Information about organization dodis.ch/R11
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion (1979–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs (1979–1995)
DFAE/Direction Politique (1979–1995)
DFAE/Direzione politica (1979–1995)
EPD/Politische Direktion (1973–1978)
DPF/Direction politique (1973–1978)
DPF/Direzione politica (1973–1978)
EPD/Abteilung für Politische Angelegenheiten (1946–1973)
DPF/Division des affaires politiques (1946–1973)
DPF/Affari politici (1946–1973)
EDA/STS/PD (1979...)
DFAE/SEE/DP
EDA/SES/DP
Politische Direktion
PD EDA
EDA/PD
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (239 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.1.1976-31.8.1980 | Director | Weitnauer, Albert | Vgl. Staatskalender 1978/79, S. 60 |
1978-6.1982 | Assistant Director | Pometta, Francesca | |
4.1978-1980 | Diplomatic adviser | Brunner, Edouard | Für Sonderfragen. |
1979–31.8.1980 | Diplomatischer Mitarbeiter | Greber, Anton | Diplomatischer Sekretär des Staatssekretärs. |
1980-1982 | Assistant Director | Brunner, Edouard | |
1.5.1980-2.1984 | Assistant Director | Hugentobler, Arnold | |
1.9.1980-31.3.1984 | Director | Probst, Raymond | |
1.9.1980–30.4.1981 | Diplomatischer Mitarbeiter | Vogler, Peter | Diplomatischer Sekretär des Staatssekretärs. |
1.5.1981–1984 | Diplomatische Mitarbeiterin | Bauty, Anne Barbara | Diplomatische Sekretärin des Staatssekretärs |
1982-1983 | Assistant Director | Muheim, Franz Emmanuel |
Relations to other organizations (15)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000.dodis.ch/14074, p. 18 (p. 32 du pdf). |
EPD/Abteilung für Auswärtiges | becomes | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Cf. Procès-verbal du Conseil fédéral N° 810 du 25.3.1946, E 1004.1 1/467 et E 4001(C)1/78. Im März 1946 Aufspaltung der "Abteilung für Auswärtiges bzw. Auswärtige Angelegenheiten" in die Politische Abteilung [dodis.ch/R11] und in die Abteilung Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelenheiten [dodis.ch/R526], vgl. DDS, Bd. 16, S. 376. |
EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst Ost | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. dodis.ch/14074, p. 40-41 + p. 55 +p .72. |
EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst West | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. dodis.ch/14074, p. 40 + 55 + 72 |
Interdepartmental Committee for European Integration | is under management of | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs |
Written documents (976 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.8.1951 | 52779 | Letter | The Case of Charles Davis (1950) |
Das EPD informiert die Bundesanwaltschaft über die Kommunikation mit der amerikanischen Gesandtschaft in Bern betreffend des Falls Davis sowie den Inhalt eines Schreibens von W. Rappard an Bundesrat... | ml | |
13.8.1951 | 52776 | Letter | The Case of Charles Davis (1950) |
Gegen den ehemaligen amerikanischen Gesandten John Carter Vincent wird in den USA ein Verfahren wegen kommunistischer Umtriebe geführt. Es scheint möglich, dass im Verfahren auf Material... | de | |
14.9.1951 | 9555 | Memo | Neutrality policy |
Notice à l'intention de Monsieur le Conseiller fédéral Petitpierre | fr | |
18.9.1951 | 8442 | Letter | Pakistan (Politics) |
Après avoir mis deux officiers instructeurs à disposition du Gouvernement indien, au Cachemire, le Pakistan souhaite de son côté obtenir l'envoi d'une demi-douzaine d'officiers suisses. Nachdem... | de | |
18.9.1951 | 7718 | Memo | Multilateral relations |
Cette notice est accompagnée par une notice à l'intention de M. Zehnder du 19.9.1951, "Comité des transports intérieurs OECE": "Ma notice du 18 septembre résume les faits. Elle contient, d'autre part,... | fr | |
15.10.1951 | 8079 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Militärische Karriere Guderians. Könnte einmal in BRD eine Rolle spielen, Schweiz sollte es sich nicht verscherzen; doch: antischweizerische Haltung auch Guderians. | de | |
15.10.1951 | 8658 | Memo | Poland (Politics) |
Notiz Zehnders betr. den Fall der sieben im Kinderdorf Pestalozzi zurückgelassenen polnischen Kinder und die Frage ihrer Rückführung nach Polen. | fr | |
