Information about organization dodis.ch/R1203
Swiss Embassy in Dublin
Schweizerische Botschaft in Dublin (1962...)Swiss Embassy in Dublin (1962...)
Ambassade de Suisse à Dublin (1962...)
Ambasciata svizzera a Dublino (1962...)
Schweizerische Gesandtschaft in Dublin (1939–1961)
Légation de Suisse à Dublin (1939–1961)
Legazione svizzera a Dublino (1939–1961)
1939 Umwandlung des Generalkonsulats in eine Gesandtschaft; 1962 Botschaft, cf. PVCF du 30.1.1962.
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2012, S. 161.
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2.
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2012, S. 161.
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (50 records found)
Date | Function | Person | Comments |
15.5.1939-9.5.1942 | Kanzleisekretär | Blanchard, Henri | Vgl. E2500#1968/87#147*. |
16.10.1939-31.5.1946 | Chargé d'Affaires | Benziger, Carl Josef | Nommé par PVCF du 16.10.1939. |
1.1.1946-31.12.1948 | Kanzleisekretär | Gygax, Adolf | Cf. PVCF N° 125 du 21.1.1949 (secrétaire de chancellerie 1ère classe); Vgl. E2500#1990/6#942*. |
23.3.1946-29.3.1951 | Chargé d'Affaires | Burg, Walter Adolf von | Nommé par PVCF No 342 du 1.2.1946. |
1.1.1949-31.12.1953 | Vizekonsul | Gygax, Adolf | Nommé par PVCF N° 125 du 21.1.1949; Vgl. E2500#1990/6#942*. |
30.3.1951-31.12.1953 | Schweizerischer Gesandter | Burg, Walter Adolf von | Nommé par PVCF No 567 du 16.3.1951 et No 634 du 30.3.1951; cf. aussi PVCF No 1969 du 4.12.1953. |
10.12.1951-31.12.1951 | Official in charge | Karli, Urs | Vgl. E2024-02A#1999/137#1285*. |
1.1.1952-31.12.1953 | Kanzleisekretär | Karli, Urs | Vgl. E2024-02A#1999/137#1285*. |
10.12.1953-17.4.1957 | Schweizerischer Gesandter | Kessler, Eric | Nommé par PVCF No 1969 du 4.12.1953. Arrivé le 2.2.1954, cf. E2500#1982/120#1130*. |
1.1.1954-25.7.1957 | Kanzleiadjunkt | Karli, Urs | Vgl. E2024-02A#1999/137#1285*. |
Relations to other organizations (1)
Swiss representation in Ireland | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Dublin | 1939- |
Written documents (31 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.7.1965 | 31584 | Letter | Ireland (Economy) |
Das Vertrauen in die Zusammenarbeit mit der Schweizerischen Uhrenkammer in Irland wird durch vermehrt unzuverlässige Informationen gestört. Dies ist der Wahrung der Interessen der schweizerischen... | de | |
10.11.1966 | 31589 | Letter | Ireland (Politics) |
Die Wahl des neuen Ministerpräsidenten lasse keine Änderung in der künftigen Politik erwarten. Wirtschafts- und sozialpolitisch werde er der Linie seines Vorgängers folgen. Hauptthema der... | de | |
24.2.1967 | 32546 | Letter | Ireland (Politics) |
Entretien avec le Ministre des affaires étrangères irlandais, F. Aiken, sur le plan irlandais de financement des operations de maintien de la paix. Aiken exprime le souhait que la Suisse participe à... | fr | |
15.10.1968 | 50667 | Political report | Ireland (Politics) |
Das Demonstrationsfieber hat Nordirland erreicht. Die katholische Civil-Rights-Bewegung versucht sich mittels Demonstrationen international Gehör zu verschaffen, um die politischen und sozialen... | de | |
15.1.1969 | 32547 | Letter | Ireland (Others) |
Die Beteiligung von Schweizer Reiterinnen und Reiter an der Dublin Horse Show kommt in Bezug auf die Pflege der Beziehungen zwischen Irland und der Schweiz grosse Bedeutung zu. | de | |
14.8.1969 | 67101 | Political report | Ireland (General) |
