Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R23350

Gruppo di lavoro interdipartimentale «non proliferazione»
Interdepartementale Arbeitsgruppe «Atomsperrvertrag»Interdepartmental Non-Proliferation Working Group
Groupe de travail interdépartemental «non-prolifération»
Interdepartementale Arbeitsgruppe «Non-Proliferation»
Arbeitsgruppe Atomsperrvertrag
Protokolle der Arbeitsgruppe Atomsperrvertrag, 1967, E 2807/1974/12/43 Handakten Spühler, Landesverteidigung, Atomwaffen 1966-1967
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (9 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
| 1967... | Presidente | Bindschedler, Rudolf | |
| 1967... | Membro | Natural, Albert | |
| 1967... | Membro | Langenbacher, Heinz | |
| 1967... | Membro | Hochstrasser, Urs | |
| 1967... | Membro | Senn, Hans | |
| 1967... | Membro | Giudici, Erminio | |
| 1967... | Membro | Forster, Willy | |
| 1967... | Membro | Dubois, Bernard | |
| 1967... | Segretario | Moser, Friedrich |
Documenti redatti (1 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 8.10.1969 | 51486 | Rapporto | Trattato di non proliferazione nucleare (1968) |
Die interdepartementale Arbeitsgruppe empfiehlt einen Beitritt zum Nonproliferationsvertrag, sofern er die Nuklearmächte USA und UdSSR, alle Industriestaaten sowie wichtige Schwellenmächte umfasst.... | de |
Menzionata nei documenti (10 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 26.5.1967 | 33215 | Verbale del Consiglio federale | Trattato di non proliferazione nucleare (1968) |
Le Département politique est chargé de suivre le développement des travaux sur le traité sur la non-prolifération des armes nucléaires alors que le Département militaire est chargé de présenter un... | ml | |
| 28.8.1967 | 51079 | Resoconto | Trattato di non proliferazione nucleare (1968) |
Die Frage, ob die Schweiz einen allfälligen Atomwaffensperrvertrag unterzeichnen soll, wird diskutiert. Darin: Zusammenfassung der Einzelstudien | de | |
| 19.1.1968 | 33194 | Lettera | Questione delle armi nucleari | ![]() | de![]() | |
| 8.10.1969 | 51486 | Rapporto | Trattato di non proliferazione nucleare (1968) |
Die interdepartementale Arbeitsgruppe empfiehlt einen Beitritt zum Nonproliferationsvertrag, sofern er die Nuklearmächte USA und UdSSR, alle Industriestaaten sowie wichtige Schwellenmächte umfasst.... | de | |
| 24.11.1969 | 33146 | Verbale del Consiglio federale | Trattato di non proliferazione nucleare (1968) |
Der Unterzeichnung des Atomwaffensperrvertrags wird zugestimmt. Das Genehmigungsverfahren wird aber erst stattfinden, wenn die USA und die Sowjetunion den Vertrag ratifiziert haben. Darin:... | de | |
| 30.10.1974 | 51209 | Verbale del Consiglio federale | Trattato di non proliferazione nucleare (1968) |
Längerer Schlagabtausch zwischen EPD, EMD und EVED bezüglich der Opportunität, den im Jahr 1969 unterzeichneten Atomsperrvertrag zwecks Ratifikation dem parlamentarischen Genehmigungsverfahren zu... | ml | |
| 2.1975 | 51210 | Verbale | Trattato di non proliferazione nucleare (1968) |
Hearing der APK-S in Sachen Kernwaffenvertrag. Eingeladen sind C. Zangger vom Amt für Energiewirtschaft, zwei Herren vom Kernkraftwerk Gösgen-Däniken sowie Generalstabschef J. J. Vischer. | ml | |
| 25.8.1977 | 52819 | Circolare | Energia nucleare |
Seit einiger Zeit ist von verschiedenen Aussenposten der Wunsch nach vermehrter Information über die «nuklearen» Angelegenheiten geäussert worden. Der beiligende Text enthält eine zusammenfassende... | de | |
| 19.10.1983 | 57044 | Verbale del Consiglio federale | Disarmo |
Eine Schweizer Delegation für die Vorbereitungskonferenz der KAE wird ernannt. Die Präsenz der Schweiz ergibt sich aus der Teilnahme am Gesamtprozess der KSZE. Die Teilnahme steht im Einklang mit der... | de | |
| 20.4.1994 | 67206 | Messaggio del Consiglio federale | Disarmo |
Das Chemiewaffenübereinkommen ist das erste umfassende und verifizierbare Abrüstungsabkommen, das eine ganze Kategorie von Massenvernichtungswaffen überprüfbar verbietet. Für die Schweiz, die selber... | ml |

