Information about organization dodis.ch/R27
Federal Department for Foreign Affairs
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten (1979...)Federal Department for Foreign Affairs (1979...)
Département fédéral des affaires étrangères (1979...)
Dipartimento federale degli affari esteri (1979...)
EDA (1979...)
FDFA (1979...)
DFAE (1979...)
DFAE (1979...)
Eidgenössisches Politisches Departement (1896–1978)
Federal Political Department (1896–1978)
Département politique fédéral (1896–1978)
Dipartimento politico federale (1896–1978)
EPD (1896–1979)
FPD (1896–1979)
DPF (1896–1979)
DPF (1896–1978)
Departement des Äussern (1888–1895)
Département des affaires étrangères (1888–1895)
Dipartimento degli affari esteri (1888–1895)
Politisches Departement (1848–1887)
Département politique (1848–1887)
Dipartimento politico (1848–1887)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (2267 records found)
Date | Function | Person | Comments |
5.6.1915-31.12.1918 | Employee | Bruegger, Hans | Provisorisch, vgl. E2500#1968/87#197*. |
1.9.1915-31.12.1924 | Employee | Sauser-Hall, Georges | appelé comme professeur à la Faculté de droit de l'Université de Neuchâtel, démissionne de son poste de Chef du Contentieux de la DAE pour le 31.12.1924 (lettre du 1.11.1924) |
15.4.1916-30.4.1918 | Civil servant | Spycher, Walter | Vgl. E2500#1982/120#2035*. |
15.7.1916-2.1917 | Trainee | Amsler, Reinhard | Vgl. E2500#1000/719#6*. |
1917... | Embassy attaché | Pictet, Albert | Info UEK/CIE: Cf. Annuaire des autorités fédérales (AAF), 1943, p. 51. Notice biographique dans l'Annuaire des Autorités fédérales, 1947, p. 51. |
1917-1918 | Secretary | Pinösch, Otto | Sekretär von BR Calonder. |
26.6.1917-31.12.1917 | Chef | Ador, Gustave | cf. PVCF du 26.6.1917, n° 1589 et 1590. |
1.12.1917-8.3.1925 | chancery clerk | Loertscher, Oscar | Vgl. E2500#1968/87#772*. |
1918-1919 | Attaché | Chavannes, Marc | Livre d'or du 200e anniversaire : 1806-2006 / . - Lausanne [av. de Montbenon 4] : Belles Lettres de Lausanne [c/o M. Reinhardt], 2007, p. 287. |
1918-1924 | Civil servant | Kohli, Robert | Cf. E2500#1982/120#1176* |
Relations to other organizations (21)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | Bis 1995. |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | |
FDFA/State Secretariat/Protocol | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | |
FPD/Representation of German interests in Switzerland | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000. dodis.ch/14074, p. 21 + 24 (p. 35 + 38 du pdf). |
FDFA/Directorate of International Organizations | is part of | Federal Department for Foreign Affairs | |
FDFA/General Secretariat | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | vgl. Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970, (Amtschronik), Bern 1971, S. 54 + 69 (dodis.ch/14074). |
FDFA/Directorate of Political Affairs/Political Secretariat | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | Cf. E2004B#1982/69#66*, lettre du 23.7.1971 . Der Bundesrat Graber hat am 10.6.1971 beschlossen, einen neuen Stabdienst zu schaffen." |
FDFA/Secretariat of the Head of Department | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | |
FDFA/State Secretariat | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | |
EDA/Task Force Schweiz – Zweiter Weltkrieg | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs |
Written documents (2478 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.5.1993 | 67065 | Information note to the Federal Council [since 1987] | European Union (EEC–EC–EU) |
Point de situation dans les relations de la Suisse avec la CE, en rappelant un certain nombre de faits les plus significatifs survenus depuis le 6.12.1992 et proposition d'une discipline de... | fr | |
25.5.1993 | 61997 | Information note to the Federal Council [since 1987] | South Africa (General) |
Die Bundesräte Cotti und Villiger, die Thabo Mbeki in Empfang nahmen, schlugen als Sprachregelung vor, dass die Gespräche mit dem ANC-Vertreter konstruktiv verlaufen seien. Thematisiert wurden darin... | de | |
25.5.1993 | 61378 | Letter | Lebanon (General) |
Die Wiedereröffnung der Schweizer Botschaft in Beirut wird im EDA als sehr wünschenswert erachtet. Aus Sicherheitsgründen kann dies trotz einer zunehmenden politischen Normalisierung des Libanons noch... | de | |
4.6.1993 | 65202 | Information note to the Federal Council [since 1987] | France (General) |
Le bref entretien a porté sur l'intégration européenne, la situation en Bosnie-Herzégovine et la conférence sur la stabilité en Europe. | fr | |
11.6.1993 | 64876 | Letter | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Bundesrat Cotti betont gegenüber der Eidg. Kommission für Frauenfragen, dass das EDA die schweren Verletzungen des humanitären Völkerrechts und der menschenrechte und insbesondere die barbarischen... | de | |
