Information about organization dodis.ch/R441

FPD/Representation of German interests in Switzerland
EPD/Deutsche Interessenvertretung in der Schweiz (1945–1954)FPD/Representation of German interests in Switzerland (1945–1954)
DPF/Représentation des intérêts allemands en Suisse (1945–1954)
DPF/Rappresentanza degli interessi tedeschi nella Svizzera (1945–1954)
EPD/DIV
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (13 records found)
| Date | Function | Person | Comments |
| 1.6.1945–17.7.1946 | Chief | Zurlinden, Hans | Cf. PVCF du 18.5.1945. |
| 1.6.1945–1.6.1946 | Deputy Chief | Matter, Alfred | vgl. dodis.ch/64613 S.72 |
| 15.6.1945–17.7.1946 | Court Clerk | Gritti, Otto | vgl. dodis.ch/64613, S. 72. |
| 3.9.1945–31.12.1946... | Deputy Chief | Faessler, René | |
| 1.10.1945–30.4.1953 | Chief | Frölicher, Hans | Im Range eines Ministers, vgl. E2500#1968/87#425*. Cf. E 2001-03(-)-/7/5 (Aufhebung der Deutschen Interessenvertretung). Cf. dodis.ch/14074. |
| 1.1.1946–31.5.1946 | Employee | Stähli, Walter | Von der Bundesanwaltschaft delegiert, vgl. Swissdiplo. |
| 1.6.1946–24.7.1950 | Official in Charge | Stähli, Walter | Vgl. Swissdiplo. |
| 11.6.1946–17.12.1946 | Official in Charge | Ryf, Willy | In Basel, vgl. E2500#1990/6#2022*. |
| 1.1.1947–31.8.1948 | Lawyer | Gelzer, Michael | Vgl. E2024-02A#1999/137#901*. |
| 1.12.1947–25.3.1948 | Embassy Attaché | Peyer, Raymond de | Vgl. E2500#1000/719#395*. |
Relations to other organizations (7)
| EPD/Deutsche Interessenvertretung in Basel | belongs to | FPD/Representation of German interests in Switzerland | |
| EPD/Deutsche Interessenvertretung in Zürich | belongs to | FPD/Representation of German interests in Switzerland | cf. dodis.ch/14074, p. 21 + 24 (p. 35 + 38 du pdf). |
| FPD/Representation of German interests in Switzerland | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000. dodis.ch/14074, p. 21 + 24 (p. 35 + 38 du pdf). |
| EPD/Deutsche Interessenvertretung in Bern | belongs to | FPD/Representation of German interests in Switzerland | |
| EPD/Deutsche Interessenvertretung in Genf | belongs to | FPD/Representation of German interests in Switzerland | cf. dodis.ch/14074, p. 21 + 24 (p. 35 + 38 du pdf). |
| EPD/Deutsche Interessenvertretung in St. Gallen | belongs to | FPD/Representation of German interests in Switzerland | cf. dodis.ch/14074, p. 21 + 24 (p. 35 + 38 du pdf). |
| Tuberkulosesanatorium Savoy | is under management of | FPD/Representation of German interests in Switzerland | ab 1946 |
Written documents (13 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.6.1945 | 316 | Letter | Yugoslavia (Politics) | ![]() Beziehungen zum neuen Jugoslawien. Stellung Titos und des Kremls. | de![]() | |
| 12.2.1946 | 51280 | Report | Federal Republic of Germany (General) |
Da die Regierung Dönitz nicht die rechtmässige Nachfolgerin der Hitler-Regierung war, beschloss der Bundesrat am 8.5.1945 die Regierung nicht anzuerkennen, den diplomatischen Verkehr abzubrechen und... | de | |
| 14.2.1947 | 64613 | Report | Federal Republic of Germany (General) |
Seit der Schaffung der Dienststelle für die treuhänderische Verwaltung der Gebäude, des Mobiliars, der Archive und der Vermögensmittel des Deutschen Reiches in der Schweiz 1945 hat sich nicht viel... | de | |
| 23.12.1947 | 4841 | Memo | Germany (USA zone) |
Notiz für Herrn Minister Zehnder | de | |
| 20.2.1948 | 64427 | Report | Federal Republic of Germany (General) |
Da die Staatshoheit in Deutschland noch nicht geklärt ist, bleibt die Deutsche Interessensvertretung bestehen. Die Schweiz ist der einzige Staat, der eine Organisation dafür gegründet hat. Dies liegt... | de | |
| 15.3.1949 | 64426 | Report | Federal Republic of Germany (General) |