13.11.1951 | 9790 | Letter | Sweden (Politics) |
Pläne der Zusammenlegung zwischen OECE-NATO: Soll die Schweiz versuchen, die OECE nach altem Muster zu retten? Schweden will nicht aus der OECE austreten. Austritt der Schweiz würde schwedische... | fr | |
14.11.1951 | 8446 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Zehnder liefert dem Bundesstaatsanwalt Informationen über die Absprachen zwischen der NATO und der OECE betr. deren Zusammenarbeit. Diese Informationen sollten dem Bundesstaatsanwalt im Prozess gegen... | fr | |
23.11.1951 | 7990 | Memo | German Democratic Republic (Politics) |
EPD-Notiz betreffend die Haltung der Schweiz gegenüber der DDR | de |
Received documents (1443 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.10.1949 | 7361 | Letter | German Democratic Republic (Politics) |
Formation du gouvernement de la RDA: conséquences pour le statut et les activités de la délégation suisse à Berlin. La question des négociations commerciales avec la zone soviétique.Konstituierung der... | de | |
7.10.1949 | 8017 | Memo | China (Politics) |
Décision de principe du Conseil fédéral de reconnaître la République populaire de Chine | fr | |
14.10.1949 | 10338 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Auflistung der vom EPD wahrgenommenen Interessensvertretung für Deutschland seit 1945, darunter die Übergabe japanischen Staatseigentums an die Alliierten, die Rückgabe Mobiliar an Österreich und die... | de | |
15.10.1949 | 9252 | Letter | Peru (Politics) |
Le rôle du colonel Roger Masson dans une affaire de trafic d'armes concernant le Pérou. | fr | |
19.10.1949 | 7362 | Letter | German Democratic Republic (Politics) |
La question de la création de la RDA vue de Moscou: les conséquences pour la politique de neutralité suisse. Gründung der DDR aus Sicht des Beobachters in Moskau und die Konsequenzen für die... | fr | |
20.10.1949 | 7506 | Letter | Netherlands (the) (Economy) |
Die Bundespolizei verhaftete drei niederländische Steuerbeamte, sah jedoch von einer weiteren Strafverfolgung ab. Letzteres war wahrscheinlich der Grund, dass die Aktion der Schweiz eher Sympathie... | de | |
24.10.1949 | 7241 | Letter | Romania (Politics) |
Der rumänischer Gefangene befindet sich weiterhin in Schweizer Haft. Die Schweiz und Rumänien werfen sich gegenseitig willkürliches Verhalten und fehlender guter Wille vor. | de | |
30.12.1949 | 8439 | Letter | India (Economy) |
Däniker nimmt Stellung zur Frage, ob die Schweiz den Kapitalexport nach Indien forcieren soll. Er ist sehr skeptisch, weil die Rahmenbedingungen in Indien dafür noch nicht gegeben sind, wie zB die... | de | |
4.1.1950 | 8061 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Erste bevorstehende offizielle Kontaktnahme Hubers mit Heuss; Schwierigkeit, Aufträge direkt mit deutschen Behörden zu erledigen (nur wenn Dringlichkeit erlaubt), in erster Zeit weniger offizielle... | de | |
16.1.1950 | 7621 | Letter | Military policy |
Aufschlüsse über Abkommandierungen von schweizerischen Offizieren ins Ausland in Kleiner Anfrage gefordert. Ausbildung notwendig. Keine Einladung zum Besuche von Kriegsschulen in Russland. | de |
Mentioned in the documents (1114 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.6.1939 | 65908 | Minutes | Structure of the representation network |
Nationalrat Meierhans stellt sich gegen die Umwandlung des Generalkonsulats in Dublin in eine Gesandtschaft. Er ist nicht gegen eine Aufwertung per se, sieht aber die tiefen wirtschaftlichen... | ml | |
1.11.1943-1.12.1943 | 26437 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1945-1948 | 22824 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 20 - ICE: Movements of escape (by national socialists) |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
18.10.1945 | 1740 | Minutes | Germany (USSR zone) |
Protokoll über die Orientierung der schweiz. Delegation für die Heimschaffung von Schweizern aus der russisch besetzten Zone | de | |
