Informations sur l'organisation dodis.ch/R17171
DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit (1996...)FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation (1996...)
DFAE/Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación (1996...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération (1996...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione (1996...)
EDA/DEZA (1996...)
FDFA/SDC (1996...)
DFAE/COSUDE (1996...)
DFAE/DDC (1996...)
DFAE/DSC (1996...)
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklungszusammenarbeit, humanitäre Hilfe und technische Zusammenarbeit mit Zentral- und Osteuropa (1995)
FDFA/Directorate of Development and Technical Cooperation and Humanitarian Aid for Central and Eastern Europe (1995)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction de la coopération au développement, de l'aide humanitaire et de la coopération technique avec l'Europe centrale et orientale (1995)
DFAE/Segretaria di Stato/Direzione della cooperazione allo sviluppo, dell’aiuto umanitario e della cooperazione tecnica con l'Europa centrale e orientale (1995)
EDA/DEHZO (1995)
DFAE/DDACE (1995)
DFAE/DSACE (1995)
EDA/Direktion für Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe (1979–1994)
DFAE/Direction de la coopération au développement et de l'aide humanitaire (1979–1994)
DFAE/Direzione della cooperazione allo sviluppo e dell'aiuto umanitario (1979–1994)
DEH (1979–1994)
DDA (1979–1994)
DSA (1979–1995)
DPF/Service pour l'assistance technique (1960–1961)
DPF/Il delegato alla coopreazione tecnica (1961–1977)
EPD/Der Delegierte für Technische Zusammenarbeit (1961–1977)
SCT (1960–1961)
DfTZ (1961–1977)
DPF/Service de la coopération technique (1960–1961)
DPF/Servizio alla cooperazione tecnica (1960–1961)
EPD/Dienst für technische Zusammenarbeit (1960–1961)
DFP/Office de la coopération téchnique
DPF/Servizio per l'assistenza tecnica (1960–1961)
EPD/Dienst für technische Hilfe (1960–1961)
Service de l'assistance technique aux pays en voie de développement (1960–1961)
Dienst Technische Hilfe für Entwicklungsländer (1960–1961)
DPF/Le délégué à la coopération technique (1961–1977)
TZ
CT
EPD/Abteilung für Entwicklungshilfe
CTS
DEZA
COTESU
Links powered by histHub ‒ l’initiative de mise en réseau du Consortium Historicum
Personnes liées à cette organisation (190 informations trouvées)
Date | Fonction | Personne | Remarques |
...1980... | Collaborateur | Jeanmaire-Jotterand, Charles-Henri | |
...1980... | Collaborateur | Pletscher, Richard | |
1.8.1980-3.1981 | Stagiaire diplomatique | Langenbacher, Dominik | |
1981-1993 | Vice-Directeur | Giovannini, Jean-François | |
...1981... | Expert | Fischer, Hans Peter | Projet de production laîtière en Guinée-Bissau (cf. E2005A#1991/16#728*) Cap-Vert (cf. dodis.ch/53364) |
...1981... | Expert | Kull, Bruno | Projet de production laîtière au Cap-Vert (cf. dodis.ch/53364) |
1981-1989 | Vice-Directeur | Högger, Rudolf | |
1.1.1982–30.12.1986 | Vice-Directeur | Blaser, Edouard | |
...1982... | Expert | Musy, André | Agrométéorologiste au Sahel |
1982–1991 | Collaborateur | Robert, Jean-Paul |
Liens avec d'autres organisations (26)
Arbeitsgruppe Gesundheit | conseille | DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération | |
DFAE/Secrétariat d'État/DDC/Controlling stratégique | fait partie de | DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération | |
DFAE/Secrétariat d'État/DDC/Coopération bilatérale au développement/Division opérationnelle Asie | fait partie de | DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération | |
