Informations sur l'organisation dodis.ch/R17171

Image
DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit (1996...)
FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation (1996...)
DFAE/Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación (1996...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération (1996...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione (1996...)
EDA/DEZA (1996...)
FDFA/SDC (1996...)
DFAE/COSUDE (1996...)
DFAE/DDC (1996...)
DFAE/DSC (1996...)
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklungszusammenarbeit, humanitäre Hilfe und technische Zusammenarbeit mit Zentral- und Osteuropa (1995)
FDFA/Directorate of Development and Technical Cooperation and Humanitarian Aid for Central and Eastern Europe (1995)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction de la coopération au développement, de l'aide humanitaire et de la coopération technique avec l'Europe centrale et orientale (1995)
DFAE/Segretaria di Stato/Direzione della cooperazione allo sviluppo, dell’aiuto umanitario e della cooperazione tecnica con l'Europa centrale e orientale (1995)
EDA/DEHZO (1995)
DFAE/DDACE (1995)
DFAE/DSACE (1995)
EDA/Direktion für Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe (1979–1994)
DFAE/Direction de la coopération au développement et de l'aide humanitaire (1979–1994)
DFAE/Direzione della cooperazione allo sviluppo e dell'aiuto umanitario (1979–1994)
DEH (1979–1994)
DDA (1979–1994)
DSA (1979–1995)
DPF/Service pour l'assistance technique (1960–1961)
DPF/Il delegato alla coopreazione tecnica (1961–1977)
EPD/Der Delegierte für Technische Zusammenarbeit (1961–1977)
SCT (1960–1961)
DfTZ (1961–1977)
DPF/Service de la coopération technique (1960–1961)
DPF/Servizio alla cooperazione tecnica (1960–1961)
EPD/Dienst für technische Zusammenarbeit (1960–1961)
DFP/Office de la coopération téchnique
DPF/Servizio per l'assistenza tecnica (1960–1961)
EPD/Dienst für technische Hilfe (1960–1961)
Service de l'assistance technique aux pays en voie de développement (1960–1961)
Dienst Technische Hilfe für Entwicklungsländer (1960–1961)
DPF/Le délégué à la coopération technique (1961–1977)
TZ
CT
EPD/Abteilung für Entwicklungshilfe
CTS
DEZA
COTESU

Plans de travail

Plus d’informations

Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH


Personnes liées à cette organisation (192 informations trouvées)
DateFonctionPersonneRemarques
Adjoint scientifiqueMoret, Jean-Pierre
1960...ÉconomisteGaechter, RichardCf. Annuaire de la Confédération suisse, 1960, p. 15.
1.1.1960-31.12.1961Collaborateur techniqueHauri, HansVgl. E2500#1982/120#907*.
1.1.1960–31.3.1963Chef-suppléantMessmer, ErichNommé par PVCF N° 502 du 17.3.1961(chef de section de 1ère classe). Nommé par PVCF N° 502 du 17.3.1961. Cf PVCF du 5.4.1961; Cf. Annuaire de la Confédération suisse, 1960, p. 15. Stellvertreter [des Delegierters für t. Z.], cf. Cf. dodis.ch/14074, p. 86; vgl. E2500#1990/6#1567*.
30.1.1960-20.4.1963ChefKeller, JeanCf. Article du DHS. Cf. Annuaire de la Confédération suisse, 1960, p. 15.
25.3.1960-31.12.1961AdjointMentha, Ericcf. ACS 1961 et dodis.ch/30540.
1.3.1961–30.4.1963Consul généralKaestli, FriedrichSecrétariat de direction.
«Réengegament – empl. non perm., cf. E2500#1982/120#1088*.
1962-1963JuristeSchenck, Michael vonCf. Annuaire de la Confédération suisse 1962.
1962–1968CollaborateurWiesmann, Peter
24.11.1962-31.3.1963Collaborateur techniqueTobler, VernerVgl. E2500#1982/120#2150*.

