Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R26582

DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico/Divisione dei trattati internazionali, del diritto di vicinato e delle comunicazioni/Sezione Communicazioni
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Völkerrecht/Abteilung Staatsverträge, Nachbarrecht und Verkehr/Sektion Verkehr (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law/Division of International Treaties, Neighbourhood Law and Communications/Communications Section (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction du droit international public/Division des Traités internationaux, du Droit de voisinage et des communications/Section des Communications (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico/Divisione dei trattati internazionali, del diritto di vicinato e delle comunicazioni/Sezione Communicazioni (1995–2000...)
EDA/Direktion für Völkerrecht/Sektion Verkehr (1979–1995)
FDFA/Directorate of Public International Law/Communications Section (1979–1995)
DFAE/Direction du droit international public/Section des Communications (1979–1995)
DFAE/Direzione del diritto internazionale pubblico/Sezione Communicazioni (1979–1995)
EPD/Direktion für Völkerrecht/Sektion Verkehr (1973–1978)
DPF/Direction du droit international public/Section des Communications (1973–1978)
DPF/Direzione del diritto internazionale pubblico/Sezione Communicazioni (1973–1978)
EPD/Rechtsabteilung/Sektion Verkehr (1970–1972)
DPF/Division des affaires juridiques/Section des Communications (1970–1972)
DPF/Divisione degli affari giuridici/Sezione Comunicazioni (1970–1972)
EPD/Rechtsdienst/Verkehr (1969)
DPF/Service juridique/Communications (1969)
DPF/Servizio giuridico/Communicazioni (1969)
Verkehrssektion
EDA/STS/DV/Sektion Verkehr
DFAE/SEE/DDIP/Section des Communications
DFAE/SES/DDIP/Sezione Communicazioni
Cf. dodis.ch/14074, p. 74: "Anfangs 1967 wurde die "Section des communications et transports" der Abteilung für internationale Organisationen [s.d.] dem Rechtsdienst unterstellt."
Cf. Annuaire fédéral 1972-1973, pp. 50-51. La Rechtsabteilung/Division des affaires juridiques/Divisione degli affari giuridici compte cinq sections, dont la Section des communications.
Cf. Annuaire fédéral 1972-1973, pp. 50-51. La Rechtsabteilung/Division des affaires juridiques/Divisione degli affari giuridici compte cinq sections, dont la Section des communications.
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (20 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
| 27.5.1963-28.4.1972 | Capo di sezione | Gut, Gottlieb | Cf. dodis.ch/14074, p. 74, et E2500#1990/6#939*. |
| ...1969-1972... | Vicecapo | Franel, Gérard | Vgl. BR-Prot. Nr. 2138 vom 9.12.1971. |
| 24.2.1972-14.2.1977 | Capo | Bohnert, Fritz | Leitung der Verkehrssektion der Rechtsabteilung und des Sekretariates der schweizerischen Delegation in der Rheinzentralkommission. Cf. PVCF No 2357 du 20.12.1972 et E2024-02A#1999/137#319*. |
| 1973-1977 | Consigliere diplomatico | Dayer, Daniel | |
| 1.4.1977-3.1981 | Consigliere diplomatico | Salamin, Marc-André | Büro: Bg 412. |
| ...23.6.1977-1981 | Capo di sezione | Stettler, Rudolf | Büro: Bg 411. |
| ...1978-3.1981 | Vicecapo | Salamin, Marc-André | |
| 1981-30.9.1984 | Capo di sezione | Hollenweger, Peter | Büro: Bg 504. |
| 1.3.1981-1985 | Consigliere diplomatico | Füglister, Thomas | Büro: Bg 505. |
| 1.3.1981-1985 | Vicecapo | Füglister, Thomas |
Organizzazioni correlate (2)
| DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico/Divisione dei trattati internazionali, del diritto di vicinato e delle comunicazioni/Sezione Communicazioni | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico | Cf. Annuaire fédéral 1972-1973, pp. 50-51 |
| DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico/Divisione dei trattati internazionali, del diritto di vicinato e delle comunicazioni/Sezione Communicazioni | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico/Divisione dei trattati internazionali, del diritto di vicinato e delle comunicazioni | Dès 1995 |
Documenti redatti (9 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 16.9.1974 | 39358 | Appunto | Africa (Generale) |
Les projets de lignes aériennes de Swissair en Afrique révèlent un intérêt évident des pays africains. Les aspects politiques en relation avec les résolutions de l'ONU et l'OUA sur l’Afrique du Sud... | fr | |
| 4.10.1974 | 39359 | Appunto | Africa (Generale) |
Ein dritter wöchentlicher Flug nach Südafrika wirft für die Swissair Probleme bezüglich der Überflugrechte auf. Die Intensivierung der Luftverkehrsbeziehungen birgt zudem nicht zuletzt wegen den von... | de | |
| 30.6.1981 | 52455 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Plan de travail de la Direction du droit international public du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
| 6.1985 | 52463 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Plan de travail de la Direction du droit international public du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
| 5.4.1993 | 65165 | Appunto | Trasporto navale |
