Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R27

Image
Dipartimento federale degli affari esteri
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten (1979...)
Federal Department for Foreign Affairs (1979...)
Département fédéral des affaires étrangères (1979...)
Dipartimento federale degli affari esteri (1979...)
EDA (1979...)
FDFA (1979...)
DFAE (1979...)
DFAE (1979...)
Eidgenössisches Politisches Departement (1896–1978)
Federal Political Department (1896–1978)
Département politique fédéral (1896–1978)
Dipartimento politico federale (1896–1978)
EPD (1896–1979)
FPD (1896–1979)
DPF (1896–1979)
DPF (1896–1978)
Departement des Äussern (1888–1895)
Département des affaires étrangères (1888–1895)
Dipartimento degli affari esteri (1888–1895)
Politisches Departement (1848–1887)
Département politique (1848–1887)
Dipartimento politico (1848–1887)

Mansionario

Ulteriori informazioni:

Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU


Persone legate a questa organizzazione (2269 informazioni trovate)
DataFunzionePersonaOsservazioni
1.1.1910-31.12.1910CapoComtesse, RobertVgl. www.admin.ch
1.1.1911-31.12.1911CapoRuchet, MarcVgl. www.admin.ch
23.6.1911-8.9.1912SegretarioMartin, Henri FrançoisSecrétaire adjoint, cf. E2500#1000/719#309*.
1.1.1912-31.12.1912CapoForrer, LudwigVgl. www.admin.ch
3.1912-14.2.1915Segretario del DipartimentoBourcart, Charles DanielSekretär du Département Politique. Il prend la succession de Gustave Graffina, cf. E2500#1000/719#51* et dodis.ch/14074.
...1913-1914...CollaboratoreFischbacher, FritzRegistrator.
1.1.1913-31.12.1913CapoMüller, EduardVgl. www.admin.ch
12.1913-16.2.1914AddettoRatzenberger, MaxVgl. E2500#1000/719#629*.
1.1.1914-19.6.1917CapoHoffmann, Arthur
4.1914-5.1915Addetto di LegazioneTraversini, EmileVgl. E2500#1000/719#534*.

Organizzazioni correlate (21)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politicafa parte di Dipartimento federale degli affari esteri Bis 1995.
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica V/Servizio economico e finanziariofa parte di Dipartimento federale degli affari esteri
DFAE/Segreteria di Stato/Protocollofa parte di Dipartimento federale degli affari esteri
DPF/Rappresentanza degli interessi tedeschi nella Svizzerafa parte di Dipartimento federale degli affari esteri Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000. dodis.ch/14074, p. 21 + 24 (p. 35 + 38 du pdf).
DFAE/Direzione delle organizzazioni internazionalifa parte di Dipartimento federale degli affari esteri
DFAE/Segreteria generalefa parte di Dipartimento federale degli affari esteri vgl. Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970, (Amtschronik), Bern 1971, S. 54 + 69 (dodis.ch/14074).
DFAE/Direzione politica/Segreteria politicafa parte di Dipartimento federale degli affari esteri Cf. E2004B#1982/69#66*, lettre du 23.7.1971 . Der Bundesrat Graber hat am 10.6.1971 beschlossen, einen neuen Stabdienst zu schaffen."
DFAE/Segreteria del Capo Dipartimentofa parte di Dipartimento federale degli affari esteri
DFAE/Segreteria di Statofa parte di Dipartimento federale degli affari esteri
DFAE/Task force Svizzera – Seconda Guerra mondialefa parte di Dipartimento federale degli affari esteri

Documenti redatti (2479 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
31.5.19443720pdfLetteraAlleati (Seconda Guerra mondiale) Réactions de la Suisse aux pressions alliées concernant les biens pillés et les échanges avec les pays de l'Axe.
fr
7.7.194447775pdfLetteraAiuto umanitario
Volume
Les persécutions antisémites en Hongrie ont un profond impact en Suisse. L’émotion exprimée par la presse et l’opinion publique a des répercussions diplomatiques.


