Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R27

Image
Dipartimento federale degli affari esteri
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten (1979...)
Federal Department for Foreign Affairs (1979...)
Département fédéral des affaires étrangères (1979...)
Dipartimento federale degli affari esteri (1979...)
EDA (1979...)
FDFA (1979...)
DFAE (1979...)
DFAE (1979...)
Eidgenössisches Politisches Departement (1896–1978)
Federal Political Department (1896–1978)
Département politique fédéral (1896–1978)
Dipartimento politico federale (1896–1978)
EPD (1896–1979)
FPD (1896–1979)
DPF (1896–1979)
DPF (1896–1978)
Departement des Äussern (1888–1895)
Département des affaires étrangères (1888–1895)
Dipartimento degli affari esteri (1888–1895)
Politisches Departement (1848–1887)
Département politique (1848–1887)
Dipartimento politico (1848–1887)

Mansionario

Ulteriori informazioni:

Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU


Persone legate a questa organizzazione (2269 informazioni trovate)
DataFunzionePersonaOsservazioni
1848-1849Segretario del DipartimentoMorel, Karl
16.11.1848-31.12.1849CapoFurrer, JonasVgl. www.admin.ch
1.1.1850-31.12.1850CapoDruey, HenriVgl. www.admin.ch
1.1.1851-31.12.1851CapoMunzinger, Martin JosefVgl. www.admin.ch
1.1.1852-31.12.1852CapoFurrer, JonasVgl. www.admin.ch
1.1.1853-31.12.1853CapoNaeff, Wilhelm MatthiasVgl. www.admin.ch
1.1.1854-31.12.1854CapoFrey-Hérosé, FriedrichVgl. www.admin.ch
1.1.1855-31.12.1855CapoFurrer, JonasVgl. www.admin.ch
1.1.1856-31.12.1856CapoStämpfli, JakobVgl. www.admin.ch
1.1.1857-31.12.1857CapoFornerod, ConstantVgl. www.admin.ch

Organizzazioni correlate (21)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politicafa parte di Dipartimento federale degli affari esteri Bis 1995.
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica V/Servizio economico e finanziariofa parte di Dipartimento federale degli affari esteri
DFAE/Segreteria di Stato/Protocollofa parte di Dipartimento federale degli affari esteri
DPF/Rappresentanza degli interessi tedeschi nella Svizzerafa parte di Dipartimento federale degli affari esteri Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000. dodis.ch/14074, p. 21 + 24 (p. 35 + 38 du pdf).
DFAE/Direzione delle organizzazioni internazionalifa parte di Dipartimento federale degli affari esteri
DFAE/Segreteria generalefa parte di Dipartimento federale degli affari esteri vgl. Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970, (Amtschronik), Bern 1971, S. 54 + 69 (dodis.ch/14074).
DFAE/Direzione politica/Segreteria politicafa parte di Dipartimento federale degli affari esteri Cf. E2004B#1982/69#66*, lettre du 23.7.1971 . Der Bundesrat Graber hat am 10.6.1971 beschlossen, einen neuen Stabdienst zu schaffen."
DFAE/Segreteria del Capo Dipartimentofa parte di Dipartimento federale degli affari esteri
DFAE/Segreteria di Statofa parte di Dipartimento federale degli affari esteri
DFAE/Task force Svizzera – Seconda Guerra mondialefa parte di Dipartimento federale degli affari esteri

Documenti redatti (2479 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
7.11.1946158pdfLetteraEsportazione di materiale da guerra
Volume
Justification de l'interdiction de livraisons d'armes à l'étranger, notamment à l'Espagne. Le développement de l'industrie d'armements n'est pas désirable.
Befürwortung des Verbotes der...
de
14.11.1946173pdfAppuntoONU (Organizzazioni specializzate) Zusammenfassung über die Zusammensetzung und Ziele der OIR.
fr
15.11.1946243pdfTelegrammaIstituzioni di Bretton Woods Zur Zeit sei eine Anfrage der Schweiz für den Beitritt zu den Bretton-Woods-Institutionen unangebracht.
fr
20.11.194664816pdfMemorandum (aide-mémoire)Russia (Generale) Même si, du point de vue suisse, la présence d'un étranger sur le territoire national peut paraître indésirable, il n'existe aucune règle de droit international obligeant la Suisse à remettre de force...
fr
19472027pdfAppuntoGiappone (Economia) Résume de la situation dans 12 pays.
de
17.1.1947162pdfPropostaAsia
Volume
Levée du blocage des avoirs japonais dans les pays anciennement occupés par le Japon.
Aufhebung der Sperre japanischer Guthaben in den von Japan vormals besetzten Gebieten.
fr
29.1.1947155pdfLetteraONU – Generale Petitpierre erläutert, warum aus seiner Sicht der Brief an den Präsidenten der UN-Generalversammlung, Spaak, angebracht war.
fr
5.2.1947178pdfAppuntoONU (Organizzazioni specializzate) Die Finanzverwaltung hält den vorgesehen finanziellen Beitrag der Schweiz für die IRO für zu hoch.
fr
13.2.19471639pdfAppuntoFrancia (Economia)
Volume
Avoirs français bloqués en Suisse. Paris exige leur recensement. Raisons avancées contre la levée immédiate de ce blocage.
Französische Guthaben in der Schweiz. Paris verlangt deren Erfassung....
fr
20.2.19472278pdfCircolareRelazioni finanziarie Kreditleistungen. Der Bund erachtet weitere Kreditleistungen ans Ausland aus Bundesmitteln als nicht mehr tragbar.
de

