Information about organization dodis.ch/R11
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion (1979–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs (1979–1995)
DFAE/Direction Politique (1979–1995)
DFAE/Direzione politica (1979–1995)
EPD/Politische Direktion (1973–1978)
DPF/Direction politique (1973–1978)
DPF/Direzione politica (1973–1978)
EPD/Abteilung für Politische Angelegenheiten (1946–1973)
DPF/Division des affaires politiques (1946–1973)
DPF/Affari politici (1946–1973)
EDA/STS/PD (1979...)
DFAE/SEE/DP
EDA/SES/DP
Politische Direktion
PD EDA
EDA/PD
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (239 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.1.1965-31.3.1966 | Head of Section | Geiser, Auguste | Vgl. E2024-02A#1999/137#898*. |
1965-1969 | Employee | Ducrey, Guy | cf. Annuaire de la Confédération 1965, p. 14 et dodis.ch/31423 |
1.1.1965-4.5.1965 | Head of Section | Monney, Pierre | Diplomatischer Sektionschef, vgl. E2500#1982/120#1474*. |
1965-1966 | Diplomatischer Mitarbeiter | Kamer, Armin | |
18.10.1965-31.12.1965 | Diplomatischer Mitarbeiter | Krenger, Pierre | Cf. E2500#1982/120#1191* |
1.11.1966-31.12.1972 | Stellvertreter des Chefs | Gelzer, Michael | Cf. dodis.ch/14074. |
1968-1973 | Stellvertreter des Chefs | Miesch, Hans | Nomination par le Conseil fédéral le 15.12.1967, cf. PVCF No 2080. Stellvertreter des Abteilungschef. Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000, p. 72 (dodis.ch/14074, p. 85 du pdf). |
...1968... | Employee | Keller, Julius | |
1.7.1970-11.4.1972 | Deputy Head of Department | Natural, Albert | Tit. Botschafter, vgl. E2024-02A#1999/137#1760*; Vgl. E2004B#1990/219#184*; Cf. PVCF du 28.10.1970: "M. A. N., chef de section diplomatique Ia, chef du Service d'études et de documentation politiques, est promu en hors classe b, échelon 2, en qualité de suppléant du chef de la Division des affaires politiques. Il lui est conféré le titre de ministre." dès le 1.7.1970. Stellvertreter des Abteilungschef, vgl. dodis.ch/14074. |
1.1.1971–31.12.1975 | Director | Thalmann, Ernesto | Damals mit dem Titel "Abteilungschef". Nomination par le Conseil fédéral le 26.8.1970, cf. PVCF No. 1473. |
Relations to other organizations (15)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000.dodis.ch/14074, p. 18 (p. 32 du pdf). |
EPD/Abteilung für Auswärtiges | becomes | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Cf. Procès-verbal du Conseil fédéral N° 810 du 25.3.1946, E 1004.1 1/467 et E 4001(C)1/78. Im März 1946 Aufspaltung der "Abteilung für Auswärtiges bzw. Auswärtige Angelegenheiten" in die Politische Abteilung [dodis.ch/R11] und in die Abteilung Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelenheiten [dodis.ch/R526], vgl. DDS, Bd. 16, S. 376. |
EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst Ost | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. dodis.ch/14074, p. 40-41 + p. 55 +p .72. |
EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst West | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. dodis.ch/14074, p. 40 + 55 + 72 |
Interdepartmental Committee for European Integration | is under management of | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs |
Written documents (975 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.2.1977 | 51039 | Memo | Financial aid |
Die Schweiz soll einen symbolischen Beitrag, in den Solidaritätsfonds der blockfreien Staaten, für Vietnam und Laos leisten. Einerseits aufgrund der Beziehungen zu den Blockfreien, anderseits um das... | de | |
18.2.1977 | 48806 | Memo | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) |
Die Schweiz ist bemüht, durch Rückfragen an den Wiener Hauptsitz der Organisation der Vereinten Nationen für industrielle Entwicklung bezüglich der Stellung des dortigen PLO-Büros, den Status des... | de | |
10.3.1977 | 50702 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Der Vorschlag eines gerichtlichen Verfahrens in der Angelegenheit der Befreiung vom Militärdienst für Schweizerbürger in den USA kommt aus Kostengründen nicht in Frage. Zudem wird das Problem in... | de | |
14.4.1977 | 50895 | Memo | Sweden (Politics) |
Die schweizerisch-schwedischen Beziehungen zeichnen sich durch eine Vielzahl von historischen, politischen, wirtschaftlichen, kulturellen, militärischen und menschlichen Berührungspunkten aus, die in... | de | |
20.4.1977 | 49843 | Memo | Geneva's international role |
