Information about organization dodis.ch/R27
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Federal Department for Foreign Affairs
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten (1979...)Federal Department for Foreign Affairs (1979...)
Département fédéral des affaires étrangères (1979...)
Dipartimento federale degli affari esteri (1979...)
EDA (1979...)
FDFA (1979...)
DFAE (1979...)
DFAE (1979...)
Eidgenössisches Politisches Departement (1896–1978)
Federal Political Department (1896–1978)
Département politique fédéral (1896–1978)
Dipartimento politico federale (1896–1978)
EPD (1896–1979)
FPD (1896–1979)
DPF (1896–1979)
DPF (1896–1978)
Departement des Äussern (1888–1895)
Département des affaires étrangères (1888–1895)
Dipartimento degli affari esteri (1888–1895)
Politisches Departement (1848–1887)
Département politique (1848–1887)
Dipartimento politico (1848–1887)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (2269 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1998–2000 | Diplomatic trainee | Chassot, Didier | |
1998–2000 | Diplomatic trainee | Capelli, Alessandro | |
1999-2.2005 | Secretary of State | Däniken, Franz von | Nommé le 14.6.1999, cf. DFAE / Information/ Berne, le 18.8.2004 : Communiqué de presse. Date d'entrée en fonction à préciser |
1999-2002 | Chef | Deiss, Joseph | Vgl. www.admin.ch |
1999-2002 | Diplomatic adviser | Regazzoni, Bernardino | Berater des Vorstehers des EDA für diplomatische Angelegenheiten |
1999–3.2002 | Employee | Casanova, Corina | Persönliche Mitarbeiterin von Joseph Deiss, dem Vorsteher des Departements. |
2000-2002 | Secretary General | Litscher, Thomas | |
2001-2005 | Ambassador | Bucher, Josef | Botschafter für Konfliktbearbeitung |
2002-2003 | Secretary General | Thurnherr, Walter | |
2002–2003 | Diplomatische Mitarbeiterin | Rühl, Monika | Persönliche Mitarbeiterin von Bundesrat Joseph Deiss |
Relations to other organizations (21)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | Bis 1995. |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | |
FDFA/State Secretariat/Protocol | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | |
FPD/Representation of German interests in Switzerland | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000. dodis.ch/14074, p. 21 + 24 (p. 35 + 38 du pdf). |
FDFA/Directorate of International Organizations | is part of | Federal Department for Foreign Affairs | |
FDFA/General Secretariat | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | vgl. Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970, (Amtschronik), Bern 1971, S. 54 + 69 (dodis.ch/14074). |
FDFA/Directorate of Political Affairs/Political Secretariat | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | Cf. E2004B#1982/69#66*, lettre du 23.7.1971 . Der Bundesrat Graber hat am 10.6.1971 beschlossen, einen neuen Stabdienst zu schaffen." |
FDFA/Secretariat of the Head of Department | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | |
FDFA/State Secretariat | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | |
EDA/Task Force Schweiz – Zweiter Weltkrieg | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs |
Written documents (2478 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.8.1947 | 4504 | ![]() | Memo | India (Politics) |
1. Bei der Formulierung der Botschaft über die Errichtung einer Gesandtschaft in Indien war dessen Teilung bereits vorauszusehen, konnte aber aus politischen Überlegungen in der Botschaft nicht... | de |
3.9.1947 | 71 | ![]() | Proposal | Washington Agreement (1946) | ![]() | de![]() |
11.9.1947 | 1963 | ![]() | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) | ![]() | fr![]() |
12.9.1947 | 32125 | ![]() | Minutes | Conference of the Ambassadors |
La position de l'Europe durant la Guerre froide, et de la Suisse en particulier, fait l'objet d'exposés. | fr |
12.9.1947 | 1712 | ![]() | Memo | Relations with the ICRC | ![]() | fr![]() |
18.9.1947 | 1961 | ![]() | Memo | France (Economy) | ![]() Betrügerische Aktivitäten von... | fr![]() |
2.10.1947 | 4422 | ![]() | Memo | German Realm (General) | ![]() Mögliche schweizerische Persönlichkeiten, die sich beim Prozess des... | fr![]() |
7.10.1947 | 1669 | ![]() | Report | Sweden (Economy) |
Le Gouvernement suédois désire maintenir les contacts officieux avec le Conseil fédéral pour se coordonner avec la Suisse. Le gouvernement suédois veut également analyser si un crédit pourrait être... | fr |
7.10.1947 | 202 | ![]() | Letter | Foreign interests |
Invio di de Saussure a Roma per discutere direttamente con il governo italiano sulla resignazione del mandato di tutela degli interessi italiani in numerosi paesi | fr |
17.10.1947 | 58261 | ![]() | Memo | Protocol |
Il existe cinq catégories de bénéficiaires de privilèges et d'immunité diplomatiques: 1. Les chefs de missions diplomatiques 2. Le personnel diplomatique 3. Le personnel domestique du chef de mission... | fr |
Received documents (3565 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.10.1944 | 47859 | ![]() | Memo | Foreign interests | ![]() | fr |
19.10.1944 | 3580 | ![]() | Letter | Investments and IRG |
Le Groupement des Holdings industrielles demande à être représenté lors des négociations internationales. | fr |
8.12.1944 | 54608 | ![]() | Telegram | Questions concerning the Accession to International Organizations |
La Légation de Suisse à Londres demande à la Centrale d'envoyer plusieurs exemplaires de l'édition anglaise du message du Conseil fédéral sur l'accession de la Suisse à la Société des Nations du... | fr |
