Information about organization dodis.ch/R152
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Federal Department of Home Affairs
Eidgenössisches Departement des Innern (1979...)Federal Department of Home Affairs (1979...)
Département fédéral de l'intérieur (1979...)
Dipartimento federale dell'interno (1979...)
EDI
FDHA
DFI
Departement des Innern (1848–1978)
Département de l'intérieur (1848–1978)
Dipartimento dell'interno (1848–1978)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (64 records found)
Date | Function | Person | Comments |
16.11.1848-19.7.1857 | Chef | Franscini, Stefano | Vgl. www.admin.ch |
30.7.1857–26.1.1864 | Chef | Pioda, Giovanni Battista | Vgl. www.admin.ch |
27.1.1864-31.12.1864 | Chef | Schenk, Karl | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1865-31.12.1865 | Chef | Dubs, Jakob | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1866-31.12.1870 | Chef | Schenk, Karl | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1871-1872 | Chef | Dubs, Jakob | Vgl. www.admin.ch |
1872-31.12.1873 | Chef | Schenk, Karl | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1874-31.12.1875 | Chef | Knüsel, Josef Martin | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1876-31.12.1878 | Chef | Droz, Numa | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1879-31.12.1884 | Chef | Schenk, Karl | Vgl. www.admin.ch |
Relations to other organizations (22)
EDI/Eidgenössische Kommission für die Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenversicherung | belongs to | Federal Department of Home Affairs | |
EDI/Eidgenössische Kommission zur Überwachung der Radioaktivität | belongs to | Federal Department of Home Affairs | |
EDI/Eidgenössisches Amt für Gewässerschutz | belongs to | Federal Department of Home Affairs | |
FDHA/General Secretariat | belongs to | Federal Department of Home Affairs | |
FDHA/General Secretariat/Press and Information Office | belongs to | Federal Department of Home Affairs | |
EDI/Koordinationskommission für Kulturwerbung | belongs to | Federal Department of Home Affairs | |
Federal Commission for Scholarships for Foreign Students | belongs to | Federal Department of Home Affairs | cf. Annuaire fédéral, 1972, p. 380. |
Federal Department of Home Affairs | survey | FOPOTEC | |
Federal Department of Home Affairs | is represented in | Presence Switzerland | |
FDETEC/Federal Roads Office | belongs to | Federal Department of Home Affairs |
Written documents (80 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.7.1892 | 59751 | ![]() | Proposal | Multilateral relations |
Das Departement des Innern schlägt dem Bundesrat vor, die Einladung der portugiesischen Regierung zur Teilnahme am Orientalistenkongress in Lissabon abzulehnen, aber eine Ankündigung im Bundesblatt zu... | de |
20.4.1905 | 42929 | ![]() | Proposal | Belgium (Politics) | ![]() ![]() | de![]() |
25.3.1919 | 55230 | ![]() | Letter | Central Commission for the Navigation on the Rhine |
Ador charge Calonder de faire étudier les conséquences financières de l'annexion du delta du Rhin à la Suisse parce que la Commission internationale pour la régulation du Rhin n'a pu se réunir... | fr |
23.1.1948 | 4201 | ![]() | Letter | Education and Training | ![]() | fr![]() |
13.3.1948 | 6320 | ![]() | Letter | Germany (USA zone) |
Der Schweizer Vortragsdienst für deutsche Kriegsgefangene soll auf Deutschland ausgeweitet werden. Pro Helvetia äussert dazu ernsthafte Bedenken. | de |
22.3.1956 | 12075 | ![]() | Proposal | Italy (Economy) |
Avancée du projet de tunnel sous le Grand Saint-Bernard. Les Cantons de Vaud et du Valais demandent le soutien de la part de la Confédération. Dans sa séance du 27.3.1956, le Conseil fédéral refuse... | fr |
3.4.1956 | 11017 | ![]() | Enclosed report | UNO – General |
Le co-rapport du département de l’intérieur concernant la réponse à donner au secrétaire général des Nations Unies pour la création d’un fonds spécial pour le développement économique des pays... | fr |
29.11.1956 | 12234 | ![]() | Proposal | Italy (Economy) |
Le Conseil fédéral prête son appui au projet du tunnel du Grand-Saint-Bernard. | fr |
12.6.1958 | 34138 | ![]() | Proposal | Historiography and Archiving |