DFAE/Secrétariat d'État/DDC/Coopération bilatérale au développement/Section Afrique occidentale | fait partie de | DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération | |
DFAE/Secrétariat d'État/DDC/Coopération bilatérale au développement/Section Afrique orientale | fait partie de | DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération | |
DFAE/Secrétariat d'État/DDC/Division des services centraux | fait partie de | DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération | |
DFAE/Secrétariat d'État/DDC/Division des services centraux/Section des affaires juridiques | fait partie de | DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération | |
DFAE/Secrétariat d'État/DDC/Division politique, planification et coopération multilatérale | fait partie de | DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération | |
DFAE/Secrétariat d'État/DDC/Division politique, planification et coopération multilatérale/Section Politique et recherche | fait partie de | DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération | |
DPF/Le Délégue à la coopération technique/Section personnel et matériel | fait partie de | DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération |
Documents rédigés (641 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
29.7.1961 | 30690 | Notice | Pérou (Général) |
Die Voraussetzungen für eine stärkere Betätigung der Schweiz in Peru, für das bisher sowohl multi- wie bilateral nur wenig getan worden ist, sind gegeben. Ein Gesuch der peruanischen Regierung um... | de | |
12.9.1961 | 30637 | Notice | Coopération technique |
Begehren Dahomeys um technische Hilfe auf verschiedenen Gebieten; Wunsch nach Entsendung schweizerischer Experten zum Aufbau eines modernen Presse- und Informationswesens. | de | |
20.9.1961 | 52471 | Plan de travail | Plans de travail des divisions et services du DPF/DFAE et du DFEP |
Für die Errichtung des neuen Diensts der technischen Zusammenarbeit, welcher auf einer Reihe sämtlicher Rechtsgrundlagen basiert, werden die Zielsetzungen formuliert sowie ein Arbeitsplan definiert... | ml | |
5.10.1961 | 19016 | Notice | Pakistan (Général) |
Mögliche technische Hilfe für Pakistan: Bergsteigerschule, Uhrenreparaturwerkstatt, Bau von Luftseilbahnen und Forstwirtschaft. | de | |
15.12.1961 | 30540 | Notice | Irak (Général) |
Un collaborateur du Délégué à la coopération technique apprécie favorablement la proposition de l'Ambassade de Suisse en Irak d'inviter différentes personnalités irakiennes à effectuer un voyage... | fr | |
10.1.1962 | 30245 | Notice | Guinée (Général) |
Guineischer Botschafter drückt Zufriedenheit über Entwicklungszusammenarbeit mit Schweiz aus; Schweiz im Vergleich zu anderen Ländern als idealer Partner, Wunsch nach Weiterführung der technischen... | de | |
12.1.1962 | 30132 | Tableau | Coopération technique |
Aufwendungen nach Land und Art der geleisteten bilateralen Entwicklungshilfe 1961. | de | |
16.1.1962 | 30141 | Notice | Coopération technique |
Der Delegierte des Bundesrates für Technische Zusammenarbeit, H. Keller, spricht sich dafür aus, die technische Zusammenarbeit so wenig wie möglich mit handelspolitischen oder geschäftlichen Aspekten... | de | |
25.1.1962 | 30692 | Lettre | Pérou (Général) |
Précisions sur les conditions et modalités d'une éventuelle assistance technique de la Suisse au Pérou. L'étude du projet de Sheque est en bonne voie, mais le problème de sa direction n'est pas encore... | fr | |
12.2.1962 | 30144 | Notice | Coopération technique |
Abriss der erarbeiteten Grundlinien für die technische Zusammenarbeit betreffend Zweck, Methoden, Infrastruktur und Koordinierung, Länderauswahl, Auswahl der Berufssektoren sowie die... | de |
