Informations sur l'organisation dodis.ch/R1203
Ambassade de Suisse à Dublin
Schweizerische Botschaft in Dublin (1962...)Swiss Embassy in Dublin (1962...)
Ambassade de Suisse à Dublin (1962...)
Ambasciata svizzera a Dublino (1962...)
Schweizerische Gesandtschaft in Dublin (1939–1961)
Légation de Suisse à Dublin (1939–1961)
Legazione svizzera a Dublino (1939–1961)
1939 Umwandlung des Generalkonsulats in eine Gesandtschaft; 1962 Botschaft, cf. PVCF du 30.1.1962.
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2012, S. 161.
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2.
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2012, S. 161.
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2.
Links powered by histHub ‒ l’initiative de mise en réseau du Consortium Historicum
Personnes liées à cette organisation (50 informations trouvées)
Date | Fonction | Personne | Remarques |
15.5.1939-9.5.1942 | Secrétaire de chancellerie | Blanchard, Henri | Vgl. E2500#1968/87#147*. |
16.10.1939-31.5.1946 | Chargé d'affaires | Benziger, Carl Josef | Nommé par PVCF du 16.10.1939. |
1.1.1946-31.12.1948 | Secrétaire de chancellerie | Gygax, Adolf | Cf. PVCF N° 125 du 21.1.1949 (secrétaire de chancellerie 1ère classe); Vgl. E2500#1990/6#942*. |
23.3.1946-29.3.1951 | Chargé d'affaires | Bourg, Walter Adolf de | Nommé par PVCF No 342 du 1.2.1946. |
1.1.1949-31.12.1953 | Vice-Consul | Gygax, Adolf | Nommé par PVCF N° 125 du 21.1.1949; Vgl. E2500#1990/6#942*. |
30.3.1951-31.12.1953 | Ministre de Suisse | Bourg, Walter Adolf de | Nommé par PVCF No 567 du 16.3.1951 et No 634 du 30.3.1951; cf. aussi PVCF No 1969 du 4.12.1953. |
10.12.1951-31.12.1951 | Commis | Karli, Urs | Vgl. E2024-02A#1999/137#1285*. |
1.1.1952-31.12.1953 | Secrétaire de chancellerie | Karli, Urs | Vgl. E2024-02A#1999/137#1285*. |
10.12.1953-17.4.1957 | Ministre de Suisse | Kessler, Eric | Nommé par PVCF No 1969 du 4.12.1953. Arrivé le 2.2.1954, cf. E2500#1982/120#1130*. |
1.1.1954-25.7.1957 | Adjoint de chancellerie | Karli, Urs | Vgl. E2024-02A#1999/137#1285*. |
Liens avec d'autres organisations (1)
Représentation suisse en Irlande | est assumée diplomatiquement par | Ambassade de Suisse à Dublin | 1939- |
Documents rédigés (31 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
7.8.1940 | 67094 | Rapport politique | Irlande (Général) |
Irland bereitet sich vor, um sich gegen eine feindliche Invastion sicher zu stellen. Das Volk unterzieht sich dieser Eingliederung mit Eifer. Grosse Bedeutung wurde der 1. August Rede von General... | de | |
4.1.1941 | 67095 | Rapport politique | Irlande (Général) |
Die Jahreswende gab dem schweizer Geschäftsträger in Dublin die Möglichkeit, Premierminister De Valera zu sehen, der sich als Bewunderer der Schweiz ausgab. Er wähnt die grösste Gefar für die Schweiz... | de | |
27.2.1941 | 63876 | Lettre | Irlande (Général) |
À la demande de la Suisse, les Irlandais ont coupé une scène d'un film américain qui se moquait du président de la Confédération. En retour, le ministère irlandais des affaires étrangères s'est plaint... | ml | |
24.5.1955 | 67083 | Lettre | Irlande (Général) |
Die Iren reden gern von der schweizerischen Neutralität ignorieren aber dabei wegen ihrer eigenen mangelhaften Bewaffnung die militärische Komponente der schweizerischen Neutralität. | de | |
21.1.1959 | 65905 | Discours | Irlande (Général) |
Les Suisses ont toujours pris parti pour les faibles contre les puissants, pour les opprimées contre les tyrans. C'est pourquoi l'opinion suisse n'était pas très neutre dans la question irlandaise. | fr | |
8.2.1962 | 67086 | Rapport politique | Irlande (Général) |
Le gouvernement irlandais a entamé sa campagne de préparation de l'opinion publique à l'intégration européenne. La politique de neutralité doit être modifiée. Le ministre des affaires étrangères F.... | fr | |
7.1.1964 | 31592 | Lettre | Irlande (Politique) |
La politique étrangère de l'Irlande est toujours délicate en ce qui concerne les relations avec la Grande-Bretagne et les conventions passées. L'application du Traité d'amitié, de commerce et... | fr | |
17.6.1964 | 31577 | Lettre | Irlande (Economie) |
Signature d'une convention entre la Fédération horlogère et le gouvernement irlandais concernant la création d'un institut d'horlogerie à Dublin. | fr | |