En raison de l'importance de la documentation intéressant la Suisse pendant la deuxième guerre mondiale, il est évident qu'elle devrait être conservée aux Archives fédérales sous scellés. | fr |
17.1.1959 | 60213 | ![]() | Letter | Education and Training |
Die eidgenössischen Räte haben einen Bundesbeitrag von 180 000 CHF zugunsten der Schweizerischen Geisteswissenschaftlichen Gesellschaft genehmigt. Vor der Auszahlung des Globalkredits des... | de |
Received documents (89 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.12.1939 | 53976 | ![]() | Letter | League of Nations |
Der harsche Ton eines Bundesbeschlusses wurde auch bei der Übersetzung für den Völkerbund vom Politischen Departement übernommen und vom Generalsekretär des Völkerbundes kritisiert. Aufgrund der... | de |
15.8.1945 | 36 | ![]() | Memo | Japan (Politics) | ![]() Überblick über die schweizerischen Vermittlungsbemühungen in den... | de![]() |
30.4.1947 | 56839 | ![]() | Letter | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Les fonctionnaires de la Confédération ne sont pas autorisés à publier des ouvrages dans lesquels ils font état d'éléments dont ils ont eu connaissance dans l’exercice de leur fonction sans une... | fr |
12.9.1947 | 163 | ![]() | Letter | China (Economy) | ![]() Interesse der... | de![]() |
24.3.1948 | 4424 | ![]() | Letter | Germany (USA zone) | ![]() Veranstaltung von Vorträgen... | de![]() |
15.7.1948 | 4203 | ![]() | Letter | Cultural relations | ![]() | fr![]() |
19.7.1949 | 60191 | ![]() | Letter | Education and Training |
Aus den Finanzen der Schweizerischen geisteswissenschaftlichen Gesellschaft, die zum Antrag auf Bundessubventionen dem Eidgenössischen Departement des Innern vorgelegt werden, zeigt sich, dass für... | de |
13.2.1950 | 8502 | ![]() | Letter | UN (Specialized Agencies) | ![]() | de![]() |
13.6.1950 | 8555 | ![]() | Letter | Hungary (Others) |
EPD an EDI betr. die Einfuhr von ungarischen Kunstgütern, welche evtl. illegal in die Schweiz kamen und von Nationalisierungen in Ungarn stammen. Vgl. hierzu auch die Antwort des Bundesrates auf... | de |
10.6.1958 | 34139 | ![]() | Enclosed report | Historiography and Archiving |
Le département politique propose que la documentation intéressant la Suisse sur la deuxième guerre mondiale, dont il a été pris connaissance en Angleterre, sera mise sous scellés et déposée aux... | fr |
Mentioned in the documents (1525 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.10.1980 | 59253 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Swiss policy towards foreigners |
Nomination et instructions de la délégation suisse pour l'accord européen concernant l'octroi des soins médicaux aux personnes en séjour temporaire. Également: Département de l'intérieur.... | fr |
6.10.1980 | 59251 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Nuclear power |
Die Empfehlungen der INFCE-Delegation sollen als Basis für die schweizerische Stellungnahme auf internationaler Ebene und für die nächste Botschaft über Energiepolitik dienen. Die Empfehlungen... | ml |
29.10.1980 | 59268 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
Der Bundesrat nimmt vom Bericht der schweizerischen Delegation an der zweiten Atomsperrvertrags-Überprüfungskonferenz (fehlt) Kenntnis. Darin: Antrag des EDA vom 10.10.1980 (Beilage). | de |
29.10.1980 | 63845 | ![]() | Report | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Die Diskussion des Berichts der GPK-S über das Integrationsbüro ermöglicht es einige grundsätzliche Fragen der Verwaltungsorganisation im Bereich der europäischen Integration zu thematisieren. Die... | de |
5.11.1980 | 65001 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Aus dem zur Unterstützung an verschiedene Institute und Programme der Vereinten Nationen auf wirtschaftlichem und sozialem Gebiet werden Zahlungen an das UNITAR, das UNRISD und das UNSDRI... | de |
12.11.1980 | 65009 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Vom Bericht des EDI wird Kenntnis genommen und das Bundesamt für Bildung und Wissenschaft wird ermächtigt, die schweizerische Teilnahme am Projekt «Photokatalytische Elektrolyse von Wasser» zu... | de |
