Information about organization dodis.ch/R124
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Swiss Embassy in Cairo
Schweizerische Botschaft in Kairo (1957...)Swiss Embassy in Cairo (1957...)
Ambassade de Suisse au Caire (1957...)
Ambasciata svizzera al Cairo (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Kairo (1935–1957)
Légation de Suisse au Caire (1935–1957)
Legazione svizzera al Cairo (1935–1957)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (172 records found)
Date | Function | Person | Comments |
16.12.1956-17.4.1957 | Kanzleiadjunkt | Rist, Othmar | Zuständig für fremde Interessen, vgl. Swissdiplo. |
1.1.1957-21.5.1957 | Legation Counsellor | Keller, Guy von | Cf. PVCF No. 1873 du 2.11.1956. Responsable des intérêts étrangers |
13.1.1957-19.6.1957 | Secretary of Legation | Grossenbacher, Marcel | Abteilung für Fremde Interessen, vgl. E2500#1990/6#909*. |
10.2.1957-7.10.1958 | Vizekonsul | Jost, Werner | Vgl. E2500#1990/6#1173*. |
15.3.1957-22.2.1958 | Embassy Secretary | Vogelbacher, Marcel | Vgl. E2500#1990/6#2409*. |
4.4.1957-21.8.1957 | Kanzleiadjunkt | Tellenbach, Raymond | Zuständig für fremde Interessen, vgl. E2024-02A#1999/137#2365*. |
12.4.1957-6.12.1962 | Ambassador | Pahud, Jean-Louis | nommé par PVCF du 12.4.1957, dès 1960 aussi responsable pour le Soudan (cf. PVCF N° 1679 du 3.10.1960). Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2010, S. 224. |
17.4.1957-26.1.1959 | Employee | Werner, Denise | Zuständig für fremde Interessen, vgl. E2500#1990/6#2463*. |
25.4.1957-18.1.1958 | Legation Counsellor | Dubois, Charles Albert | Abteilung für Fremde Interessen, vgl. E2500#1990/6#581*. |
29.4.1957–31.12.1959 | Kanzleisekretär | Déboeuf, Jean-Marie | Vgl. E2024-02A#1999/137#615*. |
Relations to other organizations (9)
Schweizer Konsularagentur in Mogadischu | is under management of | Swiss Embassy in Cairo | |
Swiss representation in the Yemen Arab Republic (1962-1990) | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Cairo | 1958-1961 |
Swiss representation in the Lebanon | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Cairo | 1946-1949 |
Swiss representation in the Sudan | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Cairo | 1960-1961 |
Swiss representation in Egypt | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Cairo | 1935- |
Swiss representation in Ethiopia | 1952-1955 | Swiss Embassy in Cairo | |
Swiss representation in Eritrea | 2000-2007 | Swiss Embassy in Cairo | |
Swiss representation in Somalia | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Cairo | 1967-1971, 1980-1988 |
Swiss representation in Syria | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Cairo | 1946-1949. 1958-1961 |
Written documents (81 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.5.1973 | 40109 | ![]() | Political report | Egypt (Politics) |
In Ägypten soll die Planung einer militärischen Operation gegen Israel im Gang sein, welche einen massiven Gegenschlag gegen Kairo zur Folge haben würde. Dadurch sollte die Solidarität der arabischen... | de |
14.6.1973 | 40124 | ![]() | Memo | Egypt (Economy) |
In den Wirtschaftsbeziehungen mit Ägypten bestehen gegenwärtig verschiedene Probleme im Zusammenhang mit dem dortigen Devisenmangel, mit Verzugszinsen und diversen Lizenzgebühren. Die Wiederbelebung... | de |
9.10.1973 | 40110 | ![]() | Political report | Egypt (Politics) |
Malgré le déclenchement des hostilités, la population du Caire est restée calme et disciplinée, ce qui contraste avec l'effervescence de 1967. La popularité de Sadate est maintenant au zénith, car il... | fr |
20.10.1973 | 39543 | ![]() | Telegram | Near and Middle East |
Die ägyptische Regierung erwartet, dass die Schweiz keinen Wehrdienst in Israel und keine Durchreise von Söldnern zulässt, umso mehr ihr als Hüterin der Genfer Konvention eine besondere Rolle zukomme.... | de |
29.11.1973 | 40119 | ![]() | Letter | Egypt (Politics) |
Der Besuch von Bundesrat Graber in Kairo im Frühjahr 1973 hat für viel Verständnis für die schweizerische Haltung gesorgt und der ägyptischen Regierung aufgezeigt, dass die Schweiz kein... | de |
7.2.1974 | 39547 | ![]() | Letter | Near and Middle East |
