Information about organization dodis.ch/R11
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion (1979–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs (1979–1995)
DFAE/Direction Politique (1979–1995)
DFAE/Direzione politica (1979–1995)
EPD/Politische Direktion (1973–1978)
DPF/Direction politique (1973–1978)
DPF/Direzione politica (1973–1978)
EPD/Abteilung für Politische Angelegenheiten (1946–1973)
DPF/Division des affaires politiques (1946–1973)
DPF/Affari politici (1946–1973)
EDA/STS/PD (1979...)
DFAE/SEE/DP
EDA/SES/DP
Politische Direktion
PD EDA
EDA/PD
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (239 records found)
Date | Function | Person | Comments |
9.8.1946-31.12.1947 | Embassy attaché | Wurth, Paul Henri | Vgl. E2024-02A#1999/137#2566*. |
1.11.1946–31.1.1948 | Trainee Lawyer | Biedermann, Jakob Robert | |
1.1.1947-30.6.1948 | Embassy attaché | Masset, Charles | Cf. PVCF No 3236 du 24.12.1946; Cf. E2500#1990/6#1505*. |
1.1.1947-7.2.1951 | Lawyer | Berla, Angelo | Nommé par PVCF No 3236 du 24.12.1946; Nommé par PVCF No 124 du 21.1.1949. |
1.1.1947-20.4.1949 | Secretary of Legation | Faessler, René | ab 23.6.1947 wieder bei der Deutschen Interessenvertretung, vgl. E2500#1990/6#670*. |
1.1.1947-13.11.1949 | Secretary of Legation | Fischli, Alfred | Nommé par PVCF N° 366 du 14.2.1947, E 1004.1 (-)-/1/478, cf. E2500#1990/6#722*. |
1.1.1947-15.8.1948 | Embassy attaché | Luchsinger, Ulrich | Nommé par PVCF No 3236 du 24.12.1946. |
1.1.1947–15.12.1947 | Secretary of Legation | Probst, Raymond | Vgl. E2024-02A#1999/137#1932*. |
1.1.1947-18.2.1950 | Lawyer | Riva, Guido | Cf. PVCF No 3236 du 24.12.1946; Cf. PVCF No 124 du 21.1.1949; Cf. E2500#1990/6#1959*. |
1.1.1947–20.8.1948 | Embassy attaché | Ziegler, François de | Nommé par PVCF No 3236 du 24.12.1946. |
Relations to other organizations (15)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000.dodis.ch/14074, p. 18 (p. 32 du pdf). |
EPD/Abteilung für Auswärtiges | becomes | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Cf. Procès-verbal du Conseil fédéral N° 810 du 25.3.1946, E 1004.1 1/467 et E 4001(C)1/78. Im März 1946 Aufspaltung der "Abteilung für Auswärtiges bzw. Auswärtige Angelegenheiten" in die Politische Abteilung [dodis.ch/R11] und in die Abteilung Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelenheiten [dodis.ch/R526], vgl. DDS, Bd. 16, S. 376. |
EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst Ost | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. dodis.ch/14074, p. 40-41 + p. 55 +p .72. |
EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst West | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. dodis.ch/14074, p. 40 + 55 + 72 |
Interdepartmental Committee for European Integration | is under management of | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs |
Written documents (974 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.2.1950 | 7041 | ![]() | Memo | Questions concerning the Recognition of States |
Discussion entre Zehnder et l'Ambassadeur de France sur le futur de l'Indochine et la question de la reconnaissance des gouvernements indochinois. | fr |
6.2.1950 | 8596 | ![]() | Memo | Austria (Politics) |
Standpunkte von Gruber (schneller Staatsvertrag) und Figl (trotz aller Erniedrigung Besatzung immer noch Garantie). Strategie der Russen und Franzosen. | fr |
8.2.1950 | 62542 | ![]() | Circular | Liechtenstein (General) |
Die Zentralstelle für Auslandschweizerfragen hat ihre Hilfsaktion nach dem Zweiten Weltkrieg auf liechtensteinische Staatsangehörige ausgedehnt. Angesichts verbesserter Lebensmittelverhältnisse bittet... | de |
13.2.1950 | 8478 | ![]() | Memo | Israel (Politics) |
"Der hiesige Vertreter Aegyptens sprach bei Herrn Minister Zehnder vor und wies darauf hin, dass die Errichtung einer Schweizerischen Gesandtschaft in Israel von Aegytpen als unfreundlicher Akt... | de |