Documents reçus (536 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
30.9.1993 | 66313 | Notice | Rwanda (Général) |
Les nombreuses annotations manuscrites du destinataire indiquent qu'il existe certaines différences dans la collaboration entre la centrale à Berne et le personnel responsable sur place en ce qui... | fr | |
13.10.1993 | 59864 | Notice | Palestine (Général) |
Überblick über den finanziellen Rahmen, den gegenwärtigen Stand, die weiteren Massnahmen und Abklärungen sowie die Verantwortlichkeiten innerhalb des EDA und der DEH und über die Ausarbeitung eines... | de | |
20.10.1993 | 65492 | Notice | Francophonie |
Le Président de la Confédération a eu des entretiens approfondis avec les personnalités suivantes: le Président de la Roumanie, le Premier Ministre de la Belgique, le Premier Ministre du Luxembourg,... | fr | |
14.12.1993 | 64642 | Notice | Guerres de Yougoslavie (1991–2001) |
Auf das Begehren der schweizerischen Käseproduzenten, dass ihnen der Bund Überschusskäse für die Bevölkerung in Ex-Jugoslawien abkauft, soll nicht eingetreten werden. Bei der humanitären Hilfe soll... | de | |
27.12.1993 | 65364 | Télex | Philippines (Général) |
Gespräch über die Entwicklung der philippinischen Wirtschaftspolitik, die Beziehungen zum IWF, das Philippine Assistance Programme und den geplanten Schuldenerlass durch die Schweiz. Die alleinige... | de | |
[...14.9.1994] | 68095 | Plan de travail | Plans de travail des divisions et services du DPF/DFAE et du DFEP |
Cahier des charges de la Section du Droit international public du DFAE. | fr |
Mentionnée dans les documents (2578 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
6.11.1985 | 57191 | Procès-verbal du Conseil fédéral | ONU (Organes subsidiaires, fonds et programmes) |
Composition de la délégation pour la 23e session de la FAO. Les principaux points de la conférence sont le programme de travail et le budget pour les années 1986 et 1987. Également:... | fr | |
7.11.1985 | 57170 | Notice | Proche et Moyen-Orient |
Bref aperçu des sujets et problèmes bilatéraux soulevés et discutés dans les différents pays visités au Moyen-Orient, notamment la Tunisie, la Syrie, la Jordanie, l'Égypte et Israël. | fr | |
11.11.1985 | 63600 | Télex hebdomadaire | Science |
Teil I/Partie I - Eureka, 2ème Conférence ministérielle à Hanovre des 5–6.11.1985 - UNESCO, Conférence générale: fin des travaux - Asylpolitik Instruktionen Teil II/Partie... | ml | |
13.11.1985 | 57234 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Tanzanie (Général) |
Der Bundesrat gewährt Tansania für den Ausbau des Kilombero-Flussübergangs bei Ifakara einen Beitrag von 9,5 Mio. Franken. Damit soll den 130'000 Bewohnenden der Region, welche häufig von... | de | |
18.11.1985 | 66392 | Télex hebdomadaire | Costa Rica (Général) |
Teil I/Partie I - Treffen Reagan-Gorbatchev, Bundespäsident Furgler und Bundesrat Aubert empfangen Reagan und Gorbatchev, 18.11.1985 - Visite MAE Carlos José Gutierrez du Costa Rica en... | ml | |
20.11.1985 | 51350 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Madagascar (Economie) |
Les autorités suisses accordent, en collaboration avec l'IDA, une aide financière non-remboursable de fr. 15'350'000.- au Madagascar. Les buts de cette action sont la réhabilitation et l'entretien du... | fr | |
27.11.1985 | 55064 | Notice | Mali (Général) |
Volumineux programme par pays de la coopération au développement suisse au Mali. Également: Lettre de H.-P. Cart à divers section du DFAE, du DFEP et du DFF et à divers missions suisses à... | fr | |