Die DIV war für deutsche Aufgaben in der Schweiz besorgt. Die Vermögenswerte des Reiches wurden verwaltet und für die grosse deutsche Kolonie wurde gesorgt. Mit der Einstellung des... | de | |
| 14.10.1949 | 10338 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Auflistung der vom EPD wahrgenommenen Interessensvertretung für Deutschland seit 1945, darunter die Übergabe japanischen Staatseigentums an die Alliierten, die Rückgabe Mobiliar an Österreich und die... | de | |
| [1950] | 64424 | Report | Federal Republic of Germany (General) |
Die DIV versah im Berichtsjahr die Deutschen in der Schweiz mit Ausweis- und Reisepapiere, untersützte Arme sowie Kranke und entnahm die von der DIV verwalteten Vermögenswerte des Reiches. Zudem stand... | de | |
| 14.2.1950 | 8905 | Memo | German Realm (General) |
Deutsche Vertretungen | de | |
| 15.3.1950 | 64425 | Report | Federal Republic of Germany (General) |
Die rechtliche Besonderheit der Tätigkeit der deutschen Interessenvertretungen in der Schweiz liegt darin, dass sie seit Kriegsende ohne Auftrag des Vertretenen erfolgt, weil bei Kriegsende kein... | de |
Received documents (3 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 25.9.1945 | 201 | Letter | Foreign interests |
Situazione dei fondi disponibili per la tutela degli interessi tedeschi | de | |
| 24.5.1948 | 5180 | Letter | Policy of asylum |
H. Rothmund an Ch. Lutz betr. seine Tätigkeit zugunsten ungar. Juden in Budapest während des Krieges. Sehr positive Haltung dieser Tätigkeit gegenüber - andere Einstellung als EPD? | de | |
| 3.6.1952 | 9489 | Letter | Federal Republic of Germany (Economy) | ![]() Rothmund beanstandet, dass die Stellung und... | de![]() |
Mentioned in the documents (45 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 25399 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 20 - ICE: Movements of escape (by national socialists) |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | ||
| 18.5.1945 | 1218 | Minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
Die Geschäftsführung der ehemaligen deutschen Gesandschaften und Konsulate durch einen deutschen Staatsbürger hat besonders bei den Briten Missfallen ausgelöst. Der Bundesrat betraut deshalb den... | fr | |
| 24.5.1945 | 2650 | Memo | Austria (Politics) |
Vertraulich | de | |
| 1.6.1945 | 1993 | Circular | German Realm (General) | ![]() Fremdenpolizeiliche Behandlung von deutschen, tschechoslowakischen und italienischen Staatsangehörigen. | de![]() | |
| 16.6.1945 | 316 | Letter | Yugoslavia (Politics) | ![]() Beziehungen zum neuen Jugoslawien. Stellung Titos und des Kremls. | de![]() | |
| 30.7.1945 | 2082 | Memorandum (aide-mémoire) | German Realm (General) |
La décision du Conseil fédéral de ne plus reconnaître le Gouvernement du Reich est fondée sur differents considérations. | fr | |
| 2.10.1945 | 2659 | Letter | Austria (Economy) |
Die deutschen Vermögenswerte der österreichischen Staatsangehörigen sollen von jenen Deutscher getrennt behandelt werden. Dem steht nichts entgegen, weil dadurch die Sperrmassnahme nicht tangiert... | de | |
| 6.12.1945 | 51288 | Expertise | Questions concerning the Recognition of States |
Überblicksdarstellung der von den Alliierten unternommenen Schritte in Bezug auf die in der Schweiz liegenden deutschen Guthaben inklusive Kopien der in dieser Sache ausgetauschten Korrespondenz. | ml | |
| 1946-1947 | 20709 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 20 - ICE: Movements of escape (by national socialists) |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
| 6.9.1946 | 32141 | Memo | Conference of the Ambassadors |
Liste des Ministres acceptant de participer à la réunion annuelle, légèrement annotée par Petitpierre vraisemblablement. | fr |