14.6.1993 | 66411 | Circular | Economic relations |
Die Rezession, in der sich die Schweiz derzeit immer noch befindet, ist deutlich hartnäckiger, als lange Zeit angenommen wurde. Das sich verändernde weltwirtschaftliche Umfeld und die schleichende... | de | |
21.6.1993 | 62434 | Memo | Italy (Politics) |
Après son arrivée à la tête du DFAE, le Conseiller fédéral Cotti effectue des visites dans les pays voisins. Lors de son passage à Rome, il s'entretient de la situation en Yougoslavie, de la sécurité... | fr | |
22.6.1993 | 61904 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Human Rights |
En marge de la Conférence sur les droits humains, le Conseiller fédéral s'entretient avec de questions bilatérales et multilatérales avec les ministres des affaires étrangères de la Finlande, du... | ml | |
22.6.1993 | 65721 | Information note to the Federal Council [since 1987] | UNO – General |
Trois sujets ont dominé l'entretien du Chef du DFAE, le Conseiller fédéral Cotti avec le Secrétaire général de l'ONU: la Yougoslavie et la réputation des Nations Unies, la situation au Sahara... | fr | |
28.6.1993 | 64312 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Federal Republic of Germany (Politics) |
Eindrücke und Erkenntnisse aus dem Gespräch zwischen Bundesrat Cotti und dem deutschen Aussenminister Kinkel in Bonn über «Weltaussenpolitik», Sicherheitspolitik, Europäische Integration und die Lage... | de |
Received documents (3565 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.5.1942 | 51400 | Telegram | Japan (Politics) |
Si le Japon accepte la représentation des intérêts britanniques par la Suisse, la légation de Suisse à Tokyo aura des difficultés aux niveaux du personnel et des locaux. | fr | |
14.5.1942 | 51401 | Telegram | Japan (Politics) |
La représentation des divers intérêts de 15 pays au Japon pose plusieurs difficultés à la légation et C. Gorgé. Il est difficile de trouver à Tokyo des locaux pour la chancellerie et la résidence... | fr | |
14.9.1942 | 47420 | Report | Humanitarian aid |
Stucki proteste auprès de Laval contre l’enlèvement par la Police française d’enfants juifs hébergés dans un foyer de la Croix-Rouge suisse: cet enlèvement a suscité une très grosse émotion dans la... | de | |
27.10.1942 | 47440 | Political report | Attitudes in relation to persecutions |
Le Gouvernement roumain a décidé d’arrêter la déportation des Juifs en Transnistrie, mais les menaces les plus sérieuses continuent de peser sur eux. Les Juifs déjà déportés en Transnistrie sont... | fr | |
18.11.1942 | 47454 | Letter | Humanitarian aid |
Interventions du gérant du Consulat de Suisse, Naville, en faveur des Juifs suisses détenus à Drancy. Les autorités allemandes envisagent la déportation en masse des Juifs de la zone occupée; elles... | fr | |
18.2.1943 | 51402 | Letter | Japan (Politics) |
Die amerikanische Regierung teilt der Schweiz ihre Wertschätzung mit für die energische und überlegene Art, in welcher die einzelnen schweizerischen Vertreter im Fernen Osten bei der Übernahme der US... | de | |
7.3.1943 | 47505 | Political report | Attitudes in relation to persecutions |
Les journaux allemands paraissant en Roumanie cherchent à attiser la haine antisémite dans la population et à rendre les Juifs responsables des défaites de l’armée roumaine. Aveux au Ministre de Weck... | fr | |
7.5.1943 | 53841 | Note | League of Nations |
The British Legation in Bern asks for Switzerland’s cooperation in the issue of drug control by transmitting statistics on drug fabrication to the Permanent Central Opium Board. | en | |
26.6.1944 | 11977 | Letter | Humanitarian aid |
La Fédération des Eglises protestantes de la Suisse demande au Conseil fédéral d'intervenir afin d'empêcher les horreurs qui se déroulent en Hongrie et l'extermination des Juifs. | fr | |
12.7.1944 | 11916 | Letter | Humanitarian aid |
Précisions sur les délégations du CICR en Hongrie et à Buchenwald; celui-ci en entreprenant ces démarches "sort quelque peu de sa réserve traditionnelle et de la prudence qu'il s'impose dans ses... | de |
Mentioned in the documents (10650 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.5.1922 | 44834 | Letter | League of Nations |
Position suisse au sujet du projet de la SdN de délivrer des certificats d’identité aux réfugiés russes. Facilités accordées aux réfugiés russes transitant par la Suisse. | fr | |
28.11.1922 | 55227 | Letter | The Vorarlberg question (1919) |
Die Frage der unabhängigen Republik Mittelberg wurde anscheinend von einer unbekannten Person im Völkerbund vorgetragen. Es wäre interessant zu wissen, wer diese Person war. Die Lage der Gemeinde... | de | |
22.12.1922 | 54263 | Report | League of Nations |
