Information about organization dodis.ch/R10979
FDFA/General Secretariat
EDA/Generalsekretariat (1979–1999...)FDFA/General Secretariat (1979–1999...)
DFAE/Secrétariat général (1979–1999...)
DFAE/Segreteria generale (1979–1999...)
EPD/Generalsekretariat (1954–1978)
DPF/Secrétariat général (1954–1978)
DPF/Segretariato generale (1954–1978)
EDA/GS (1979...)
EPD/GS (1954–1978)
GS EDA
FDFA/GS
DFAE/SG
Das Generalsekretariat wurde 1954 durch Bundesratsbeschluss gebildet (BR-Prot. Nr. 9653 vom 12.1.1954). Ihm waren der Rechtsdienst, das Protokoll, der Dienst für Information und Presse und der politische Informationsdienst unterstellt, vgl. Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970, (Amtschronik), Bern 1971, S. 54 + 69 (dodis.ch/14074).
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (36 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.6.1979–4.1.1982 | Secretary General | Martin, Jimmy | |
1.6.1979-28.2.1981 | Deputy Secretary General | Meier, Ludwig | Vgl. Swissdiplo. |
2.1981... | Consular assistant | Suter, Rosmarie | |
1.3.1981-28.2.1982 | Deputy Secretary General | Glesti, Alfred | |
1.3.1982-28.2.1985 | Secretary General | Glesti, Alfred | |
1.3.1982-1986 | Deputy Secretary General | Indermühle, Jean-Jacques | |
16.8.1982-20.10.1982 | Diplomatic trainee | Watteville, Jacques de | |
...1984-6.1984 | Secretary | Chollet, Marie-Antoinette | |
1.3.1985-1987 | Secretary General | Wermuth, Roland | |
1986-1988 | Deputy Secretary General | Freymond, Bernard |
Relations to other organizations (10)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law | belongs to | FDFA/General Secretariat | cf. dodis.ch/14074, p. 42 + p. 54. "Nach der Reorganisation aufgrund des BRB vom 12.1.1954" / [Parmi les] Dem Generalsekretär unterstellte Dienste". |
EDA/Generalsekretariat/Planung, Geschäfte, Kontrolle | belongs to | FDFA/General Secretariat | |
FDFA/General Secretariat/Resources | belongs to | FDFA/General Secretariat | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000. dodis.ch/14074, p. 31 + (p. 45 + du pdf). |
FDFA/General Secretariat/Resources/Logistics Division | belongs to | FDFA/General Secretariat | Wird 1979 neu errichtet im Züge der Reorganisation und gehört dem Generalsekretariat bis 1987. |
FDFA/General Secretariat/Resources/Legal Service | belongs to | FDFA/General Secretariat | |
FDFA/General Secretariat/Consular and Financial Inspectorate | belongs to | FDFA/General Secretariat | 1995... |
FDFA/General Secretariat/Resources/Personnel Division | belongs to | FDFA/General Secretariat | 1979 - 1987 |
EDA/Generalsekretariat/Ressourcen/Personalabteilung/Personelles Rechnungswesen | belongs to | FDFA/General Secretariat | 1979 - 1987 |
FDFA/General Secretariat | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | vgl. Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970, (Amtschronik), Bern 1971, S. 54 + 69 (dodis.ch/14074). |
FDFA/General Secretariat/Parliamentary and Federal Council Affairs | belongs to | FDFA/General Secretariat |
Written documents (80 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.7.1955 | 13225 | Letter | Economic relations |
Analyse de l'état de l'intégration européenne après la Conférence de Messine. Commentaire des thèses et des méthodes proposées par les Etats de la CECA et de la position de la Grande-Bretagne. Choix... | fr | |
10.12.1955 | 11733 | Letter | Cyprus (Politics) |
La Suisse veut rester en dehors du conflit qui oppose la Grèce et la Grande-Bretagne dans l'affaire de Chypre. | fr | |
14.3.1957 | 11595 | Letter | Export of war material |
Les critères appliqués à l'exportation des armes et munitions en corrélation avec les événements du Cachemire. | fr | |
31.8.1959 | 14941 | Letter | Bolivia (Economy) |
Problème de la nationalisation de la compagnie Aramayo en Bolivie. Des intérêts suisses (qui représentent le 25% du capital de la compagnie) et américains sont touchés. | de | |
6.9.1961 | 18985 | Letter | Canada (Economy) |
Les mesures d'indemnisation prévues par la loi de nationalisation de l'industrie électrique en Colombie-Britannique semblent insuffisantes aux yeux des milieux d'affaires suisses. Berne veut examiner... | fr | |
2.10.1961 | 19035 | Memo | Foreign interests |
Discussion en faveur de l'acceptation du mandat de protection des intérêts turcs en Egypte (à la suite de la constitution de la RAU). | fr | |