Liens avec d'autres organisations (26)
Arbeitsgruppe Gesundheitconseille DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération
DFAE/Secrétariat d'État/DDC/Controlling stratégiquefait partie de DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération
DFAE/Secrétariat d'État/DDC/Coopération bilatérale au développement/Division opérationnelle Asiefait partie de DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération
DFAE/Secrétariat d'État/DDC/Coopération bilatérale au développement/Section Afrique occidentalefait partie de DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération
DFAE/Secrétariat d'État/DDC/Coopération bilatérale au développement/Section Afrique orientalefait partie de DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération
DFAE/Secrétariat d'État/DDC/Division des services centrauxfait partie de DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération
DFAE/Secrétariat d'État/DDC/Division des services centraux/Section des affaires juridiquesfait partie de DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération
DFAE/Secrétariat d'État/DDC/Division politique, planification et coopération multilatéralefait partie de DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération
DFAE/Secrétariat d'État/DDC/Division politique, planification et coopération multilatérale/Section Politique et recherchefait partie de DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération
DPF/Le Délégue à la coopération technique/Section personnel et matérielfait partie de DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération

Documents rédigés (642 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
17.2.196014731pdfNoticeNépal (Général) Nepal bittet die Schweiz um verstärkte technische Hilfe. Zwar werde Nepal von technischen Hilfsangeboten gerade aus Indien und China überrollt. Von Indien wolle es sich aber nicht zu stark abhängig...
de
27.4.196050657pdfLettreCoopération technique Grundsätzlich wird schweizerische Entwicklungshilfe nur unabhängigen Staaten gewährt. Gerade gegenüber der Communauté française kann dieses Prinzip aber wohl kaum allzu starr angewendet werden....
de
5.5.196052470pdfPlan de travailPlans de travail des divisions et services du DPF/DFAE et du DFEP Arbeitsplan des Dienstes für technische Hilfe des Eidg. Politischen Departements.
de
24.6.196050662pdfNoticeCoopération technique Tour d'horizon des réalisations d'assistance technique bilatérale de la Suisse en 1960, notamment les missions d'envoi d'experts, l'octroi des bourses et d'autres activités diverses.
fr
20.7.196050678pdfLettreGrèce (Economie) Die Absatzförderung stellt für wirtschaftlich unterentwickelte Länder einer der grössten Dienste dar. Gerade für griechische Exportprodukte stehen jedoch auf dem schweizerischen Markt einige...
de
29.11.196040507pdfLettreBhoutan (Général) Die Schweiz steht dem inoffiziellen Gesuch Bhutans für Entwicklungshilfe wohlwollend gegenüber. Vor einem offiziellen Gesuch sollte aber erst ein schweizerischer Experte ein Augenschein vor Ort...
de
21.4.196163745pdfNoticeQuestions concernant le personnel DPF/DFAE Der Dienst für technische Zusammenarbeit braucht zusätzliches Personal. Da sich nicht bei allen Ausschreibungen genügend geeignete Kandidaten und Kandidatinnen melden, stellt sich die Frage, ob die...
de
5.196150659pdfAutreCoopération technique Aperçu des conditions et du mode d'application pour l'octroi, par la Suisse, d'une bourse en faveur d'un candidat d'un pays en voie de développement et explications des bénéfices envisagés ainsi que...
fr
30.6.196116057pdfNoticeCoopération technique Die Schweiz möchte betreffend der Koordination der technischen Zusammenarbeit der europäischen Staaten vorsichtig vorgehen.
de
7.7.196130689pdfNoticeAngola (Général) Avis négatif quant à l'octroi de bourses à des étudiants angolais (dans le cadre de l'assistance technique). Comparaison avec la pratique vis-à-vis des Algériens.
fr