Documenti ricevuti (3568 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
4.1.194167095pdfRapporto politicoIrlanda (Generale) Die Jahreswende gab dem schweizer Geschäftsträger in Dublin die Möglichkeit, Premierminister De Valera zu sehen, der sich als Bewunderer der Schweiz ausgab. Er wähnt die grösste Gefar für die Schweiz...
de
16.2.194158109pdfTelegrammaAlleati (Seconda Guerra mondiale) Wiedergabe der Note, in der die britische Regierung die Verantwortung für die Bombenabwürfe auf Basel in der Nacht vom 16. auf den 17.12.1940 sowie auf Zürich in der Nacht vom 22. auf den 23.12.1940...
ml
27.2.194163876pdfLetteraIrlanda (Generale) À la demande de la Suisse, les Irlandais ont coupé une scène d'un film américain qui se moquait du président de la Confédération. En retour, le ministère irlandais des affaires étrangères s'est plaint...
ml
27.5.194132442pdfLetteraAtteggiamenti di fronte alle persecuzioni Le père de Maurice Bavaud suggère que le régime de détention de son fils soit adouci et qu'un échange avec des prisonniers allemands soit proposé.
fr
7.6.194132443pdfLetteraAtteggiamenti di fronte alle persecuzioni Le père de Maurice Bavaud a appris, par la dernière lettre de celui-ci, qu'il a été exécuté, sans que les autorités suisses n'interviennent.

[La lettre manuscrite est datée du 7.V.1941. En...
fr
12.6.194132453pdfAppuntoAtteggiamenti di fronte alle persecuzioni Notiz eines Mitarbeiters des EPD über sein Gespräch mit der Familie Bavaud
de
13.6.194132460pdfLetteraAtteggiamenti di fronte alle persecuzioni Die schweizerische Gesandtschaft in Berlin erklärt und begründet gegenüber dem EPD ihre Haltung in der Affäre Bavaud.
de
24.11.194147313pdfRapporto politicoAiuto umanitario
Volume
Une haute personnalité du Saint-Siège a communiqué à Ruegger des informations accablantes sur les persécutions effectuées par le Reich dans les pays occupés de l’est de l’Europe. Ces nouvelles sont...
fr
8.12.194151397pdfNotaGiappone (Politica) The United States of America inquire from the Swiss government whether it will be willing to take over the representation of American interests in Japan. If so, instruction in that sense should be...
en
23.12.194147328pdfLetteraAtteggiamenti di fronte alle persecuzioni
Volume
De Weck s’insurge contre l’habitude prise par la Police fédérale des étrangers d’établir des certificats d’origine «aryenne». D’autres administrations fédérales emploient couramment le terme «aryen»...
fr

Menzionata nei documenti (10670 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
9.5.192244834pdfLetteraSocietà delle Nazioni
Volume
Position suisse au sujet du projet de la SdN de délivrer des certificats d’identité aux réfugiés russes. Facilités accordées aux réfugiés russes transitant par la Suisse.