Die nordirische Regierung hat in verantwortungsloser Weise einen Marsch der protestantischen Apprentices am 12.8.1969 in Derry gedultet, was zu blutigen Zusammenstössen geführt hat. Die britische... | de | |
28.8.1969 | 32545 | Political report | Ireland (Politics) |
Unterhaltung mit dem irischen Aussenminister, P. Hillary, über die Situation in Nordirland und die Einstellung der irischen und amerikanischen Regierung dazu. | de | |
18.2.1970 | 37014 | Letter | Export of war material |
Es gibt keinerlei Anhaltspunkte, die auf ein Interesse der IRA an einen Waffenkauf in der Schweiz hindeuten. Die irische Regierung hat zudem kein Interesse daran, dass sich die IRA Waffen im Ausland... | de | |
21.5.1973 | 38637 | End of mission report | Ireland (General) |
A l'occasion de son départ, l'ambassadeur de Keller rend compte de la situation commerciale, culturelle et politique. Cette dernière est surtout marquée par des troubles en Irlande du Nord et par... | fr | |
25.11.1974 | 38648 | Letter | Ireland (Politics) |
Aperçu des funérailles nationales du Président de l'Irlande, E. H. Childers. | fr |
Received documents (56 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.11.1950 | 8441 | Circular | United Kingdom (Economy) |
Bericht an alle Aussenposten in den Ländern des Sterlinggebietes über die Änderungen, die sich durch die Errichtung der EZU ergeben haben. | de | |
10.10.1952 | 10244 | Letter | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Ratifizierung des EGKS-Vertrages: nur langsames Festlegen/Umsetzung der Aufhebung der Zölle, Kontingentierung der Ein-/Ausfuhr, Neufestsetzung der Preise und der Transport-Präferenztarife. Frage des... | de | |
25.3.1961 | 15368 | Letter | Foreign labor |
Recrutement éventuel de main-d'oeuvre irlandaise. | fr | |
21.5.1964 | 31587 | Letter | Ireland (General) |
Renseignements sur la réception des visiteurs de marque à l'Exposition nationale à Lausanne, à l'occasion de la visite du Ministre des Affaires étrangères d'Irlande et de son épouse. Une invitation... | fr | |
30.11.1967 | 32548 | Letter | Ireland (Economy) |
Die Fédération Horlogère erwägt die Errichtung eines Uhrenreparationszentrums in Irland. Allerdings muss noch die Frage einer Zollreduktion für Schweizer Uhren geklärt werden. | ml | |
7.5.1969 | 32549 | Letter | Ireland (Economy) |
Die erfolglosen Bemühungen irische Einfuhrlizenzen für Schweizerkäse zu erhalten werden nicht fortgesetzt um die, für die bedeutenderen Exporte der Schweizer Maschinenbrache wichtigen guten... | de | |
30.11.1970 | 37018 | Letter | Ireland (Economy) |
Von Seiten der Handelsabteilung steht einer bilateralen Regelung über den vorgesehenen Zollabbau auf schweizerische Uhrenprodukte in Irland nichts entgegen. | de | |
11.6.1971 | 36191 | Circular | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Botschafter in den europäischen Hauptstädten sollen die Reaktionen auf den vermutlichen Lösungsvorschlag der EG-Kommission in Erfahrung bringen ohne bereits eine offizielle diplomatische Demarche... | de | |
5.11.1971 | 36214 | Telegram | European Union (EEC–EC–EU) |
Betreffend die Integrationsgespräche melden die USA an, dass trotz Verständnis für die Interessen des europäischen Freihandels, die amerikanischen Exportinteressen nicht beeinträchtigt werden dürfen.... | de | |
9.11.1971 | 36215 | Telegram | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Schweiz drückte ihr Befremden für den Zeitpunkt und teilweise auch den Inhalt der amerikanischen Demarche bezüglich europäischer Integration aus. Die US-Botschaft in Bern entschuldigte sich... | ml |