de
28.7.194447791pdfMemorandum (aide-mémoire)Norvegia (Generale)
Volume
Le Chef du Département politique expose au Ministre de Norvège à Berne les démarches entreprises en faveur des étudiants et des professeurs de l’Université d’Oslo. La Légation de Suisse à Berlin...
fr
30.10.194447875pdfLetteraAiuto umanitario
Volume
Les milieux polonais et britanniques s’inquiètent de l’extermination des détenus dans les camps de concentration. Il n’est pas possible à la Suisse de se dérober et il convient d’intervenir, avec...
fr
14.2.19452353pdfRapportoRelazioni economiche La politique alliée à l'égard des biens réputés pillés (looted property)
fr
29.3.194563444pdfAppuntoQuestioni dell'organizzazione del DPF/DFAE Le Département politique fédéral comprend deux divisions, celle des Affaires étrangères et celle des Intérêts étrangers, ainsi qu'environ 200 services extérieurs de la Confédération à l'étranger....
fr
27.4.194548038pdfVerbale del Consiglio federaleAiuto umanitario
Volume
Mesures à prendre en faveur de personnes se trouvant encore dans les camps allemands et qui sont menacées de mort par famine. Décision d’intervenir par le truchement du Ministre de Suisse en Allemagne...
fr
22.5.19451699pdfAppuntoAiuto umanitario
Volume
Une collaboration avec l'UNRRA peut être entreprise officiellement après la fin de la guerre.
Die Zusammenarbeit mit der UNRRA kann nach Ende des Krieges offiziell werden.
fr
4.6.19452166pdfLetteraServizio delle attività informative Reponse du DPF aux suggestions du DMF concernant le futur du service de renseignement.
fr
6.6.19453681pdfAppuntoEsportazione di materiale da guerra Difficultés de Bührle avec les Alliés. Selon Kohli: "C'est un morceau trop important pour qu'il puisse être liquidé par voie officielle."
fr

Documenti ricevuti (3568 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
12.10.194447859pdfAppuntoInteressi esteri
Volume
Les Américains demandent qu’un message comminatoire soit adressé au Gouvernement allemand pour empêcher l’extermination des Juifs dans les camps de concentration. De Pury propose que ce message, qui...
fr
19.10.19443580pdfLetteraInvestimenti e GRI Le Groupement des Holdings industrielles demande à être représenté lors des négociations internationales.
fr
8.12.194454608pdfTelegrammaQuestioni legate all'adesione a organizzazioni internazionali La Légation de Suisse à Londres demande à la Centrale d'envoyer plusieurs exemplaires de l'édition anglaise du message du Conseil fédéral sur l'accession de la Suisse à la Société des Nations du...
fr
10.12.194414326pdfLetteraAtteggiamenti di fronte alle persecuzioni Die Situation in Budapest spitzt sich zu, die deutsche Gesandtschaft hat die Stadt verlassen. Ein Pfeilkreuzler hat Carl Lutz bei «der Prüfung der Papiere der zur Auswanderung bestimmten Juden» mit...
de
24.1.194547950pdfRapporto politicoPianificazione dell'ordine postbellico (Seconda Guerra mondiale) (1943–1944)
VolumeVolume
Dans un avenir proche, la Suisse devra se positionner vis-à-vis d'une nouvelle organisation mondiale. À cet effet, un aperçu des questions auxquelles la Suisse sera confrontée est établi, par exemple...
fr
30.4.194564726pdfLetteraPolitica di asilo Der sozialdemokratische Nationalrat und Stadtpräsident von Schaffhausen W. Bringolf sieht in der Aufnahme der sowjetischen entwichenen Kriegsgefangenen und Zwangsarbeiter eine besondere Verantwortung,...
de
22.5.19451699pdfAppuntoAiuto umanitario
Volume
Une collaboration avec l'UNRRA peut être entreprise officiellement après la fin de la guerre.
Die Zusammenarbeit mit der UNRRA kann nach Ende des Krieges offiziell werden.
fr
1.6.1945247pdfTelegrammaONU (Organizzazioni specializzate) Ruegger pense que le temps est venu pour donner un caractère plus officiel aux rapports Suisse - UNRRA.
fr
8.6.19451978pdfTelegrammaGiappone (Politica) Gorgé demande que la Suisse intervienne auprès des autorités américains pour assurer l'immunité de Karuizawa
fr
8.6.19458244pdfRapporto politicoFrancia (Politica) Entretien de Carl J. Burckhardt avec le ministre français des affaires étrangères, Georges Bidault. Ils abordent les thèmes du CICR, des Conventions de Genève, de la Conférence de San Francisco, et...
fr