Treffen mit einer US Erkundungsmission zur Vorbereitung des Treffens Carter-Assad in Genf. Es muss ganz klar festgehalten werden, dass die Schweiz alle in ihren Kräften stehenden Massnahmen ergreifen... | de | |
3.5.1977 | 49328 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Stand der Beziehungen Schweiz–USA für das Treffen mit Präsident Carter in Genf. Die Schweiz ist im Nuklearsektor von den USA abhängig, vertritt auf Kuba die US-Interessen und hat am Dialog auf... | de | |
4.5.1977 | 49448 | Memo | Bulgaria (General) |
Rekapitulation der Beziehungen anlässlich des Besuchs einer bulgarischen Parlamentarierdelegation in der Schweiz. Probleme ergeben sich durch einige hängige Familienzusammenführungen und durch... | de | |
10.5.1977 | 49254 | Memo | Czechoslovakia (Politics) |
Die Bemühungen der ČSSR-Behörden um «Regularisierung» des Verhältnisses zu den Flüchtlingen in der Schweiz ist vom Standpunkt der politischen Polizei aus unerwünscht. Bei den Familienzusammenführungen... | de | |
24.5.1977 | 48498 | Memo | Spain (Politics) |
Die spanische Regierung ist zutiefst beunruhigt über die Lage in den vier baskischen Provinzen. Sie will deshalb wissen, ob der Bundesrat bereit wäre, einige wegen Terrorismus inhaftierte Basken in... | de | |
26.5.1977 | 51418 | Letter | Malaysia (Economy) |
Der offizielle Besuch des malaysischen Aussenministers in Bern verlief in ausgezeichneter Atmosphäre. Anlässlich der privaten Kontakte mit Wirtschaftsvertretern in Zürich soll das Echo auf malaysische... | de |
Received documents (1443 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.7.1947 | 230 | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
De facto Anerkennung des albanischen Staates und der Regierung. Es leben zur Zeit keine Schweizer in Albanien. | fr | |
5.9.1947 | 38526 | Political report | Austria (Politics) |
Un mémoire de l'«Association autrichienne des persécutés politiques» adresse les difficultés relatif à la définition du nombre des victimes du camp de concentration de Mauthausen. | ml | |
18.9.1947 | 1961 | Memo | France (Economy) |
Activités frauduleuses de banquiers suisses en France et portant atteinte à l'économie française: règlement des amendes infligées par les autorités françaises. Betrügerische Aktivitäten von... | fr | |
29.9.1947 | 1975 | Letter | Russia (Politics) |
Diplomatisches Personal osteuropäischer Staaten erhält problemlos Reiseerlaubnis, währenddem die Schweizer Gesandtschaft auf Bewilligung wichtiger Dienstreisen warten muss. | de | |
11.11.1947 | 1736 | Memo | Romania (Politics) |
Notiz über eine Unterredung mit Legationsrat Valeanu von der Rum. Gesandtschaft v. 9. Nov. 1947 | de | |
18.12.1947 | 277 | Memo | Near and Middle East |
Désir de l'Egypte et de la Ligue arabe de se procurer du matériel militaire en Suisse. Begehren Ägyptens und der Arabischen Liga, sich militärisches Material in der Schweiz zu besorgen. | fr | |
23.12.1947 | 4841 | Memo | Germany (USA zone) |
Notiz für Herrn Minister Zehnder | de | |
10.2.1948 | 4205 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Vertraulicher Brief betreffend die Heimschaffung von noch in der sowjetisch besetzten Zone sich befindenden Schweizerbürgern. | de | |
16.3.1948 | 4842 | Political report | German Realm (General) |
Die kommunistische Machtübernahme in der Tschechoslowakei hat die lethargischen Deutschen aufgeschreckt. Auch in Westdeutschland sei die sowjetische Propaganda stark und drohe Gehör bei den Massen zu... | de | |
17.3.1948 | 4361 | Letter | German Realm (General) |
La situation politique en Allemagne évolue vers la formation de deux Etats allemands. Difficultés des Puissances occidentales à solliciter la collaboration de la population allemande. Détermination... | de |
Mentioned in the documents (1113 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.1.1955 | 9189 | Proposal | Chile (Economy) |
Bilan des relations commerciales entre le Chili et la Suisse. Cette dernière risque d'être évincée du marché chilien à cause des efforts acharnés des grands concurrents européens. Pour améliorer la... | fr | |
28.1.1955 | 9425 | Report | Tunesia (Politics) |
Voyage de service du Consul suisse auprès de deux familles suisses; reprise du combat par les fellagas; les colons français commencent à quitter le pays de même que les colons suisses; la Suisse... | fr | |
26.2.1955 | 9263 | Letter | Peru (Economy) |