Mentioned in the documents (45 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.10.1966 | 30805 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitische Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1966. Enthält die Protokolle der Regionalkonferenzen "Europa",... | ml | |
21.10.1966 | 65604 | Minutes of the Federal Council | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Démission et nomination de toute une série de diplomates suisses et adaptation des compétences de l'ambassade d'Arabie saoudite en raison des nouvelles tensions politiques entre l'Égypte et l'Arabie... | fr | |
12.1967 | 33277 | Report | United Kingdom (Economy) |
Überblick über die Pfundkrise, die Gründe die zur Abwertung des Pfundsterling geführt haben und die internationalen Reaktionen darauf. | de | |
3.5.1968 | 32905 | Minutes | Norway (Politics) |
Gespräche zwischen der norwegischen Delegation unter der Leitung von Aussenminister J. D. Lyng und der schweizerischen unter der Leitung von W. Spühler über Vietnam, die Non-Proliferation, die... | de | |
27.6.1968 | 58581 | Memo | Protocol |
Die gesammelten Antworten der schweizerischen Botschaften bezüglich der Frage, wer für die Kehrichtabfuhrkosten aufkommen muss. Darin: Antworten schweizerischer Botschaften (Beilage). | ml | |
6.6.1969 | 32134 | Memo | Vatican (the) (Holy See) (Politics) |
Die Einreisesperre für die Schweiz gegen Rev. Paisley und Rev. Glass aus Nordirland wird bis zum 11.6.1969 aufrecht erhalten. Beide beabsichtigen, im Zusammenhang mit dem Besuch des Papstes in Genf,... | de | |
19.8.1969 | 32422 | Memo | Ireland (Politics) |
Le gouvernement irlandais demande l'appui du Conseil fédéral en ce qui concerne la situation en Irlande du Nord. Il espère que la politique de neutralié suisse puisse aider à trouver une solution... | fr | |
18.2.1970 | 37014 | Letter | Export of war material |
Es gibt keinerlei Anhaltspunkte, die auf ein Interesse der IRA an einen Waffenkauf in der Schweiz hindeuten. Die irische Regierung hat zudem kein Interesse daran, dass sich die IRA Waffen im Ausland... | de | |
27.4.1971 | 36251 | Circular | Means of transmission of the Administration |
Zur Koordination der Berichterstattung betreffend Integrationsfragen und um den Telex-Dienst zu entlasten sind die Botschaften gehalten, sich an eine klare Regelung zu halten. Bezüglich Telex- und... | de | |
7.2.1972 | 35518 | Circular | Questions concerning the Recognition of States |
Exposé sur le conflit indo-pakistanais, tel que vu de Berne, l'exercice du double mandat, les problèmes se rattachant à la reconnaissance du Bangladesh et la situation des camps de prisonniers en... | fr |
Addressee of copy (13 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.2.1993 | 64598 | Telex | Denmark (General) |
Même si les Danois comprennent bien le «non» suisse à l’EEE, la CE pense à des contre-concessions en échange de l’ouverture de négociations bilatérales. La visite est l’occasion de s’informer sur ces... | ml | |
14.5.1993 | 64658 | Telex | Spain (Politics) |
Generalsekretär Elorza Cavengt nahm zu den einzelnen Memoranden der Schweiz über die Verhandlungsgegenstände für den Gemischten Ausschuss Schweiz-EG keine Stellung ein, zeigte aber eine konsequente... | de | |
21.6.1993 | 64659 | Memo | Luxembourg (Politics) |
Luxemburg hat den schweizerischen Vorschlägen an die EG-Kommission keine Gegenforderungen entgegengestellt und zeigt sich gegenüber der Schweiz grundsätzlich wohlgesinnt. Darin: Bericht der... | de |