7.2.1962 | 18852 | Letter | United Kingdom (Politics) |
Grossbritannien hat sich bereit erklärt, mit der Schweiz über einen bilateralen Vergleichs- und Schiedsvertrag zu verhandeln. | de | |
28.4.1962 | 18786 | Memo | Italy (Economy) |
Téléphone du banquier R. Hentsch, qui s'inquiète des projets de nationalisation de l'industrie électrique en Italie. Le banquier prône des démarches discrètes et plutôt "semi-officielles" auprès des... | fr | |
5.6.1962 | 30295 | Memo | Europe's Organisations |
L'attitude du Général de Gaulle envers l'adhésion de la Grande-Bretagne au Marché commun et l'Union politique européenne n'est pas partagée par l'ensemble des hauts fonctionnaires français. Des... | fr | |
27.6.1962 | 30297 | Memo | France (Politics) |
Le gouvernement français soupçonne G. Bidault de se cacher sur territoire suisse. Demande française au Conseil Fédéral d'établir si G. Bidault se trouve en Suisse et de l'expulser si oui. Les... | fr |
Received documents (261 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.4.1955 | 13226 | Letter | Economic relations |
Exposé des nouveaux projets d'intégration économique européenne après l'échec de la CED. Esquisse de la création d'une zone européenne de libre échange et des idées de relance européenne au sein de la... | fr | |
13.5.1955 | 11195 | Letter | Argentina (Economy) |
Problème des transferts financiers. Entretien avec le banquier Paul Kilcher. | fr | |
24.6.1955 | 11154 | Letter | Hungary (Politics) |
Entschädigungsbesprechungen im Schlagschatten der Weltpolitik: Vorbereitungen auf die Genfer Konferenz lassen Hoffnungen aufkommen. Die ungarische Regierung zeigt Anzeichen der Veränderung. Ungarn... | de | |
13.3.1957 | 12657 | Letter | Ghana (Politics) |
Réactions portugaises à la naissance du nouvel Etat du Ghana. | fr | |
9.5.1957 | 13223 | Report | Economic relations |
Commentaire du Grand design britannique proposant une assemblée parlementaire européenne unique. Accueil négatif de la part des Six. Prise de position proposée par Bauer. - Kommentar zum britischen... | fr | |
18.7.1957 | 12334 | Letter | Aid to refugees |
Lutz beklagt sich über mangelnde Entschädigung für seine Ausgaben in Budapest während dem Zweiten Weltkrieg. Seine Bemühungen zum Schutze von Juden in Budapest ("Aktion Lutz") sind ein positiver... | de | |
11.5.1959 | 66574 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Beim NNSC-Personalabbau darf eine gewisse Untergrenze nicht unterschritten werden. Chinareisen von NNSC-Delegierten sind unerwünscht, können aber freien Schweizer Bürgern nicht verboten werden.... | de | |
12.8.1959 | 15493 | Letter | Cyprus (Politics) |
Rôle de l'organisation du Réarmement moral de Caux dans les pourparlers de Zurich entre la Grèce et la Turquie sur Chypre. Prise de position de l'Ambassade de Suisse à Athènes. - Rolle der... | fr | |
11.12.1959 | 15245 | Letter | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
Kasa Vubu et ses collaborateurs s'informent sur les institutions suisses. | fr | |
5.1.1960 | 15244 | Letter | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
Intérêt de M. Kasavubu pour le fédéralisme suisse. - J. Kasavubu interessiert sich für den schweizerischen Föderalismus. | fr |
Mentioned in the documents (236 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.7.1974 | 38810 | Memo | Cyprus (Politics) |
Der vor dem Hintergrund des Putsches gegen den zypriotischen Präsidenten Makarios III und der anschliessenden türkischen Intervention eingerichtete Krisenstab beschäftigt sich mit der Repatriierung... | ml | |
12.2.1975 | 39277 | Minutes of the Federal Council | Canada (General) |
Die seit 1970 laufenden Bemühungen, mit Kanada Neuverhandlungen im Luftverkehrsbereich zu führen, werden mit der Unterzeichnung eines neuen Abkommens 1975 abgeschlossen. Dieses bildet eine vernünftige... | de | |
14.2.1975 | 38814 | Memo | Cyprus (Politics) |
L’Ambassadeur de Grèce demande à la Suisse de condamner la proclamation d’une République fédérative indépendante par la communauté chypriote-turque le 13.2.1975. L’attitude coutumière de la Suisse... | fr | |
19.11.1975 | 39884 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Décision d'autoriser la signature permettant d'avancer les fonds pour l'Office européen des brevets. La Suisse est membre du comité intérimaire. Également: Département de justice et... | fr | |
