Informations sur l'organisation dodis.ch/R11
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion (1979–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs (1979–1995)
DFAE/Direction Politique (1979–1995)
DFAE/Direzione politica (1979–1995)
EPD/Politische Direktion (1973–1978)
DPF/Direction politique (1973–1978)
DPF/Direzione politica (1973–1978)
EPD/Abteilung für Politische Angelegenheiten (1946–1973)
DPF/Division des affaires politiques (1946–1973)
DPF/Affari politici (1946–1973)
EDA/STS/PD (1979...)
DFAE/SEE/DP
EDA/SES/DP
Politische Direktion
PD EDA
EDA/PD
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Personnes liées à cette organisation (239 informations trouvées)
Date | Fonction | Personne | Remarques |
1.7.1952-31.12.1953 | Secrétaire de Légation | Thiébaud, Raoul | Cf. E2500#1982/120#2130*. |
16.7.1952-27.2.1953 | Secrétaire de Légation | Stadelhofer, Emil | Vgl. E2500#1990/6#2238*. |
23.9.1952-31.12.1953 | Secrétaire de Légation | Christinger, Raymond | Vgl. E2500#1968/87#265*. |
4.10.1952-3.1.1955 | Économiste | Albertini, Alberto | Nommé par PVCF No 1570 du 13.9.1952. |
12.10.1952-20.10.1956 | Adjoint | Keller, Jean | Responsable pour affaires politiques, cf. E2500#1990/6#1235*. |
21.10.1952-26.4.1954 | Adjoint | Muller, Bruno | Cf. PVCF No 2450 du 17.12.1951. |
12.11.1952-4.8.1956 | Adjoint | Jaeggi, Walter | Vgl. E2500#1990/6#1133*. |
4.12.1952-29.4.1954 | Conseiller de Légation | Brügger, Pierre François | Vgl. E2500#1982/120#313*. |
1.1.1953-7.9.1955 | Adjoint | Bucher, Giovanni Enrico | Cf. E2500#1990/6#336* et cf. PVCF No 2152 du 23.12.1952. |
...1953... | Secrétaire de Légation | Raymond, Christiner |
Liens avec d'autres organisations (15)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique/Division politique II/Service des Intérêts étrangers | fait partie de | DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000.dodis.ch/14074, p. 18 (p. 32 du pdf). |
DPF/Division des affaires étrangères | devient | DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique | Cf. Procès-verbal du Conseil fédéral N° 810 du 25.3.1946, E 1004.1 1/467 et E 4001(C)1/78. Im März 1946 Aufspaltung der "Abteilung für Auswärtiges bzw. Auswärtige Angelegenheiten" in die Politische Abteilung [dodis.ch/R11] und in die Abteilung Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelenheiten [dodis.ch/R526], vgl. DDS, Bd. 16, S. 376. |
DPF/Direction politique/Service politique est | fait partie de | DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique | cf. dodis.ch/14074, p. 40-41 + p. 55 +p .72. |
DPF/Direction politique/Service politique ouest | fait partie de | DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique | cf. dodis.ch/14074, p. 40 + 55 + 72 |
Comité interdépartemental pour l'intégration européenne | est sous la conduite de | DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique |
Documents rédigés (974 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
18.5.1949 | 4883 | ![]() | Lettre | Pologne (Politique) |
EPD an EFZD betr. Frage der poln. Gegenforderungen an den schweiz.-poln. Wirtschaftsverhandlungen betr. Nationalisierungsentschädigungen (poln. Kriegsmaterial, poln. Eisenbahnwagons etc.) | de |
30.5.1949 | 4846 | ![]() | Télégramme | Allemagne (Zone USA) |
Telegramm Nr. 12 | de |
9.6.1949 | 6923 | ![]() | Notice | Myanmar (Général) |
Le DPF est contraire à la livraison d'armes au gouvernement birman. | fr |
13.6.1949 | 2669 | ![]() | Notice | Intérêts étrangers | ![]() | fr |
21.6.1949 | 5181 | ![]() | Lettre | Hongrie (Politique) |
Zehnder an NR Oprecht betr. Säuberungsaktionen in Ungarn. "Ich werde mich bemühen, Ihnen Näheres sobald als möglich zu berichten und möchte heute nur hervorheben, dass gemäss den erhaltenen... | de |
28.6.1949 | 4206 | ![]() | Lettre | Russie (Politique) |
Frage des Austausches der sich noch in der Schweiz befindenden sowjet. Internierten gegen Schweizer in der Ostzone. | de |
1.8.1949 | 6924 | ![]() | Notice | Philippines (Général) |