16.2.1950 | 7040 | ![]() | Letter | Vietnam (General) | ![]() Die Schweiz hat... | de![]() |
21.2.1950 | 7996 | ![]() | Memo | German Democratic Republic (Economy) |
EPD-Notiz betreffend noch hängige schweizerische Rechtsschutzfragen in der DDR. | de |
22.2.1950 | 9275 | ![]() | Memo | Federal Republic of Germany (Economy) |
Schweizerische Investitionen in Westdeutschland (Alt- und Neuinvestitionen), Transferprobleme im Finanzzahlungsverkehr. | fr |
27.3.1950 | 8637 | ![]() | Letter | France (Economy) | ![]() | fr![]() |
27.4.1950 | 8456 | ![]() | Letter | France (Politics) |
Résultats d'une étude sur les citoyens suisses détenus dans les prisons françaises pour faits de collaboration. | fr |
4.5.1950 | 6920 | ![]() | Memo | Myanmar (General) |
En vue de la visite du Premier Ministre de la Birmanie, le DPF résume pour le chef du Département l'histoire récente de la Birmanie et l'état de ses relations avec la Suisse. | fr |
Received documents (1442 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.12.1946 | 1938 | ![]() | Letter | Russia (Economy) |
Betrifft: Schweizerisch-sowjetische Handelsbeziehungen | de |
31.12.1946 | 235 | ![]() | Letter | Australia (Politics) |
L'UFIAM si esprime sulle possibilità dell'emigrazione svizzera in Australia; invita la diplomazia svizzera ad una certa prudenza, vista la penuria di mano d'opera sul mercato del lavoro elvetico | fr |
21.1.1947 | 1972 | ![]() | Letter | Bulgaria (Others) |
Betr. Gründung einer Gesellschaft "Schweiz-Bulgarien" | de |
23.1.1947 | 1886 | ![]() | Memo | Poland (Politics) |
Schweiz versucht von Frankreich die Rückerstattung der Kosten für die poln. Internierten zu erhalten. | fr |
18.2.1947 | 274 | ![]() | Letter | Australia (Politics) |
L'UFIAMT fornisce ulteriori ragioni per le quali non risulta opportuno incitare l'emigrazione in Australia e quindi nota come si debbano evitare discussioni troppo concrete. | fr |
6.3.1947 | 62560 | ![]() | Letter | Liechtenstein (General) |
Für die kanadische Regierung ist keine spezielle Anerkennung der Vertretung liechtensteinischer Interessen durch die Schweiz notwendig. Bereits im Jahr 1919 wurde die Interessensvertretung... | de |
28.3.1947 | 2304 | ![]() | Memo | China (Politics) |
La Chine serait prête à aider la Suisse à se procurer du minerai d’uranium. Dans une lettre du 26.9.1946 on parle de l’envoi d’une mission de géologues et d’ingénieurs suisses auprès des universités... | fr |
17.5.1947 | 1943 | ![]() | Letter | Nationalization of Swiss assets |
Im Zuge der sowjetischen Nationalisierung lehnt die russische Regierung Entschädigungen gegenüber der Schweiz ab. Es stellen sich Fragen nach der Durchsetzung der schweizerischen Forderungen nach... | de |
18.6.1947 | 231 | ![]() | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
De facto Anerkennung der Regierung Hoxha. | de |
23.7.1947 | 1656 | ![]() | Telegram | United Kingdom (Economy) |
Ruegger schlägt vor, die für den Ankauf von englischen de Havillandflugzeugen vorgesehenen 65 Mio. Franken den Engländern mit der Auflage zu überweisen, sie für den Fremdenverkehr in die Schweiz zu... | de |
Mentioned in the documents (1113 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.1.1955 | 9189 | ![]() | Proposal | Chile (Economy) |
Bilan des relations commerciales entre le Chili et la Suisse. Cette dernière risque d'être évincée du marché chilien à cause des efforts acharnés des grands concurrents européens. Pour améliorer la... | fr |
28.1.1955 | 9425 | ![]() | Report | Tunesia (Politics) | ![]() | fr![]() |
26.2.1955 | 9263 | ![]() | Letter | Peru (Economy) |
Les intérêts suisses au Pérou (firmes et entreprises). | fr |
10.5.1955 | 11833 | ![]() | Report | Philippines (the) (Economy) | ![]() | de![]() |