Documents reçus (536 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
1.8.196631414pdfRapportRwanda (Général) Kayibanda erklärt Lindt, dass eine Umwandlung der Todesstrafe in lebenslängliche Gefängnisstrafe in diesem Augenblick in Ruanda nicht verstanden würde. Er versichert jedoch, dass die Gefangenen nie...
de
31.8.196631360pdfNoticeRwanda (Général)
Volume
Warnung, dass wenn Ruanda die Massaker nicht gerichtlich untersuchen lässt, dies weitere Angriffe bedeuten sowie das internationale Ansehen Rwandas schädigen könnte.
de
28.10.196631407pdfLettrePérou (Général) Zusammenfassung der Verhandlungen mit der peruanischen Regierung über den Projektvertrag mit der Schweiz zur technischen Zusammenarbeit.
de
1.2.196732661pdfLettreInde (Economie) Der schweizerische Botschafter äussert seine Bedenken gegenüber einer Unterzeichnung des Abkommens über die Landwirtschaftsprojekte für die tibetischen Flüchtlinge, da das indische Aussenministerium...
de
23.2.196732820pdfNoticeAide aux réfugiés Da die Weiterführung der IKRK-Aktion zur Ansiedlung der tibetischen Flüchtlinge in Nepal ihrem Ende entgegen geht, soll ein objektiver Bericht über die Aktion verfasst werden.
de
7.4.196734132pdfNoticeInde (Général) Auf einem Empfang bei der indischen Botschaft wird von schweizerischer Seite die Frage der Visa für Experten privater Organisationen angesprochen.
de
12.4.196732573pdfLettreRwanda (Général) Il n'a pas été possible de trouver un accord avec le gouvernmenet rwandais sur un projet commun de douanes. En raison de la situation difficile dans laquelle se trouvent les autorités rwandaise, il...
fr
13.4.196734023pdfLettreMaroc (Général) La Suisse a décidé de participer au nouveau groupe consultatif pour le Maroc dans l'optique avant tout de résoudre les problèmes en matière d'indemnisations en suspens entre les deux pays.
fr
9.5.196734045pdfLettreBurundi (Général) Rapport sur la coopération technique au Burundi présentant les possibilités d'une contribution suisse dans les domaines de l'enseignement, de l'agriculture, de l'élevage et du tourisme.
fr
12.6.196732565pdfLettreRwanda (Economie) Ascor, ein ähnliches Projekt wie Trafipro, sollte trotz Risiken von der Schweiz finanziell unterstützt werden. Damit könnte die schweizerische technische Zusammenarbeit einen ganzen Wirtschaftssektor...
de

Mentionnée dans les documents (2587 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
11.1.196834048pdfLettreOuganda (Economie) Während ein Investitionsschutzvertrag mit Uganda bereits in Ausarbeitung ist, soll ein Abkommen über die technische Zusammenarbeit nach Möglichkeit vermieden werden, da in diesem Bereich keine...
de
11.1.196832569pdfLettreRwanda (Général) In Ruanda sollte eine Schweizer Botschaft mit einem Geschäftsträger a.i. eröffnet werden: Einerseits aufgrund der starken Konzentration schweizererischer Entwicklungshilfe, andererseits weill Ruanda...
de
19.1.196832231pdfLettrePhilippines (Economie) Überblick über die laufenden Vertragsverhandlungen und die daraus resultierenden Probleme mit den Philippinen. Es sollen ein Handelsabkommen, ein Investitionsschutzabkommen und ein Abkommen über die...
de
24.1.196832861pdfProcès-verbal du Conseil fédéralAide aux réfugiés Une somme de 100'000 francs est allouée à la Croix-Rouge suisse pour continuer ses actions en faveur des réfugiés tibétains en Inde et au Pakistan. Ce crédit ne doit qu'être utilisé dans ces deux pays...
ml
12.2.196853208pdfNoticeGuinée (Politique) Die Ausweisung schweizerischer Missionare durch Guinea ist kein Hindernis für die technische Zusammenarbeit. Das mittelgrosse von Motor-Columbus vorangetriebene Projekt über die wirtschaftliche...
de
15.2.196834030pdfLettreGhana (Economie) Die Einladung zur Teilnahme an der Konferenz des Währungsfonds betreffend die Wirtschaftshilfe für Ghana wurde mit Hinblick auf die positive Entwicklung der (wirtschaftlichen) Beziehungen zwischen der...
de
21.2.196864331pdfProcès-verbal du Conseil fédéralQuestions concernant le personnel DPF/DFAE Les départements fédéraux doivent se mettre d'accord sur l'octroi à divers hauts fonctionnaires du titre d'ambassadeur, notamment les chefs de division du DPF, les délégués aux accords commerciaux et...
ml
4.3.196833701pdfLettreONU (Organisations spécialisées) Die Schweiz hat seit dem Rücktritt von F. T. Wahlen ihre Mitarbeit in der FAO und den meisten Gremien stark eingeschränkt. Die allgemeine Situation der FAO und die internationale Lage im...
de
4.3.196855048pdfProcès-verbal du Conseil fédéralBurkina Faso (Général) Cet accord définit le cadre général de la coopération dans le domaine économique et technique et règle les échanges commerciaux entre la Haute-Volta et la Suisse. Vue d’ensemble, grâce à une liste,...
fr
11.3.196853095pdfProcès-verbal du Conseil fédéralMalawi (Général) Le débloquement de plus d’un demi-million de francs pour un projet d’aide au développement (financement et fonctionnement d’une menuiserie-charpenterie) au Malawi est autorisé. Avec l'octroi de cette...
fr