6.3.1946 | 63647 | Proposal | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Das EPD schlägt eine praktische Reorganisation seiner Abteilungen vor, die eine baldige gesetzliche Neuordnung ermöglichen soll. Zwei Prinzipien bestimmen diese Reorganisation: die Entflechtung der... | de | |
25.3.1946 | 60458 | Minutes of the Federal Council | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Im Sinne einer Sofortmassnahme wird das Politische Departement provisorisch reorganisiert. An Stelle der Abteilung für Auswärtiges gibt es neu drei Abteilungen und zwei Dienste, die alle dem... | de | |
10.4.1946 | 63446 | Circular | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Der Bundesrat hat einer sofortigen Reorganisation des EPD zugestimmt. Die Abteilung für Auswärtiges wird aufgelöst und die Aufgaben auf mehrere Dienstzweige verteilt. | de | |
13.1.1947 | 2319 | Report | UNO – General |
Rapports de la délégation suisse à la 1ère Assemblée de l'ONU. La Charte des Nations Unies ne connait pas les observateurs, raison pour laquelle la Suisse n'a pas pu prendre place parmi les... | de | |
7.2.1947 | 63022 | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
La question d'une représentation permanente auprès des Nations Unies à New York mérite d'être suivi avec attention, mais ne doit pas être résolue immédiatement. Le moment venu, le problème devra être... | fr | |
14.2.1947 | 64613 | Report | Federal Republic of Germany (General) |
Seit der Schaffung der Dienststelle für die treuhänderische Verwaltung der Gebäude, des Mobiliars, der Archive und der Vermögensmittel des Deutschen Reiches in der Schweiz 1945 hat sich nicht viel... | de |
Addressee of copy (250 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.8.1973 | 40811 | Telegram | Italy (Economy) |
Certaines entreprises italiennes sont mécontentes, car elles ont de la peine à obtenir des permis de travail et de séjour en Suisse. Swissair pourrait faire l'objet de représailles en Italie. | fr | |
29.8.1973 | 39825 | Letter | Israel (General) |
Bei Staatsvisiten werden die von Israel besetzten Gebiete in der Regel nicht besucht, wobei sämtliche Ausnahmen als private Besuche bezeichnet werden. Dennoch ist von einem Besuch des Caritas-Spitals... | de | |
30.8.1973 | 38303 | Memo | Sudan (Economy) |
Da die Schmidheiny-Gruppe in einem Entschädigungsverfahren gegenüber der sudanesischen Regierung schon viele Konzessionen gemacht hat, vermutet sie Erpressung als Verhandlungsmotiv. Zur Erfüllung der... | de | |
13.9.1973 | 39231 | Letter | Canada (Economy) |
Kanadische Massnahmen in der Erdölpolitik sind darauf ausgerichtet, die Erdölversorgung von äusseren Entwicklungen unabhängig zu machen, einen einheitlichen gesamtkanadischen Markt zu schaffen und der... | de | |
14.9.1973 | 39828 | Letter | Ethiopia (General) |
Die Notlage in den Dürre- und Hungergebieten Äthiopiens ist erdrückend, das menschliche Grauen unbeschreiblich. Indessen fehlt die internationale Solidarität, wie sie andere Krisenregionen erfahren,... | de | |
26.9.1973 | 38249 | Telegram | Chile (Politics) |
Aufgrund von parlamentarischen Beschwerden wird Ch. Masset ausdrücklich darauf aufmerksam gemacht, dass in Not befindliche Schweizer in seiner Residenz Zuflucht finden müssen. | de | |
3.10.1973 | 39070 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Cette visite ne laisse présager aucune modification de la politique américaine à l'égard de Cuba. Les personnes chargées de représenter les intérêts américains à Cuba sont remerciées. Leur travail est... | fr | |
8.10.1973 | 39541 | Memo | Near and Middle East |
Das Politische Departement wird ägyptischerseits darüber orientiert, dass die Verantwortung für den jüngsten Kriegsausbruch im Nahen Osten bei Israel liege. Man kenne und schätze die neutrale Haltung... | de | |
30.10.1973 | 38373 | Letter | Hungary (Economy) |
Von ungarischer Seite wird eine stetige Zunahme des gegenseitigen Warenaustausches erwartet. Auch die Kooperation von Firmen beider Länder wird als entwicklungsfähig eingeschätzt. Insgesamt ist in... | de | |
2.11.1973 | 38260 | Memo | Chile (Politics) |
Überblick zu den Entscheidungsgrundlagen, wie Anzahl und Transport der Flüchtlinge aus Chile, zum Ablauf der Ankunft und zu den provisorischen Unterkünften. | de |