15.6.1955 | 12014 | ![]() | Report | Algeria (Economy) | ![]() | fr![]() |
26.6.1955 | 63427 | ![]() | Memo | Historiography and Archiving |
Ein weiterer Vorfall hat die Mängel im Archivwesen des EPD aufgezeigt. Um eine geordnete Archivierung sicherzustellen, braucht es die Anstellung eines professionellen Archivars sowie mindestens zwei... | de |
18.7.1955 | 12314 | ![]() | Memo | Import of munition |
Rekapitulierung des bisherigen Vorgehens. | de |
25.7.1955 | 11877 | ![]() | Letter | Swiss citizens from abroad |
Luy bittet um Unterstützung für die aus Rumänien zurückkehrenden Schweizer. Diese haben es nicht leicht gehabt und müssen versuchen, sich eine neue Existenz aufzubauen. Die Beträge aus dem Verkauf von... | fr |
18.8.1955 | 11655 | ![]() | Letter | Netherlands (the) (Politics) | ![]() | de![]() |
26.9.1955 | 11253 | ![]() | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
La reconnaissance du nouveau gouvernement argentin après la chute du régime de Peron. Position de la Suisse. | fr |
Addressee of copy (250 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.10.1976 | 48158 | ![]() | Letter | Seveso Disaster (1976) |
Nel contesto del disastro di Seveso, risposta del Presidente della Regione Lombardia a Francesca Pometta a proposito della costruzione di una scuola materna nel comune di Seveso. Viene menzionata una... | it |
19.10.1976 | 49799 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (General) |
Zentrales Anliegen der Dienstreise war die Eröffnung der Ausstellung "Transportation in Switzerland". Der Erfolg der Reise besteht darin, dass die public relations zu den US-Südstaaten gefördert... | de |
28.10.1976 | 48527 | ![]() | Letter | Mexico (Others) |
Geschäftsträger a.i. begründet seine ablehnende Haltung gegenüber dem Einsatz des CH Katastrophenhilfskorps nach dem Wirbelsturm Liza in Niederkalifornien. Insbesondere Aufgrund der zu befürchtenden... | de |
3.11.1976 | 48805 | ![]() | Note | Lebanon (Politics) |
Le DPF remercie l’OLP via son bureau à Genève de tout ce que l’organisation a pu entreprendre pour contribuer à la protection de la résidence et de la chancellerie de l’Ambassade de Suisse à Beyrouth. | fr |
11.11.1976 | 49188 | ![]() | Letter | Brazil (Economy) |
Im Juli 1975 wurde, nach Einholung der bundesrätlichen Bewilligung, Kriegsmaterial nach Brasilien exportiert, da Lieferungen in dieses Land nicht unter den im Bundesgesetz festgehaltenen Artikel des... | de |
15.11.1976 | 49416 | ![]() | Memo | Peru (Politics) |
Le Pérou ne différencie que rarement les personnes emprisonnées pour motifs politiques et de droit commun. L'état des prisons quant à lui est semblable à celles du reste de l'Amérique latine. La... | fr |
22.12.1976 | 49595 | ![]() | Memo | South Africa (Politics) |
Die Frage, ob der Vertrieb und Verkauf der südafrikanischen Monatszeitschrift Panorama durch die südafrikanische Botschaft in Bern zulässig ist, ist dahingehend zu beantworten, dass dies der... | de |
7.1.1977 | 48543 | ![]() | Letter | Egypt (Economy) |
Ausländische Unternehmen können sich in Ägypten nur ins obligatorische Handelsregister eintragen lassen, wenn die ägyptische Beteiligung mindestens 51% beträgt. Bereits früher nationalisierte... | de |
11.2.1977 | 48422 | ![]() | End of mission report | Rwanda (General) |
Les contacts avec le Rwanda concernent presque exclusivement l'aide au développement, tandis que les relations culturelles, politiques, économiques et financières sont pratiquement inexistantes.... | fr |
14.2.1977 | 50081 | ![]() | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
In der COST besteht die Gefahr der Satellierung der Drittstaaten durch die EG. Im Gegensatz zum Fall des grenzüberschreitenden Omnibusverkehrs haben die Drittstaaten hier nicht den Mut, resolut... | de |