Es ist schade, dass von Seiten der EG offenbar der Wille fehlt, bereits erste Massnahmen zu treffen, um eine spätere Ausdehnung des Wechselverkehrsabkommens EG/Oststaaten auf die Schweiz zu... | de | |
| 8.1993 | 54727 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Plan de travail de la Direction du droit international public du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
| 6.8.1993 | 66339 | Appunto | Kazakistan (Economia) |
Aufgrund des nicht standesgemässen Empfangs am Flughafen, von dessen sich der angekündigte Bundespräsident Ogi offiziell entschuldigte, drohte ein diplomatischer Eklat: Nur durch Bemühungen des... | de | |
| 16.6.1994 | 69297 | Appunto | Iniziativa delle Alpi (1994) |
Zur Umsetzung der im Februar angenommenen Alpeninitiative wurden ein Umsetzungskonzept erarbeitet und mehrere Arbeitsgruppen eingesetzt. Die Umsetzung soll prioritär mit marktwirtschaftlichen Mitteln,... | de | |
| 28.9.1995 | 71247 | Appunto | Trasporto aereo |
Die Interessengruppe Österreich, Belgien, Niederlande, Luxemburg und Schweiz war in den letzten drei Jahren durch Belgien vertreten, welches aus Rotationsgrüden in diesem Jahr der Schweiz Platz machen... | de |
Documenti ricevuti (4 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 16.9.1974 | 39358 | Appunto | Africa (Generale) |
Les projets de lignes aériennes de Swissair en Afrique révèlent un intérêt évident des pays africains. Les aspects politiques en relation avec les résolutions de l'ONU et l'OUA sur l’Afrique du Sud... | fr | |
| 2.11.1977 | 52809 | Lettera | Energia e materie prime |
La Suisse adhère au « Mécanisme multilatéral de consultation et de surveillance pour l'immersion de déchets radioactifs en mer » avec comme réserve que cela ne préjuge pas de la position suisse à... | fr | |
| 19.10.1992 | 66647 | Appunto | Migrazione |
Die Berliner Konferenz über Massnahmen zur Eindämmung der illegalen Migration aus Mittel- und Osteuropa hat eine Reihe von Folgearbeiten ausgelöst. An einer zweiten Ministerkonferenz im Februar 1993... | de | |
| 5.9.1994 | 68099 | Lettera | Taiwan (Generale) |
Die Frage nach der Einrichtung direkter Flugverbindungen mit Taiwan ist wirtschaftlich gerechtfertigt. Allerdings muss beobachtet werden, wie dies umgesetzt werden kann, ohne die guten Beziehungen zu... | de |
Menzionata nei documenti (23 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 2.5.1953 | 53962 | Appunto | Dipartimento politico / Dipartimento degli affari esteri |
Die seit der Neuorganisation des Politischen Departements gemachten Erfahrung im Registratur- und Kanzleidienst sind keineswegs befriedigend und erfordern einige Anpassungen. Insbesondere ist für jede... | de | |
| 5.12.1966 | 64103 | Verbale | Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE |
An der Sitzung wurden eine mögliche Teilnahme der Schweiz beim «Neuner-Club» in New York, die Sitzung des Ministerkomitees des Europarats in Paris und die Reorganisation der Abteilung für... | de | |
| 20.5.1968 | 57320 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Arbeitsplan des Rechtdienstes des Politischen Departements. | de | |
| 9.1969 | 52427 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Arbeitsplan der Rechtsabteilung des Eidg. Politischen Departements. | de | |
| 3.12.1970 | 36232 | Appunto | Unione europea (CEE–CE–UE) |
In der Verkehrspolitik ist die EG Bittsteller, da die Schweiz ein verkehrspolitisches Loch darstellt. Betreffend Rheinschifffahrt, Eisenbahnen, Strassentransporte, Luftverkehr und Seefahrt sollte... | de | |
| 12.6.1973 | 48644 | Verbale del Consiglio federale | Trasporto navale |
Die Kapazitätsregelung für die Rheinschifffahrt soll das Überangebot an Transportraum, das zeitweise wegen der Wasserstände entsteht, durch die Stilllegung von Schiffen beseitigen. Diese... | de | |
| 1.1976 | 57329 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Plan de travail de la Direction du droit international public du Département politique fédéral. | fr | |
| 19.9.1977 | 49022 | Appunto | Cina (Generale) |
Für die Bundesversammlung zusammengestellte Dokumentation über die Volksrepublik China und die schweizerisch-chinesischen Beziehungen insbesondere in den Jahren 1976 und 1977, bestehend aus... | ml | |
| 23.9.1977 | 49336 | Appunto | Repubblica Democratica Tedesca (Generale) | ![]() | de![]() | |
| 1978 | 49611 | Rapporto | Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE |
Structure, organigramme, tâches et rôles du Département politique fédéral. | fr |
Documenti ricevuti una copia (2 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 3.12.1970 | 36232 | Appunto | Unione europea (CEE–CE–UE) |
In der Verkehrspolitik ist die EG Bittsteller, da die Schweiz ein verkehrspolitisches Loch darstellt. Betreffend Rheinschifffahrt, Eisenbahnen, Strassentransporte, Luftverkehr und Seefahrt sollte... | de | |
| 17.6.1975 | 40032 | Appunto | Angola (Generale) |
Le DPF n'a pas d'objection à soulever contre une opération privée de transport pour des ressortissants portugais, sous réserve que le gouvernement de transition de l'Angola donne son accord et que les... | fr |