Les intérêts suisses au Pérou (firmes et entreprises). | fr | |
10.5.1955 | 11833 | Report | Philippines (the) (Economy) |
Schreiben des Schweizer Generalkonsuls auf den Philippinen, W. Hofer, an den Chef der Handelsabteilung, H. Schaffner, betreffend der Massnahmen die ergriffen werden sollten um den Handel zwischen den... | de | |
15.6.1955 | 12014 | Report | Algeria (Economy) |
Informations sur l'économie algérienne. La politique commerciale suisse doit tenir compte de tous les risques. Mention intéressante de l'intention de liquidation totale de la Compagnie genevoise de... | fr | |
26.6.1955 | 63427 | Memo | Historiography and Archiving |
Ein weiterer Vorfall hat die Mängel im Archivwesen des EPD aufgezeigt. Um eine geordnete Archivierung sicherzustellen, braucht es die Anstellung eines professionellen Archivars sowie mindestens zwei... | de | |
18.7.1955 | 12314 | Memo | Import of munition |
Rekapitulierung des bisherigen Vorgehens. | de | |
25.7.1955 | 11877 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Luy bittet um Unterstützung für die aus Rumänien zurückkehrenden Schweizer. Diese haben es nicht leicht gehabt und müssen versuchen, sich eine neue Existenz aufzubauen. Die Beträge aus dem Verkauf von... | fr | |
18.8.1955 | 11655 | Letter | Netherlands (the) (Politics) |
Bericht über die Note der niederländischen Regierung betreffend die Frage des niederländischen Goldes, welches während dem Zweiten Weltkrieg in die Schweiz transferiert wurde. Die Niederlande... | de | |
26.9.1955 | 11253 | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
La reconnaissance du nouveau gouvernement argentin après la chute du régime de Peron. Position de la Suisse. | fr |
Addressee of copy (250 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.2.1974 | 39412 | Letter | Nepal (Economy) |
Es ist wünschenswert, dass F. Real sich wieder einmal nach Nepal begibt, das er gemäss Weisung einmal pro Jahr besuchen sollte. Der letzte geplante Besuch, bei dem das Finanzhilfeabkommen hätte... | de | |
25.2.1974 | 40870 | Letter | Guinea (Economy) |
La poursuite des projets d'éclairage et d'électrification de Conakry par la BBC et Motor-Columbus est liée à des conditions délicates dont les pots-de-vins sont un élément commun. Si les Suisses... | fr | |
27.2.1974 | 40746 | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
La participation de la Suisse aux discussions multilatérales sur des questions énergétiques est mise à mal. La tendance à ne plus consulter la Suisse se précise. Un petit pays comme la Suisse retire... | fr | |
27.2.1974 | 39172 | Letter | North Vietnam (1954-1976) (General) |
Les entretiens à Hanoï avec une délégation de la Fédération horlogère en vue de la réalisation d'un projet de coopération technique dans le domaine de la formation horlogère ont abouti à un accord. | fr | |
14.3.1974 | 39369 | Memo | Albania (Economy) |
Die albanischen Minister äusserten sich gegenüber Botschafter H. Keller positiv über die Entwicklung der Beziehungen zur Schweiz. Sie liessen sich in naher Zukunft weiterentwickeln, nicht zuletzt weil... | de | |
15.3.1974 | 40853 | Memo | Investments and IRG |
Künftig soll der Standpunkt vertreten werden, dass verstaatlichte Geldanlagen, für welche keine Genehmigung verlangt wurde, ebenfalls Investitionen im Sinne der abgeschlossenen Verträge darstellen. Im... | de | |
20.3.1974 | 38955 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Der Lösung der Probleme, die einigen Schweizer Firmen in den USA erwachsen, misst die Schweiz besondere Bedeutung bei. Die ausstehende Genehmigung des Rechtshilfeabkommens durch das Parlament dabei... | de | |
28.3.1974 | 37665 | Letter | Iran (Economy) |
Während Iran vermehrte schweizerische Investitionen im Zusammenhang mit seinem Industrialisierungsprogramm begrüssen würde, dominiert für die Schweiz das Interesse, durch eine Verstärkung der... | de | |
1.4.1974 | 40348 | End of mission report | Mexico (General) |
Die Beziehungen zwischen der Schweiz und Mexiko sind ausgezeichnet, besondere bilaterale Probleme bestehen nicht. Auch die Beziehungen zwischen der Botschaft und der Kolonie sind sehr gut.... | de | |
3.4.1974 | 38342 | Letter | Hungary (Economy) |
Personelle Änderungen an die Spitze von Staat und Regierung und die Entmachtung des Architekten der ungarischen Wirtschaftsreform schüren Ängste, dass die 1968 eingeleiteten liberalen Massnahmen auf... | de |