees für die Flüchtlinge wird fallen gelassen. | de | |
27.2.1948 | 2777 | Minutes of the Federal Council | Sweden (Economy) |
Kenntnisnahme des Berichts zur Neuordnung des Handels- und Zahlungsverkehrs mit Schweden im Sinne einer Verhandlungsinstruktion. | de |
Addressee of copy (421 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.6.1945 | 1231 | Minutes of the Federal Council | Spain (Economy) |
Das EVD rechnet mit der Wiederaufnahme des unterbrochenen Transitverkehrs zwischen Spanien und der Schweiz. Der Export von Schweizer Waren werde stark von der Alimentierung des Clearings (d.h. hohe... | de | |
11.6.1945 | 1234 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Ein neuer Bundesratsbeschluss über den Zahlungsverkehr mit Frankreich regelt die seit dem Accord financier vom 22.3.1945 veränderte Situation. Angesichts dieser Neuregelung wird der BRB vom 24.7.1941... | de | |
12.6.1945 | 1235 | Minutes of the Federal Council | Belgium (Economy) |
Die Schweiz ist bei den andauernden Wirtschaftsverhandlungen mit Belgien zu einem Kredit von 50 Mio. sfr. bereit, wenn feste Zusagen von Lieferungen wichtiger Rohstoffe belgischerseits gemacht werden... | de | |
18.6.1945 | 1238 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Economy) |
Der Bundesrat hat durch Beschlüsse dem amerikanischen Schatzamt vom Januar bis Juni 1945 monatlich 121/2 Mio. sfr. zur Verfügung. Das Treasury Department hat die Befreiung des intergouvernementalen... | de | |
22.6.1945 | 1240 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Träger von französischen Vorkriegsstaatsanleihensollen (nach dem franz.-schweiz. Finanzabkommen v. 22.3.1945) sollen die Coupons ausbezahlt werden, wenn sie vor dem 21.2.1941 gekauft worden... | fr | |
26.6.1945 | 1241 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Die Schweiz hat an der Chicagoer Konferenz (1.11.1944-7.12.1944) den "Final act" und das "Interim Agreement on international civil aviation" unterzeichnet. Auf Drängen der amerikanische Regierung will... | fr | |
29.6.1945 | 1242 | Minutes of the Federal Council | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
Der BR beschliesst in einem Prinzipienentscheid, dass der Transit von Militärpersonen nur für Militärangehörige ohne Waffen und mit Ausnahme von Soldaten, die unterwegs in den Fernen Osten sind,... | fr | |
6.7.1945 | 1247 | Minutes of the Federal Council | Belgium (Economy) |
Am 28.6.1945 wurden die Abkommen und Protokolle der Wirtschaftsverhandlungen zwischen der Union Economique Belgo-Luxembourgeoise und der Schweiz paraphiert. Der BR genehmigt einen gegenseitigen... | de | |
13.7.1945 | 1249 | Minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
Die Bankkunden sind bei der Bestandesaufnahme deutscher Vermögenswerte in der Schweiz und bei der Zertifizierung der in Amerika gesperrten schweizerischen Guthaben gleich zu behandeln. Eine... | de | |
16.7.1945 | 1252 | Minutes of the Federal Council | Philippines (the) (Politics) |
Honorarkonsul Sidler wird gegen Schneider ausgewechselt, da die Schweizer Kolonie auf den Philippinen wegen des Krieges im Pazifik in grossen Schwierigkeiten ist und in Washington um einen erfahreren... | fr |