12.1985 | 60576 | Notice | Développement et coopération |
Die diesjährige Tour d'Horizon über die Entwicklungspolitik ist dem Thema Grundsatzkritik an der Entwicklungszusammenarbeit gewidmet. Die Hauptargumente einer kürzlich erschienenen, sehr kritischen... | de | |
9.12.1985 | 51351 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Madagascar (Economie) |
Aufgrund des Erfolges der ersten beiden schweizerischen Soforthilfen wird beschlossen, Madagaskar einen weiteren Unterstützungsbeitrag von 10 Millionen Franken zuzusprechen. Durch diesen soll u.a.... | de | |
9.12.1985 | 65620 | Télex hebdomadaire | Tchad (Général) |
Teil I/Partie I - Gespräch in Genf mit Hissein Habré, Präsident des Tschad, am 4.12.1985 - «Sprachregelung» concernant la sortie du Royaume-Uni de l'UNESCO Teil II/Partie II | ml |
Documents reçus en copie (121 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
30.1.1978 | 48143 | Lettre | Papouasie-Nouvelle-Guinée (Politique) |
Während des Aufenthalts in Papua Neuguinea zur Überreichung des Beglaubigungsschreibens konnten diverse Eindrücke gewonnen werden. Das Land ist politisch stabil, verfügt über ein gewaltiges Potential... | de | |
7.3.1978 | 50513 | Notice | Place financière suisse |
Diskussion der Frage, ob bei der Gewährung von Krediten über 10 Mio. Franken an das Ausland auch das Kriterium der Beachtung der Menschenwürde im Empfangsstaat berücksichtigt werden muss.... | de | |
13.4.1978 | 48113 | Communication | Aide humanitaire |
Eu égard aux énormes besoins du HCR, il est décidé de verser 500'000 fr. à cette organisation pour participer à son action au profit du million de civils qui, à la suite du conflit de l'Ogaden, sont... | fr | |
19.4.1978 | 53940 | Notice | Laos (Politique) |
Die Beziehungen zwischen der Schweiz und Laos sind korrekt und trotz der politischen Veränderungen nie unterbrochen worden. Laos verfügt über eine flexiblere aussenpolitische Haltung als seine... | de | |
5.5.1978 | 48208 | Lettre | El Salvador (Politique) |
Mit der Besetzung der schweizerischen Botschaft in San Salvador wollten salvadorianische Bauern auf ihre Situation aufmerksam machen. Das Schicksal der Besetzer sowie die Lage der Campesinos soll auch... | de | |
7.6.1978 | 49494 | Lettre | Zimbabwe (Politique) |
Le directeur des opérations du CICR est passé à Maputo avec le but de prendre contact avec les représentants du ZANU au sujet de l'assassinat des 2 délégués du CICR. De ses contacts, il a recueilli... | fr | |
29.6.1978 | 49676 | Notice | Afrique du Sud (Général) |
Im Hinblick auf die zukünftige schweizerische Südafrika- bzw. Antiapartheid-Politik erscheint es als wichtig, dass der Kontakt zur autochthonen, sich zur Gewaltlosigkeit bekennenden «Inkatha»-Bewegung... | de | |
25.8.1978 | 49309 | Notice | Xénophobie, racisme, antisémitisme |
Die Verhandlungen über die Verabschiedung einer Erklärung und eines Aktionsprogramms an der UNO-Konferenz über Rassismus und Rassendiskriminierung sind hart umstritten. Die Schweiz wird möglicherweise... | de | |
20.9.1978 | 48392 | Notice | Égypte (Économie) |
Das Beispiel des an Ägypten gewährten Mischkredits zeigt deutlich, dass die Befriedigung der menschlichen Grundbedürfnisse in den Entwicklungsländern und die Verfolgung eigener wirtschaftlicher Ziele... | de | |
3.11.1978 | 49181 | Notice | Brésil (Économie) |
Über drei Projekte der technischen Entwicklungszusammenarbeit zwischen Brasilien und der Schweiz (COMAR, INUFP, SENAI Bahia) wird jeweils eine Zwischenbilanz gezogen: Aus schweizerischer Sicht ist vor... | de |