8.10.1964 | 31594 | Lettre | Irlande (Economie) |
Der Abschluss eines Doppelbesteuerungsabkommens drängt sich gegenwärtig nicht auf, allenfalls könnte der Abschluss eines Sozialversicherungsabkommens geprüft werden. | de | |
3.11.1964 | 31581 | Lettre | Irlande (Economie) |
La constitution d'une commission irlando-suisse destinée à favoriser les échanges commerciaux entre les deux pays est importante. Une telle initiative doit cependant incomber aux Irlanders. Concernant... | fr |
Documents reçus (56 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
27.11.1950 | 8441 | Circulaire | Royaume-Uni (Économie) |
Bericht an alle Aussenposten in den Ländern des Sterlinggebietes über die Änderungen, die sich durch die Errichtung der EZU ergeben haben. | de | |
10.10.1952 | 10244 | Lettre | Communauté européenne du charbon et de l'acier (CECA) |
Ratifizierung des EGKS-Vertrages: nur langsames Festlegen/Umsetzung der Aufhebung der Zölle, Kontingentierung der Ein-/Ausfuhr, Neufestsetzung der Preise und der Transport-Präferenztarife. Frage des... | de | |
25.3.1961 | 15368 | Lettre | Main d'œuvre étrangère |
Recrutement éventuel de main-d'oeuvre irlandaise. | fr | |
21.5.1964 | 31587 | Lettre | Irlande (Général) |
Renseignements sur la réception des visiteurs de marque à l'Exposition nationale à Lausanne, à l'occasion de la visite du Ministre des Affaires étrangères d'Irlande et de son épouse. Une invitation... | fr | |
30.11.1967 | 32548 | Lettre | Irlande (Economie) |
Die Fédération Horlogère erwägt die Errichtung eines Uhrenreparationszentrums in Irland. Allerdings muss noch die Frage einer Zollreduktion für Schweizer Uhren geklärt werden. | ml | |
7.5.1969 | 32549 | Lettre | Irlande (Economie) |
Die erfolglosen Bemühungen irische Einfuhrlizenzen für Schweizerkäse zu erhalten werden nicht fortgesetzt um die, für die bedeutenderen Exporte der Schweizer Maschinenbrache wichtigen guten... | de | |
30.11.1970 | 37018 | Lettre | Irlande (Economie) |
Von Seiten der Handelsabteilung steht einer bilateralen Regelung über den vorgesehenen Zollabbau auf schweizerische Uhrenprodukte in Irland nichts entgegen. | de | |
11.6.1971 | 36191 | Circulaire | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Die Botschafter in den europäischen Hauptstädten sollen die Reaktionen auf den vermutlichen Lösungsvorschlag der EG-Kommission in Erfahrung bringen ohne bereits eine offizielle diplomatische Demarche... | de | |
5.11.1971 | 36214 | Télégramme | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Betreffend die Integrationsgespräche melden die USA an, dass trotz Verständnis für die Interessen des europäischen Freihandels, die amerikanischen Exportinteressen nicht beeinträchtigt werden dürfen.... | de | |
9.11.1971 | 36215 | Télégramme | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Die Schweiz drückte ihr Befremden für den Zeitpunkt und teilweise auch den Inhalt der amerikanischen Demarche bezüglich europäischer Integration aus. Die US-Botschaft in Bern entschuldigte sich... | ml |
Mentionnée dans les documents (45 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
4.1.1941 | 67095 | Rapport politique | Irlande (Général) |
Die Jahreswende gab dem schweizer Geschäftsträger in Dublin die Möglichkeit, Premierminister De Valera zu sehen, der sich als Bewunderer der Schweiz ausgab. Er wähnt die grösste Gefar für die Schweiz... | de | |
3.8.1946 | 2276 | Notice | Aide humanitaire |
L’UNRRA se trouve dans une situation financière difficile alors que les services de secours sont plus urgents que jamais. Les pays non-membres de l’UNRRA sont sollicités de lui venir en aide, entre... | fr | |
17.12.1948 | 67096 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Irlande (Général) |
Der Abschluss eines Stagiairesabkommens mit Irland als englischsprachiges Land ist von grossem Interesse, weil in England nur ein Teil der Stagiaires, die englisch lernen wollen, untergebracht werden... | de | |
23.10.1951 | 67097 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Irlande (Economie) |
Mit Rücksicht auf die irische Empfindlichkeit hat die Schweiz Verhandlungen über ein Wirtschaftsabkommen zugestimmt. Es gibt aber auch aus schweizerischer Sicht durchaus Probleme, deren Regelung... | de | |
[1.11.1951...] | 63875 | Procès-verbal | Irlande (Economie) |