Aperçu des raisons qui plaident pour la création d'une mission diplomatiques aux Philippines | fr |
9.9.1949 | 37718 | ![]() | Exposé | Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE) |
Exposé de A. Zehnder, chef des Affaires politiques, sur les difficultés rencontrées par l’OECE dans l’application du Plan Marshall, notamment suite aux tensions entre la vision américaine et les... | fr |
5.10.1949 | 8178 | ![]() | Notice | Chine (Politique) |
Le Ministre de Chine à Berne demande si la Suisse peut assumer la protection des intérêts chinois en Union soviétique et si la Suisse pense reconnaître le gouvernement de Beijing. | fr |
11.10.1949 | 7520 | ![]() | Lettre | Pays-Bas (Politique) |
Petitpierre sieht Reisen Guisans ungern, da negative Reaktionen der UdSSR, die den Reisen grosse politische Tragweite beimessen. | de |
Documents reçus (1442 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
23.7.1947 | 230 | ![]() | Lettre | Questions liées à la reconnaissance d'États |
De facto Anerkennung des albanischen Staates und der Regierung. Es leben zur Zeit keine Schweizer in Albanien. | fr |
5.9.1947 | 38526 | ![]() | Rapport politique | Autriche (Politique) | ![]() | ml |
18.9.1947 | 1961 | ![]() | Notice | France (Economie) | ![]() Betrügerische Aktivitäten von... | fr![]() |
29.9.1947 | 1975 | ![]() | Lettre | Russie (Politique) |
Diplomatisches Personal osteuropäischer Staaten erhält problemlos Reiseerlaubnis, währenddem die Schweizer Gesandtschaft auf Bewilligung wichtiger Dienstreisen warten muss. | de |
11.11.1947 | 1736 | ![]() | Notice | Roumanie (Politique) |
Notiz über eine Unterredung mit Legationsrat Valeanu von der Rum. Gesandtschaft v. 9. Nov. 1947 | de |
18.12.1947 | 277 | ![]() | Notice | Proche et Moyen-Orient | ![]() Begehren Ägyptens und der Arabischen Liga, sich militärisches Material in der Schweiz zu besorgen. | fr![]() |
23.12.1947 | 4841 | ![]() | Notice | Allemagne (Zone USA) |
Notiz für Herrn Minister Zehnder | de |
10.2.1948 | 4205 | ![]() | Lettre | Suisses de l'étranger |
Vertraulicher Brief betreffend die Heimschaffung von noch in der sowjetisch besetzten Zone sich befindenden Schweizerbürgern. | de |
16.3.1948 | 4842 | ![]() | Rapport politique | Reich allemand (Général) |
Die kommunistische Machtübernahme in der Tschechoslowakei hat die lethargischen Deutschen aufgeschreckt. Auch in Westdeutschland sei die sowjetische Propaganda stark und drohe Gehör bei den Massen zu... | de |
17.3.1948 | 4361 | ![]() | Lettre | Reich allemand (Général) | ![]() | de![]() |
Mentionnée dans les documents (1113 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
26.10.1993 | 64480 | ![]() | Rapport | Russie (Économie) |
Während des Besuchs des schweizerischen Botschafters in Seoul in Wladiwostok auf Einladung der Firma ABB erfolgten Besprechungen mit verschiedenen Persönlichkeiten. Die Primorskij Region ist in vollem... | de |
11.11.1993 | 62942 | ![]() | Rapport | Histoire de Dodis |
Le nouveau programme de publication des documents diplomatiques suisses permet de poursuivre la publication scientifique de sources pour la période après 1945. Par la mise en œuvre d’une nouvelle... | ml |
[16.11.1993...] | 64828 | ![]() | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Général) |
Die Reise von Staatssekretär Kellenberger nach Washington diente zur persönlichen Kontaktaufnahme mit der Clinton Administration. Inhaltlich ging es um die Partnerschaft für den Frieden, die KSZE, den... | de |
17.11.1993 | 62243 | ![]() | Rapport | Questions organisationnelles du DPF/DFAE |
Ausgehend von den festgestellten Schwachstellen werden im Bericht verschiedene Optionen für die Reorganisation der Führungsstrukturen im EDA aufgezeigt. Die historisch gewachsenen, atomistischen... | de |
19.11.1993 | 64623 | ![]() | Notice | Russie (Général) |
Positionspapier der Politischen Direktion zur Rolle Russlands als Ordnungmacht auf dem Gebiet der ehemaligen Sowjetunion. Russland, dessen Demokratie keineswegs gefestigt ist und wo die Rolle des... | de |