Zentrale Themen der dritten Session der Völkerbundsversammlung waren die Abrüstung und Friedenssicherung. Die schweizerische Delegation unterstützt die vorgeschlagenen Massnahmen, wonach alle... | ml | |
28.12.1922 | 44887 | Letter | Arbitration |
Avis du jurisconsulte sur divers points en discussion: les conventions d’arbitrage, le désarmement, la question du droit au pavillon, les droits suisses en Turquie. | de | |
23.1.1923 | 65537 | Minutes of the Federal Council | Turkey (General) |
Wie andere neutrale Staaten möchte auch die Schweiz die Konferenz von Lausanne nutzen, um sich bei der neuen Macht in der Türkei über die Frage der Kapitulationen zu erkundigen. Die Möglichkeit, ein... | de | |
29.3.1923 | 63042 | Treaty | Liechtenstein (General) |
Der Vertrag regelt den Anschluss Liechtensteins an das schweizerische Zollgebiet. Der Zollanschlussvertrag ist die massgebliche Rechtsgrundlage für das enge Verhältnis Liechtensteins zur Schweiz, zu... | ml | |
22.6.1923 | 66325 | Minutes of the Federal Council | Conference of Lausanne (1922–1923) |
Si la conférence de la paix devait aboutir sur un traité, le Conseil fédéral offrirait un dîner, auquel il serait représenté par le président, le vice-président et le chef du DPF. | fr | |
6.9.1923 | 65904 | Minutes of the Federal Council | Ireland (General) |
La Suisse accepte la notification de la Grande-Bretagne selon laquelle l'Irish Free State devient un membre à part entière de l'Union postale universelle, même si pas tous les membres ont été informés... | fr | |
[23.10.1923...] | 62503 | Report | League of Nations |
Der Bundesrat konsultiert schweizerische Wirtschaftsverbände bezüglich den Sanktionen gegenüber Italien und Abessinien. Vorgeschlagen wird, die Sanktionen nicht selbst anzuwenden, die Exporte nach... | de | |
6.11.1923 | 63432 | Letter | Gender issues |
Jusqu'à maintenant, le DPF n'a pas eu à se pencher sur la question de l'admission des femmes au service diplomatique, car aucune des candidatures ne répondait aux critères d'admission. Il relève tout... | fr |
Addressee of copy (636 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.7.1945 | 1259 | Minutes of the Federal Council | Spain (Economy) |
Der BR genehmigt das Wirtschaftsabkommen zwischen der Schweiz und Spanien. Die Exporte belaufen sich auf 90 Mio. sfr. Die spanischen Lieferungen ersetzen diejenigen von Italien, Frankreich und... | de | |
24.7.1945 | 1257 | Minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
Der BR bestätigt das Ende der Ausreisefrist vom 31.7.1945, da kein begründeter Beweis einer Gefährdung an Leib und Leben bestehe, der Gesundheitszustand von Köcher zufriedenstellend sei und ein... | de | |
27.7.1945 | 1265 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Der zivile Luftverkehr soll mit Frankreich und Spanien schon im August aufgenommen werden. Unterhandlungen haben bereits auch mit Grossbritannien, den USA und anderen Staaten stattgefunden. | fr | |
27.7.1945 | 1263 | Minutes of the Federal Council | France (Politics) |
Die Kantone haben in der Zeit von 1941-1945 bedürftigen französischen Staatsbürgern 1,7 Mio. sfr. vorgeschossen. Da Frankreich mit der Liquidierung der Ausstände stark im Rückstand ist, erhöht der... | de | |
27.7.1945 | 1264 | Minutes of the Federal Council | Belgium (Economy) |
Der Entwurf für einen BRB über den Zahlungsverkehr mit Beligen/Luxemburg zum Beschluss erhoben. | de | |
27.7.1945 | 1261 | Minutes of the Federal Council | United Kingdom (Politics) |
Der britische Gesandte will die Meinung des Bundesrates zur Ueberreichung einer Medaille an schweizerische Funktionäre/Offiziere, die sich um britische Internierte auf durch Deutschland besetzte... | fr | |
31.7.1945 | 1267 | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) |
Bei den laufenden Verhandlungen mit der italienischen Delegation willigt der BR einer Erhöhung des Kredites von 60 auf 80 Mio. sfr. ein. | de | |
3.8.1945 | 1269 | Minutes of the Federal Council | United Kingdom (Economy) |
Der Waren- und Zahlungsverkehr zwischen Grossbritannien und der Schweiz gründet auf dem Freundschafts-, Handels- und Niederlassungsvertrag v. 1855 und auf dem Abkommen zwischen der Schweizerischen... | de | |
9.10.1945 | 1306 | Minutes of the Federal Council | Sweden (Economy) |
Mit dem unformellen Protokoll aus den Wirtschaftsverhandlungen mit Schweden wird sich die Schweizer Industrie einen neuen Markt erschliessen können. Kontingente wurden nur aus Gründen der... | de | |
9.10.1945 | 1304 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Der BR antwortet auf die Anfrage von Gottret, dass der Personen- und der Grenzverkehr Erleichterungen erfahren haben, doch die Wirtschaftsverhandlungen sowie die Freizonenkommission erst im Herbst... | ml |