Die scharfen Worte des Ständerats R. Broger am Jahreskongress der Europa-Union Schweiz veranlassen den schweiz. Botschafter in Kairo zu einer Stellungnahme. Die Vorwürfe an die Erklärung der EG-Länder... | de |
21.3.1974 | 38298 | ![]() | Letter | Sudan (Politics) |
Bericht über die während einer Dienstreise in den Südsudan gewonnen Eindrücke zur Situation der Flüchtlinge, zur politischen Lage, zu den Tätigkeiten von Caritas und HEKS und zu Gesprächen mit... | de |
18.5.1974 | 40111 | ![]() | Political report | Near and Middle East |
Bericht über Einschätzungen und gewonnene Eindrücke aus dem ägyptischen Aussenministerium zur Geiselnahme von Maalot, den Friedensverhandlungen mit Israel, der Haltung der Sowjets im Nahostkonflikt,... | de |
24.7.1974 | 40268 | ![]() | Letter | Political activities of foreign persons |
Die neue liberale Ausreisepolitik von Präsident Sadat führte ab Mitte Juni 1974 zu krawallartigen Szenen vor der Schweizer Boschaft in Kairo und unhaltbaren Zuständen in der Schweiz. Der nun durch... | de |
19.12.1974 | 40120 | ![]() | Letter | Egypt (General) |
En Egypte, on craint une détérioration des relations entre la Suisse et les Etats arabes. Cette situation s'explique principalement par la réduction de la contribution à l'UNESCO et l'adhésion de la... | fr |
Received documents (67 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.6.1967 | 49530 | ![]() | Telegram | Six-Day War |
Schweizer Vertreter in diversen arabischen Staaten werden angewiesen, die Behörden des Residenzlandes auf die Schutzbedürftigkeit der gefährdeten jüdischen Gemeinschaften und auf bevorstehende... | de |
15.1.1968 | 31510 | ![]() | Letter | Egypt (Economy) |
Es gibt Schwierigkeiten bei der Umsetzung des Nationalisierungsabkommens mit Ägypten. Der Vizedirektor der Handelsabteilung rät von einer Intervention auf höherer Ebene ab, weil sich dies eher... | de |
29.11.1968 | 50748 | ![]() | Letter | Egypt (Politics) |
In Alexandria kam es zu massiven Ausschreitungen und Verwüstungen im Zentrum der Stadt. Aus den Ereignissen kann geschlossen werden, dass die Unzufriedenheit nicht nur unter den Studenten herrscht,... | de |
9.12.1968 | 31777 | ![]() | Letter | Egypt (Economy) |
Die UNESCO erlässt einen Appell zur Finanzierung der Rettung der Tempel von Philae. Falls die Schweiz einen Beitrag leistet, ist eine Verrechnung des Betrags mit den Entschädigungszahlungen im... | de |
5.2.1969 | 33895 | ![]() | Memo | Iraq (Politics) |
Übersicht der auf den Flugplätzen Zürich-Kloten, Genève-Cointrin und Basel-Mülhausen getroffenen Sicherungsvorkehren gegen Sabotage von Flugzeugen aus den arabischen Ländern und Israel. | ml |
29.1.1970 | 37142 | ![]() | Letter | Egypt (Others) |
Für eine Belebung der kulturellen Beziehungen mit der Vereinigten Arabischen Republik scheint die Situation nicht günstig zu sein. Dazu ist weder die Bereitschaft von ägyptischer Seite, noch das... | de |
6.1.1971 | 35546 | ![]() | Letter | Cambodia (Politics) |
Comme la Suisse reconnaît les États et non les gouvernements, c'est avec le régime du Président Lon Nol du Cambodge qu'elle entretient des relations diplomatiques. Cependant, des contacts de nature... | fr |
18.10.1971 | 37157 | ![]() | Circular | GATT |
Malgré des réactions positives de toutes parts, la candidature de A. Weitnauer comme président des Parties Contractantes du GATT n'a pas été posée officiellement. Pour des raisons de tactique... | fr |
6.4.1972 | 37155 | ![]() | Letter | Sudan (Economy) |
Die Frage eines Investitionsschutzabkommens sollte nicht vom Problem der Entschädigung für die verstaatlichten schweizerischen Vermögenswerte im Sudan getrennt werden. Solange Letzteres nicht geregelt... | de |
21.12.1972 | 37144 | ![]() | Letter | Egypt (Others) |
Persönliche Beziehungen auf kulturellem Gebiet erscheinen als besonders dankbar, weil sie abseits der Tagespolitik bestehen und daher dauerhafter Natur sind. Deshalb sollte die Auswahl potentieller... | de |
Mentioned in the documents (164 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.1.1949 | 3028 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Questions concerning the Recognition of States | ![]() Entscheid des Bundesrates, Israel und Transjordanien de jure anzuerkennen. | de![]() |
14.3.1949 | 3056 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Egypt (Others) |