30.4.1976 | 50215 | Memo | Military policy |
Suite à l’abaissement de l’âge de la majorité de 21 à 18 ans en France, plusieurs interventions du DPF pour obtenir la libération de ressortissants suisses s’étant engagés entre 18 et 20 ans sont... | fr | |
10.5.1976 | 50459 | Report | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Die Geschäftsprüfungskommission will vom EPD wissen, wie das Departement seine Dienstaufsicht über die Verwaltung ausübt. Und zwar in den Bereichen Organisation, Arbeitseinsatz, Aufgabenerfüllung,... | de | |
4.6.1976 | 50198 | Minutes | France (General) |
Lors de la visite du Ministre des affaires étrangères français J. Sauvagnargues à P. Graber, les discussions portent notamment sur l’Europe et les relations atlantiques (CE, Conseil de l’Europe), les... | fr | |
11.8.1976 | 48772 | Minutes of the Federal Council | Saudi Arabia (Economy) |
In Riyadh fand die erste Sitzung der schweizerisch-saudiarabischen Gemischten Kommission statt. Dabei wurde die Bereitschaft zu einer engeren wirtschaftlichen Zusammenarbeit und zu einer vermehrten... | de | |
4.10.1976 | 48456 | Minutes of the Federal Council | Seveso Disaster (1976) |
Suite à la catastrophe de Seveso, une délégation suisse a rencontré des représentants de la Région lombarde. La coopération suisse pourrait se concrétiser par la construction d'écoles et l'apport de... | ml | |
3.11.1976 | 48673 | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
Für das EFTA-Ministerratstreffen werden die schweizerischen Positionen bezüglich den Hilfeleistungen an Portugal, das EFTA-Konsultativkomitee, die Beziehungen der EFTA zur Europäischen Gemeinschaft... | de |
Addressee of copy (43 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.9.1975 | 39930 | Letter | Science |
Aufgrund ihrer aussenwirtschaftlichen Verflechtungen kann sich die Schweiz nicht vor der Einführung einer europäischen Sommerzeit verschliessen. Daher wird eine einheitliche Regelung mit Mitteleuropa... | de | |
16.9.1975 | 39531 | Memo | Palestine (General) |
Die israelische Hinweis darauf, dass die Schweiz nicht verpflichtet sei, einem Nichtmitgliedstaat der UNO wie Palästina Privilegien oder Immunitäten für eine Vertretung in Genf zu gewähren, bewegt... | ml | |
2.11.1976 | 48185 | Letter | Bulgaria (Economy) |
Anlässlich der zweiten Sitzung der schweizerisch-bulgarischen Gemischten Kommisison besucht Vize-Ministerpräsident A. Lukanow die Schweiz. Bei Gesprächen wurden bialterale Wirtschaftsfragen sowie die... | de | |
10.11.1976 | 48403 | Report | Romania (Economy) |
Pendant sa visite, à l’occasion de la Journée suisse de la Foire internationale de Bucarest, C. Sommaruga a été reçu par plusieurs fonctionnaires commerciaux roumains. Lors des entretiens les... | fr | |
15.12.1976 | 50054 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Bei den Verhandlungen zwischen der Schweiz und der EG über ein Abkommen im Versicherungswesen sind ernste, aber nicht überwindbare Differenzen aufgetreten. Die USA haben grosses Interesse an den... | de | |
20.4.1977 | 48762 | Memo | Cultural relations |
Beim Gespräch zwischen W. Spühler, Präsident von Pro Helvetia und dem Generalsekretär des EPD, A. Weitnauer wurde die Zusammenarbeit zwischen den beiden Institutionen, die nicht sehr gut ist,... | de | |
20.7.1977 | 49496 | Memo | Questions of international law |
On ne sait pas quand le Front patriotique du Zimbabwe entend faire sa déclaration d'application du Protocole I. La Suisse, en tant qu'État dépositaire, ne peut pas encore transmettre une éventuelle... | fr | |
22.8.1977 | 49994 | Letter | Security policy |
Bei der Einschätzung der Weltlage sollten neben politischen oder wirtschaftlichen auch strategisch-militärische Elemente berücksichtigt werden. Die im Rahmen des vertraulich-zivilen Kontakt zum Chef... | de | |
4.11.1977 | 48699 | Memo | Lithuania (Politics) |
Die sowjetische Botschaft scheint auf ihr Vorhaben, im Casino Bern einen litauischen Folkoreabend durchzuführen, verzichten zu wollen. Dazu haben die Vorbehalte des EPD, vielleicht aber auch aktuelle... | de | |
24.11.1977 | 50289 | Memo | Technical cooperation |
Die wirtschaftlich-technische Entwicklungszusammenarbeit mit der Dritten Welt sollte um das kulturelle Element ergänzt werden, wodurch die Verwestlichung der Empfängerstaaten eingedämmt und das Image... | de |