10.12.1944 | 14326 | ![]() | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Die Situation in Budapest spitzt sich zu, die deutsche Gesandtschaft hat die Stadt verlassen. Ein Pfeilkreuzler hat Carl Lutz bei «der Prüfung der Papiere der zur Auswanderung bestimmten Juden» mit... | de |
24.1.1945 | 47950 | ![]() | Political report | Planification of the Post-War Order (World War II) (1943–1944) | ![]() ![]() | fr![]() |
30.4.1945 | 64726 | ![]() | Letter | Policy of asylum |
Der sozialdemokratische Nationalrat und Stadtpräsident von Schaffhausen W. Bringolf sieht in der Aufnahme der sowjetischen entwichenen Kriegsgefangenen und Zwangsarbeiter eine besondere Verantwortung,... | de |
22.5.1945 | 1699 | ![]() | Memo | Humanitarian aid | ![]() Die Zusammenarbeit mit der UNRRA kann nach Ende des Krieges offiziell werden. | fr![]() |
1.6.1945 | 247 | ![]() | Telegram | UN (Specialized Agencies) |
Ruegger pense que le temps est venu pour donner un caractère plus officiel aux rapports Suisse - UNRRA. | fr |
8.6.1945 | 8244 | ![]() | Political report | France (Politics) |
Entretien de Carl J. Burckhardt avec le ministre français des affaires étrangères, Georges Bidault. Ils abordent les thèmes du CICR, des Conventions de Genève, de la Conférence de San Francisco, et... | fr |
8.6.1945 | 1978 | ![]() | Telegram | Japan (Politics) |
Gorgé demande que la Suisse intervienne auprès des autorités américains pour assurer l'immunité de Karuizawa | fr |
Mentioned in the documents (10652 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.12.1989 | 54745 | ![]() | Report | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Die Vertreter der EG- und EFTA-Staaten kamen zu einem informellen Ministertreffen in Brüssel zusammen und bekräftigten den klaren politischen Willen, eine qualitativ neue Phase der... | ml |
20.12.1989 | 55672 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum |
Das Ergebnis des Vernehmlassungsverfahrens wird veröffentlicht und der Bericht wird der Presse und den angehörten Kreisen zugestellt. Das EJPD wird beauftragt, ein Aussprachepapier über die künftige... | ml |
20.12.1989 | 55676 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) |
Anfangs 1990 werden exploratorische Gespräche im Hinblick auf einen allfälligen Beitritt der Schweiz zu den Bretton-Woods-Institutionen aufgenommen. Bundesrat O. Stich wird die zuständige Delegation... | de |
20.12.1989 | 53828 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Uganda (Economy) |
Der Republik Uganda werden als nichtzurückzahlbare Beiträge eine Zahlungsbilanzhilfe von 8 Mio. Fr. und eine Kofinanzierung des wirtschaftlichen Wiederaufbaukredites der Weltbank von 7 Mio. Fr.... | de |
20.12.1989 | 55914 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Die Anzahl der Flüchtlinge und Vertriebenen sowie der Opfer bewaffneter Konflikte nimmt weltweit zu. Fast alle dieser Personengruppen befinden sich in armen Entwicklungsländern, wovon viele... | de |
20.12.1989 | 55915 | ![]() | Minutes of the Federal Council | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
Der Bundesrat beschliesst die Modalitäten einer Schweizer Beteiligung an der UNTAG-Mission in Namibia. Einerseits wird die Schweiz eine Sanitätseinheit, andererseits Wahlbeobachter zur Verfügung... | de |
20.12.1989 | 55913 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Human Rights |
Der jährliche Globalkredit dient der Unterstützung von Organisationen, deren Aktivitäten zur Verwirklichung der Ziele der schweizerischen Aussenpolitik im Bereich der Menschenrechte und des... | de |
20.12.1989 | 55916 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Der Bundesrat nimmt Kenntnis von den Entwurfsstatuten der neu zu gründenden Stiftung der DEH, Helvetas, Swisscontact, Intercooperation, dem Institut d'Études du Développement und dem schweizerischen... | de |
20.12.1989 | 55917 | ![]() | Minutes of the Federal Council | United Kingdom (Economy) |
Die fast vollständige Deregulierung des Finanzplatzes London hat dessen führende Rolle als Weltfinanzzentrum noch weiter ausgebaut. Die steigende Internationalisierung und Interdependenz der Märkte... | de |
20.12.1989 | 62316 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
Le Conseil fédéral a pris acte de l'adhésion à la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale et de la révision envisagée du Code pénal et du Code pénal... | ml |
Addressee of copy (636 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.6.1991 | 57414 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid | ![]() | de![]() |
7.10.1991 | 58991 | ![]() | Telex | Japan (Economy) |
La visite au Japon donne l‘impression d’un pays où règne une excellente situation économique. En ce qui concerne le GATT, on peut constater une similitude de point de vue avec la Suisse sur l’état et... | fr![]() |
9.12.1991 | 58407 | ![]() | Telex | Foreign interests |
Il est demandé à la diplomatie suisse de transmettre le message que, suite à la libération des otages américains au Liban – qui a été facilitée par l’entremise de l’Iran – les États-Unis sont prêt à... | fr |
18.12.1991 | 57999 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Measures for debt relief | ![]() | de![]() |
29.12.1991 | 59675 | ![]() | Telex | Sarhadi Affair (1991–1992) |
Einer Schweizerin mit Diplomatenpass wurde in Teheran als Retorsionsmassnahme die Ausreise verweigert, die Annahme der schweizerischen Protestnote wurde verweigert. Es ist allerdings davon auszugehen,... | de |
29.12.1991 | 59676 | ![]() | Telex | Sarhadi Affair (1991–1992) | ![]() | de![]() |