Documents reçus en copie (121 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
12.12.197236033pdfLettreMyanmar (Economie) Bericht über die Wirtschaftsprobleme Burmas unter besonderer Berücksichtigung der schwerizerischen Interessenwahrung.
de
15.1.197340933pdfLettreThaïlande (Économie) Aufgrund der zunehmenden handelspolitischen Bedeutung Ost- und Südostasiens drängt sich die Formulierung einer Art Asienpolitik auf. Eine klare Politik in der jetztigen Phase könnte auf längere Dauer...
de
28.2.197348089pdfLettreYémen, République démocratique populaire (Aden) (Politique) Nach der Aufnahme diplomatischer Beziehungen mit Südjemen erhofft sich die Regierung in Aden schweizerische Entwicklungshilfe für das sehr arme Land. Dieses Anliegen ist mit der Öffnung nach der...
de
1.3.197339199pdfLettrePérou (Economie) Information sur des conversations avec plusieurs autorités péruviennes concernant la possibilité d'une aide financière.
fr
4.4.197339088pdfLettrePlace financière suisse Eine grössere Privatbank hat sich an die schweizerische Botschaft in Addis Abeba gewandt, um Adressen von "potentiellen Kunden" zu erhalten. Es stellt sich die Frage, ob die schweizerischen...
de
18.6.197340871pdfNoticeGuinée (Economie) Alusuisse doit subir une concurrence inattendue pour la future direction générale de la Société des Mines de fer de Guinée (MIFERGUI), alors que celle-ci lui a déjà été assurée. Grâce au prestige de...
fr
10.7.197340461pdfLettreIndonésie (Politique) Der Besuch bei Präsident Suharto war sehr herzlich und zeigt das günstige Umfeld für die Schweiz. Indonesien ist sehr dankbar für die Hilfe, welche die Schweiz Indonesien zukommen lies. Besser als...
de
16.7.197339824pdfLettreÉthiopie (Général) Die äthiopischen Behörden sind in der Visaerteilung zurückhaltender geworden und stehen gerade der Entwicklungszusammenarbeit zunehmend kritisch gegenüber. Besonders die Gesinnung vieler westlicher...
de
6.8.197339200pdfLettrePérou (Economie) Le Pérou propose un projet de développement de l'élevage en vue de répondre à la demande croissante de lait frais. Le projet correspond à la conception de l'aide financière suisse étant donné qu'il...
ml
21.8.197338603pdfNoticeGarantie contre les risques à l’exportation (GRE) Durch die nichtdiskriminatorische, einseitige Präferenzgewährung soll den Entwicklungsländern ermöglicht werden ihre Exporterlöse zu erhöhen, ihre Industrialisierung zu begünstigen und ihr...
de