Luftfahrt, Abkommen mit - Aegypten, Genehmigung (10.3.1949 - Antrag EPD/Proposition DPF) | fr |
5.6.1950 | 8982 | ![]() | Proposal | Press and media |
No 1613. Léon Degrelle, La Cohue de 1940 | de |
9.6.1950 | 7302 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Belgium (Politics) | ![]() Beschlagnahme des Werkes von... | de![]() |
7.9.1950 | 32099 | ![]() | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Le dossier comprend des exposés sur les affaires administratives du Département politique, l'opération "orange" et différents sujets de politique internationale, tels que la Guerre de Corée et la... | ml |
21.9.1951 | 8784 | ![]() | Memo | Egypt (Politics) |
Verschleppte Verhandlungen für einen Niederlassungsvertrag; wachsende Ablehnung von Verträgen durch xenophobe Reaktionen in der ägyptischen Bevölkerung; Schikanen durch ägyptische Beamte gegenüber der... | fr |
2.4.1952 | 10680 | ![]() | Circular | Structure of the representation network |
Die Abteilung für Verwaltungsangelegenheiten erstellt diese Liste, die allerdings nur den Status eines Projekts hat, zur Klärung der vielen Unklarheiten in der Abgrenzung von Kompetenzen zwischen den... | fr |
17.6.1952 | 9540 | ![]() | Letter | Saudi Arabia (Politics) |
Discussion de Fischer avec l'ambassadeur des États-Unis. Ce dernier demande « pour quelle raison la Suisse n'entretient pas de relations diplomatiques avec l'Arabie Séoudite alors qu'elle en a avec la... | fr |
10.10.1952 | 9320 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Export of war material | ![]() | de![]() |
3.6.1954 | 9246 | ![]() | Memo | Egypt (Politics) |
Liste de questions à discuter avec MM. De Fischer et Boissier de passage à Bern, notamment listes noires arabes visant les maisons qui traitent avec Israël. | fr |
Addressee of copy (30 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.8.1974 | 39121 | ![]() | Circular | Humanitarian aid | ![]() | de![]() |
16.9.1974 | 39726 | ![]() | Report | Disaster aid |
Der Delegierte des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland informiert über die konkrete Durchführung der Hilfsaktionen in den afrikanischen Dürregebieten im Herbst 1974. Im Bericht werden die... | de |
21.5.1975 | 39569 | ![]() | Letter | Near and Middle East |
Der Kritik der Arabischen Liga an der Haltung der Schweiz im Zusammenhang mit den als antiisraelisch interpretierten UNESCO-Resolutionen soll mit diversen Richtigstellungen entgegengetreten werden.... | de |
30.10.1975 | 39552 | ![]() | Letter | Near and Middle East |
La délégation suisse aurait voté contre une résolution de l'Assemblée générale de l'ONU qui assimile le sionisme à l'apartheid de l'Afrique du Sud. La condamnation de la doctrine officielle d'un État... | fr |
4.11.1975 | 40272 | ![]() | Memo | Egypt (General) |
Sur le plan juridique, la situation dans l'affaire Cinetel est claire. L'Etat égyptien refuse de payer ses dettes. Des incidents diplomatiques sont à redouter. | fr |
15.11.1975 | 48099 | ![]() | Letter | Kuwait (Economy) |
Exposé sur la nouvelle place occupée par le Koweït dans l'ordre international politique et financier et analyse de sa légitimité sur le plan économique notamment. | fr |
11.12.1975 | 38295 | ![]() | Political report | Eritrea (Politics) |
Description des deux mouvements de libération en Erythrée: le premier est non-confessionnel et socialiste, le second est islamique. Ils appliquent tous deux la tactique de la guérilla et contrôlent... | fr |
22.4.1976 | 48567 | ![]() | Letter | Egypt (General) |
Le projet d'un institut pédagogique pour la formation des professeurs des instituts techniques de l'Égypte se situe à l'extérieur des centres de gravité suisse de coopération technique et n'est pas... | fr |
16.7.1976 | 50928 | ![]() | Memo | Lebanon (Politics) |
Il est communiqué aux autorités suisses que depuis 1973, les Palestiniens et les camps palestiniens sont la vraie cause des violences actuelles au Liban. Même si sa cause est sympathique, l'OLP a fait... | fr |
15.11.1976 | 49407 | ![]() | Report | Syrien (General) |
Die durchgeführte Erkundungsreise hatte zum Zweck, die politischen Auffassungen der Syrer besser kennenzulernen, das schweizerische Bestreben nach guten Beziehungen mit allen Staaten des Nahen Ostens... | de |