fr
28.11.192255227pdfLetteraLa questione del Vorarlberg (1919)
Volume
Die Frage der unabhängigen Republik Mittelberg wurde anscheinend von einer unbekannten Person im Völkerbund vorgetragen. Es wäre interessant zu wissen, wer diese Person war. Die Lage der Gemeinde...
de
22.12.192254263pdfRapportoSocietà delle Nazioni Zentrale Themen der dritten Session der Völkerbundsversammlung waren die Abrüstung und Friedenssicherung. Die schweizerische Delegation unterstützt die vorgeschlagenen Massnahmen, wonach alle...
ml
28.12.192244887pdfLetteraArbitrato
Volume
Avis du jurisconsulte sur divers points en discussion: les conventions d’arbitrage, le désarmement, la question du droit au pavillon, les droits suisses en Turquie.
de
23.1.192365537pdfVerbale del Consiglio federaleTurchia (Generale) Wie andere neutrale Staaten möchte auch die Schweiz die Konferenz von Lausanne nutzen, um sich bei der neuen Macht in der Türkei über die Frage der Kapitulationen zu erkundigen. Die Möglichkeit, ein...
de
29.3.192363042pdfAccordoLiechtenstein (Generale) Der Vertrag regelt den Anschluss Liechtensteins an das schweizerische Zollgebiet. Der Zollanschlussvertrag ist die massgebliche Rechtsgrundlage für das enge Verhältnis Liechtensteins zur Schweiz, zu...
ml
22.6.192366325pdfVerbale del Consiglio federaleConferenza di Losanna (1922–1923) Si la conférence de la paix devait aboutir sur un traité, le Conseil fédéral offrirait un dîner, auquel il serait représenté par le président, le vice-président et le chef du DPF.
fr
6.9.192365904pdfVerbale del Consiglio federaleIrlanda (Generale) La Suisse accepte la notification de la Grande-Bretagne selon laquelle l'Irish Free State devient un membre à part entière de l'Union postale universelle, même si pas tous les membres ont été informés...
fr
[23.10.1923...]62503pdfResocontoSocietà delle Nazioni Der Bundesrat konsultiert schweizerische Wirtschaftsverbände bezüglich den Sanktionen gegenüber Italien und Abessinien. Vorgeschlagen wird, die Sanktionen nicht selbst anzuwenden, die Exporte nach...
de
6.11.192363432pdfLetteraQuestioni di genere Jusqu'à maintenant, le DPF n'a pas eu à se pencher sur la question de l'admission des femmes au service diplomatique, car aucune des candidatures ne répondait aux critères d'admission. Il relève tout...
fr

Documenti ricevuti una copia (636 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
5.4.196149245pdfVerbale del Consiglio federaleSierra Leone (Generale) Le Conseil fédéral décide de reconnaître l’indépendance de l’État de Sierra Leone.

Également: Département politique. Proposition du 21.3.1961 (annexe).
fr
17.10.196149242pdfVerbale del Consiglio federaleKuwait (Generale) La Suisse approuve la reconnaissance de l’émirat de Koweit proposée par le Département politique.

Également: Département politique. Proposition du 6.10.1961 (Annexe).
fr
17.10.196149230pdfVerbale del Consiglio federaleSiria (Generale) Le Conseil fédéral décide de reconnaître la République Arabe Syrienne formée suite à sa rupture avec l’Égypte avec laquelle elle avait fusionné.

Également: Département politique....
fr
27.10.196149232pdfVerbale del Consiglio federaleTanzania (Generale) Der Bundesrat beschliesst, Tansania als Staat anzuerkennen.

Darin: Politisches Departement. Antrag vom 24.10.1961 (Beilage).
de
6.7.196230336pdfVerbale del Consiglio federaleStoriografia e archiviazione Prof. Dr. Edgar Bonjour wird vom Bundesrat beauftragt, einen umfassenden Bericht über die Aussenpolitik der Schweiz während des letzten Weltkrieges auszuarbeiten. Dafür erhält er Zugang zu sämtlichen...
de
16.7.196249233pdfVerbale del Consiglio federaleQuestioni legate al riconoscimento di Stati Le Conseil fédéral décide de reconnaître la Jamaïque et de Trinidad comme États souverains et indépendants.

Également: Département politique. Proposition du 7.7.1962 (annexe).
fr
21.8.196249246pdfVerbale del Consiglio federaleUganda (Generale) Le Conseil fédéral reconnaît l’État de l’Ouganda et décide d’envoyer une délégation suisse aux cérémonies de l’indépendance à Kampala et à Entebbe.

Également: Département politique....
fr
1.11.196349234pdfVerbale del Consiglio federaleQuestioni legate al riconoscimento di Stati Der Bundesrat beschliesst die Anerkennung der beiden afrikanischen Staaten Kenia und Sansibar.

Darin: Politisches Departement. Antrag vom 17.10.1963 (Beilage).
de
27.2.196453998pdfLetteraRuanda (Politica) Von ruandandischen Flüchtlingsvertretern werden schwere Vorwürfe gegenüber Schweizer Bürgern bezüglich der Mitverantwortung an den jüngsten Massakern gemacht. Diese werden der Bundesverwaltung...
ml
5.6.196449721pdfVerbale segreto del Consiglio federaleQuestione delle armi nucleari Das EMD wird beauftragt, Abklärungen mit ausländischen Stellen zwecks Beschaffung von Atomwaffen vorzunehmen; Untersuchungen zu den Schweizer Uranvorkommen und zur Herstellung von spaltbaren Stoffen...
de