22.11.1993 | 63895 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Image de la Suisse à l'étranger |
Le Conseil fédéral approuve le rapport d'activités 1989–1992 de la Commission de coordination pour la présence de la Suisse à l'étranger. Les 4 années passées en revue ont été particulièrement... | ml |
25.11.1993 | 65262 | ![]() | Notice | Début des négociations bilatérales (1993–1994) |
Si, comme le souhaite le Chef du département, le Chef du Bureau de l'intégration ne coordonnera plus à l'avenir les négociations bilatérales avec l'Europe, il importe néanmoins au Directeur de l'OFAEE... | fr |
1.12.1993 | 64972 | ![]() | Memorandum (aide-mémoire) | Union européenne (CEE–CE–UE) |
La Suisse, dont la sécurité dépend largement de celle de l'Europe, soutient les objectifs du projet de Pacte de stabilité et juge positive l'approche proposée. La contribuation suisse pourrait se... | ml |
8.12.1993 | 64511 | ![]() | Notice | Renforcement de la coopération avec l'Europe centrale et orientale (1989–) | ![]() | de![]() |
13.12.1993 | 62310 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Exportation de matériel de guerre |
Vom Entwurf des Bundesgesetzes über das Kriegsmaterial und den Erläuterungen wird Kenntnis genommen. Das EMD wird ermächtigt, bei den Kantonen, den politischen Parteien und interessierten... | ml |
Documents reçus en copie (250 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
24.8.1973 | 40811 | ![]() | Télégramme | Italie (Economie) |
Certaines entreprises italiennes sont mécontentes, car elles ont de la peine à obtenir des permis de travail et de séjour en Suisse. Swissair pourrait faire l'objet de représailles en Italie. | fr |
29.8.1973 | 39825 | ![]() | Lettre | Israël (Général) |
Bei Staatsvisiten werden die von Israel besetzten Gebiete in der Regel nicht besucht, wobei sämtliche Ausnahmen als private Besuche bezeichnet werden. Dennoch ist von einem Besuch des Caritas-Spitals... | de |
30.8.1973 | 38303 | ![]() | Notice | Soudan (Economie) |
Da die Schmidheiny-Gruppe in einem Entschädigungsverfahren gegenüber der sudanesischen Regierung schon viele Konzessionen gemacht hat, vermutet sie Erpressung als Verhandlungsmotiv. Zur Erfüllung der... | de |
13.9.1973 | 39231 | ![]() | Lettre | Canada (Economie) |
Kanadische Massnahmen in der Erdölpolitik sind darauf ausgerichtet, die Erdölversorgung von äusseren Entwicklungen unabhängig zu machen, einen einheitlichen gesamtkanadischen Markt zu schaffen und der... | de |
14.9.1973 | 39828 | ![]() | Lettre | Éthiopie (Général) |
Die Notlage in den Dürre- und Hungergebieten Äthiopiens ist erdrückend, das menschliche Grauen unbeschreiblich. Indessen fehlt die internationale Solidarität, wie sie andere Krisenregionen erfahren,... | de |
26.9.1973 | 38249 | ![]() | Télégramme | Chili (Politique) |
Aufgrund von parlamentarischen Beschwerden wird Ch. Masset ausdrücklich darauf aufmerksam gemacht, dass in Not befindliche Schweizer in seiner Residenz Zuflucht finden müssen. | de |
3.10.1973 | 39070 | ![]() | Lettre | États-Unis d'Amérique (USA) (Politique) |
Cette visite ne laisse présager aucune modification de la politique américaine à l'égard de Cuba. Les personnes chargées de représenter les intérêts américains à Cuba sont remerciées. Leur travail est... | fr |
8.10.1973 | 39541 | ![]() | Notice | Proche et Moyen-Orient |
Das Politische Departement wird ägyptischerseits darüber orientiert, dass die Verantwortung für den jüngsten Kriegsausbruch im Nahen Osten bei Israel liege. Man kenne und schätze die neutrale Haltung... | de |
30.10.1973 | 38373 | ![]() | Lettre | Hongrie (Economie) |
Von ungarischer Seite wird eine stetige Zunahme des gegenseitigen Warenaustausches erwartet. Auch die Kooperation von Firmen beider Länder wird als entwicklungsfähig eingeschätzt. Insgesamt ist in... | de |
2.11.1973 | 38260 | ![]() | Notice | Chili (Politique) |
Überblick zu den Entscheidungsgrundlagen, wie Anzahl und Transport der Flüchtlinge aus Chile, zum Ablauf der Ankunft und zu den provisorischen Unterkünften. | de |