The Irish draft of a trade agreement between Ireland and Switzerland corresponds to Swiss ideas due to its very free import regime. Thus, there are mainly questions of detail and individual trade... | en | |
26.1.1953 | 10408 | Notice | Irlande (Politique) |
Réponse aux questions du Conseiller aux Etats Klöti, membre de la Commission des Affaires étrangères du Conseil des Etats, concernant la transformation du Consulat général à Dublin en Légation. | fr | |
30.12.1957 | 11715 | Lettre | Irlande (Economie) |
Deux maisons d'horlogerie suisses annoncent la suspension des envois de montres au port franc de Shannon sur la demande de leurs représentants américains. Le Gouvernement irlandais n'accepte pas une... | fr | |
7.1.1964 | 31592 | Lettre | Irlande (Politique) |
La politique étrangère de l'Irlande est toujours délicate en ce qui concerne les relations avec la Grande-Bretagne et les conventions passées. L'application du Traité d'amitié, de commerce et... | fr | |
3.11.1964 | 31581 | Lettre | Irlande (Economie) |
La constitution d'une commission irlando-suisse destinée à favoriser les échanges commerciaux entre les deux pays est importante. Une telle initiative doit cependant incomber aux Irlanders. Concernant... | fr | |
29.7.1965 | 31584 | Lettre | Irlande (Economie) |
Das Vertrauen in die Zusammenarbeit mit der Schweizerischen Uhrenkammer in Irland wird durch vermehrt unzuverlässige Informationen gestört. Dies ist der Wahrung der Interessen der schweizerischen... | de |
Documents reçus en copie (13 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
10.5.1974 | 39879 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Erläuterung der integrationspolitischen Bedeutung des EG-Transitverkehrs durch die Schweiz und Übersicht über die aktuelle Lage. | de | |
12.7.1976 | 49835 | Lettre | Irlande (Autres) |
Après des incidents qui se sont produit au large des côtes de l'Irlande lors d'une opération d'immersion de déchets radioactifs sous les auspices de OCDE, l'Irlande demande la cessation immédiate des... | fr | |
15.12.1976 | 50054 | Rapport | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Bei den Verhandlungen zwischen der Schweiz und der EG über ein Abkommen im Versicherungswesen sind ernste, aber nicht überwindbare Differenzen aufgetreten. Die USA haben grosses Interesse an den... | de | |
1.4.1977 | 48635 | Notice | Association européenne de libre-échange (AELE) |
Bei den Gesprächen des Direktors der Handelsabteilung, P. R. Jolles, mit der EG-Kommission in Brüssel kam auch der EFTA-Gipfel zur Sprache. Die Freihandelsabkommen hätten sich auch in der Rezession... | de | |
13.4.1977 | 48103 | Rapport | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Für die Schweiz geht es bei den Verhandlungen um die Liberalisierung des grenzüberschreitenden Omnibussverkehrs darum, ein Abkommen auszuhandeln, das multilateral ist und die Nicht-EG-Staaten dadurch... | de | |
1.6.1977 | 49833 | Lettre | Irlande (Economie) |
La maison Cadbury Schweppes, une des plus grandes sociétés de la branche alimentaire tente d'introduire ses chocolats du nom "Swiss" sur les marchés de touts les pays anglo-saxons. Étant donné la... | fr | |
9.6.1977 | 48639 | Télégramme | Association européenne de libre-échange (AELE) |
Die Schweiz legt grossen Wert darauf, dass sich nach der EG-Kommission auch der EG-Ministerrat positiv zur Erklärung des Wiener EFTA-Gipfels äussert. Die Stellungnahme sollte die Verwirklichung des... | de | |
12.4.1978 | 49986 | Notice | Danemark (Economie) |
Gespräch mit Vertretern des EG-Präsidialstaates zu Wirtschaftsthemen allgemein, multilateralen Handelsvereinbarungen (MTN), Verhandlungen im Agrarbereich, selektiven Schutzklauseln,... | de | |
9.7.1978 | 50176 | Télégramme | Questions monétaires / Banque nationale |
En vue de la zone de stabilité monétaire européenne, la Suisse pourrait devenir membre associé de par ses liens économiques et financiers très étroits avec l'Europe. Cette fois, la France de n'y... | fr | |
12.5.1992 | 62375 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Besuchszweck ist die Erläuterung der schweizerischen Integrationspolitik und die Erkundung der Erweiterungsvorbereitungen in der EG. Die portugiesische Präsidentschaft rät zur raschen Aufnahme von... | de |