Menzionata nei documenti (10671 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
15.8.186760395pdfNotaRelazioni multilaterali Le gouvernement royal italien écrit au sujet de la Convention de Genève pour améliorer le sort des militaires blessés, plus particulièrement sur son application au conflits navals et au potentiel des...
fr
28.12.186863231pdfPropostaQuestioni di diritto internazionale Das Politische Departement beantragt die Genehmigung der in St. Petersburg beschlossenen Erklärung zur Nichtanwendung von Sprenggeschossen im Krieg.
de
29.12.186863163pdfVerbale del Consiglio federaleQuestioni di diritto internazionale
Volume
Der Bundesrat genehmigt die auf eine russische Initiative zurückgehende Erklärung zum Ausschluss von Sprenggeschossen im Krieg vom 29.11.1864.
de
27.4.187466276pdfLetteraPortogallo (Generale) Le Ministère portugais des affaires étrangères informe le Conseil fédéral de la publication de la convention d'extradition de criminels dans le journal du Gouvernement portugais, tout en rappelant que...
pt
27.5.187463169pdfVerbale del Consiglio federaleQuestioni di diritto internazionale Der Bundesrat ermächtigt das Politische Departement, die Einladung der Russischen Regierung zu einer internationalen Konferenz über die Regelung der Kriegsgesetze und Gebräuche zu verdanken und zu...
de
15.12.187563142pdfVerbale del Consiglio federaleConvenzione di Ginevra del 1864 Auch wenn die Beitrittserklärung von Montenegro zur Genfer Konvention nicht in der sonst üblichen Form abgefasst ist, beschliesst der Bundesrat, die Erklärung anzunehmen, auf übliche Weise zu...
de
27.8.188364946pdfAccordoPortogallo (Generale) Le Portugal et la Suisse signent une convention bilatérale sur la reconnaissance mutuelle du droit d'établir des consulats sur le territoire de l'autre. Lesdits consulats jouiront d'une protection...
ml
3.11.188563180pdfVerbale del Consiglio federaleConvenzione di Ginevra del 1864 Japan erkundigt sich beim Präsidenten des IKRK, ob für ein Beitritt zur Genfer Konvention vom 22.8.1864 verlangt werde, dass ein Bekenntnis zum christlichen Glauben abgelegt werde. Der Bundesrat ist...
de
13.12.188763124pdfMessaggio del Consiglio federaleEsposizioni universali Trotz der allgemeinen Ausstellungsmüdigkeit werden die meisten Industriestaaten in mehr oder weniger hervorragender Weise an der Weltausstellung von 1889 in Paris vertreten sein. Der Bund wird sich...
de
8.6.188842354pdfRapportoStati Uniti d'America (USA) (Politica)
Volume
Bericht über den Stand der Verhandlungen über einen Arbitrationsvertrag mit der USA. Die USA blockieren die Verhandlungen und verweigern eine Antwort.
de

Documenti ricevuti una copia (636 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
25.7.189259751pdfPropostaRelazioni multilaterali Das Departement des Innern schlägt dem Bundesrat vor, die Einladung der portugiesischen Regierung zur Teilnahme am Orientalistenkongress in Lissabon abzulehnen, aber eine Ankündigung im Bundesblatt zu...
de
14.12.191848694pdfVerbale del Consiglio federaleLituania (Generale) Le Conseil fédéral n'est pas en mesure d'examiner pour le moment la question de la reconnaissance de la Lituanie, mais le DPF recevra volontiers la vistie et les communications d'un représentant de...
fr
4.6.19451231pdfVerbale del Consiglio federaleSpagna (Economia) Das EVD rechnet mit der Wiederaufnahme des unterbrochenen Transitverkehrs zwischen Spanien und der Schweiz. Der Export von Schweizer Waren werde stark von der Alimentierung des Clearings (d.h. hohe...
de
11.6.19451233pdfVerbale del Consiglio federaleReame Tedesco (Generale) Aufgrund des Entscheides vom 8.6.1945 wird einem Pressecommuniqué zur Angelegenheit Köcher zugestimmt.
fr
11.6.19451234pdfVerbale del Consiglio federaleFrancia (Economia) Ein neuer Bundesratsbeschluss über den Zahlungsverkehr mit Frankreich regelt die seit dem Accord financier vom 22.3.1945 veränderte Situation. Angesichts dieser Neuregelung wird der BRB vom 24.7.1941...
de
12.6.19451235pdfVerbale del Consiglio federaleBelgio (Economia) Die Schweiz ist bei den andauernden Wirtschaftsverhandlungen mit Belgien zu einem Kredit von 50 Mio. sfr. bereit, wenn feste Zusagen von Lieferungen wichtiger Rohstoffe belgischerseits gemacht werden...
de
18.6.19451238pdfVerbale del Consiglio federaleStati Uniti d'America (USA) (Economia) Der Bundesrat hat durch Beschlüsse dem amerikanischen Schatzamt vom Januar bis Juni 1945 monatlich 121/2 Mio. sfr. zur Verfügung. Das Treasury Department hat die Befreiung des intergouvernementalen...
de
22.6.19451240pdfVerbale del Consiglio federaleFrancia (Economia) Träger von französischen Vorkriegsstaatsanleihensollen (nach dem franz.-schweiz. Finanzabkommen v. 22.3.1945) sollen die Coupons ausbezahlt werden, wenn sie vor dem 21.2.1941 gekauft worden...
fr
26.6.19451241pdfVerbale del Consiglio federaleTransito e trasporti Die Schweiz hat an der Chicagoer Konferenz (1.11.1944-7.12.1944) den "Final act" und das "Interim Agreement on international civil aviation" unterzeichnet. Auf Drängen der amerikanische Regierung will...
fr
29.6.19451242pdfVerbale del Consiglio federaleInternati e prigionieri di guerra (1939–1946) Der BR beschliesst in einem Prinzipienentscheid, dass der Transit von Militärpersonen nur für Militärangehörige ohne Waffen und mit Ausnahme von Soldaten, die unterwegs in den Fernen Osten sind,...
fr