12.11.1980 | 65010 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum |
Le projet d'ordonnance sur l'asile est approuvé, la loi et l'ordonnance seront mises en vigeueur le 1.1.1981. La réserve faite par la Suisse relative à la Convention sur le statut des réfugiés est... | fr |
12.11.1980 | 65008 | ![]() | Minutes of the Federal Council | France (General) |
Le projet d'accord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française concernant la pêche dans le lac Léman est approuvé. Le DFAE est autorisé à procédér le cas échéant à... | fr |
12.11.1980 | 65007 | ![]() | Minutes of the Federal Council | France (General) |
Le projet d'accord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française concernant l'aide genevoise aux communes du bassin versant lémanique pratiquant la déphosphatation des... | ml |
26.11.1980 | 65066 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Seveso Disaster (1976) |
Überblick über die Hilfsaktionen nach dem Giftunglück in Seveso. Die Resultate des Programms sollen wissenschaftlichen Kreisen vorgestellt werden. Die interdepartementale Arbeitsgruppe wird... | de |
Addressee of copy (136 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.4.1971 | 36935 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Orgnization for Nuclear Research |
Der Botschaftsentwurf betreffend Beteiligung der Schweiz am 300 GeV-Beschleuniger des CERN wird gemäss Ergänzungsantrag des Politischen Departements (Variante B) genehmigt. Darin:... | de |
27.10.1971 | 36812 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Council of Europe |
Au cours des dernières années, le Conseil de l'Europe a démontré un souci croissant pour la protection de l'environnement. La délégation suisse au Comité préparatoire comprend des représentants du... | fr |
17.11.1971 | 36896 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Research and Development with Europe |
Im Vorfeld der Ministerkonferenz für die Europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der wissenschaftlichen und technischen Forschung (COST) teilzunehmen werden bereits Entscheide getroffen, in welchem... | de |
24.11.1971 | 36936 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Nuclear power |
Die ständige Mission des Politischen Departementes bei der IAEO in Wien wird ermächtigt, einen Entwurf für ein trilaterales Kontrollabkommen zwischen der IAEO, den Vereinigten Staaten von Amerika und... | de |
13.3.1972 | 40575 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Image of Switzerland abroad |
Da sich die Problematik der Landeswerbung nicht mehr nur auf Kulturelles beschränken lässt, wird eine neue Kommission zur Koordination für die Präsenz der Schweiz im Ausland eingesetzt. Diese soll auf... | de |
22.3.1972 | 36223 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Free Trade Agreement with the EEC (FTA) (1972) |
Der Bundesrat nimmt vom Bericht des Politischen Departementes über die Frage, ob das Abkommen zwischen der Schweiz und den Europäischen Gemeinsachaften einer Volksabstimmung zu unterstellen ist,... | de |
23.8.1972 | 36707 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Die im Juni/Juli verfügten Beschränkungen wirken den internationalen Bemühungen zur Liberalisierung des Kapitalverkehrs entgegen und sind nicht im Einklang mit den Regeln des Liberalisierungskodex der... | de |
31.8.1972 | 40769 | ![]() | Letter | Historiography and Archiving |
En réponse à la demande d'autorisation du Prof. Bonjour pour une publication des documents concernant la neutralité pendant la Seconde Guerre mondiale, le Conseil fédéral décide de ne pas changer la... | fr |
10.1.1973 | 39943 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Military policy |
Das Volksbegehren für die Schaffung eines Zivildienstes soll für gültig erklärt werden. Der Einführung eines Zivildienstes habe zwingend eine Verfassungsrevision vorauszugehen, eine zeitgemässe... | de |
24.1.1973 | 40742 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Angesichts der Bedeutung der Energieversorgung für die Volkswirtschaft und Unabhängigkeit der Schweiz und zur Entlastung des Gesamtbundesrats, sollen künftig grundsätzliche Fragen der... | de |