Date | Function | Organization | Comments |
1.11.1939 ... | Student | Genf/Universität | Vgl. E2024-02A#1999/137#1566*. |
7.5.1945 - 31.12.1946 | Juriste-stagiaire | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. E2024-02A#1999/137#1566*. |
1.1.1947 - 24.4.1949 | Gesandtschaftsattaché | EPD/Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelegenheiten | Nommé par PVCF No 3236 du 24.12.1946. Responsable de la France, de la Belgique, du Luxembourg, du Portugal, l'Espagne, l'Amérique centrale, l'Amérique du Sud, la Syrie et le Liban. |
25.4.1949 - 15.2.1950 | Gesandtschaftsattaché | Schweizerische Botschaft in Madrid | Mission spéciale, cf. E2024-02A#1999/137#1566*. |
16.2.1950 - 31.12.1951 | Gesandtschaftsattaché | Schweizerische Botschaft in Beirut | Vgl. E2024-02A#1999/137#1566*. |
1.1.1952 - 14.11.1953 | Gesandtschaftssekretär | Schweizerische Botschaft in Beirut | Nommé par PVCF No 2415 du 14.12.1951; Cf. E2024-02A#1999/137#1566*. |
15.11.1953 - 17.1.1957 | Gesandtschaftssekretär | Schweizerische Botschaft in Neu Delhi | Cf. PVCF No 1517 du 8.8.1957; Cf. E2024-02A#1999/137#1566*. |
18.2.1957 - 6.2.1963 | Adjunkt | EDA/Generalsekretariat/Ressourcen/Personalabteilung/Personaleinsatz und Betreuung | Vgl. E2024-02A#1999/137#1566*; Vgl. dodis.ch/48892 und dodis.ch/48896. |
7.2.1963 - 31.3.1963 | Chargé d'affaires a.i. | Schweizerische Botschaft in Kuala Lumpur | Vgl. E2024-02A#1999/137#1566*. |
7.2.1963 - 14.1.1968 | Botschaftsrat | Schweizerische Botschaft in Kuala Lumpur | Vgl. E2024-02A#1999/137#1566*. |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.8.1947 | 296 | ![]() | Letter | Argentina (Economy) | ![]() Offizieller Besuch Evita Peróns: gewünschte... | fr |
14.12.1960 | 15279 | ![]() | Letter | Malaysia (Politics) |
La Suisse decide de nouer des relations diplomatiques avec la Fédération de Malaisie et d'accréditer un Ambassadeur. | fr |
28.4.1966 | 31340 | ![]() | Letter | Malaysia (Politics) |
La diffusion en Malaisie de bulletins sur la Suisse peut éventuellement poser problème. | fr |
19.5.1966 | 31342 | ![]() | Letter | Malaysia (Economy) |
Le moment est favorable pour aborder la question d'un accord de double imposition. De plus, l'éventuelle collaboration de la Suisse au développement du tourisme en Malaysie est d'actualité. | fr |
17.6.1975 | 40428 | ![]() | Political report | Niger (Politics) |
Lors d'un entretien avec l'Ambassadeur suisse à Abidjan, le Président du Niger a souligné la politique d'ouverture pratiquée par le Niger. Il a remercié la Suisse pour son aide lors de la grande... | fr |
16.7.1975 | 40482 | ![]() | Political report | Burkina Faso (Politics) |
Parmi les pays du Sahel, la Haute-Volta est celui qui a été le moins touché par la grande sécheresse. Cependant, l'aide étrangère y a été très abondante et a dépassé les capacités d'absorption du... | fr |
2.12.1975 | 40429 | ![]() | Letter | Nigeria (Politics) |
Le Niger ne cherche pas de querelle à ses voisins. Pour cette raison, il faut reconsidérer l'embargo sur les livraisons d'armes décrété entre autres contre le Niger par l'ACF du 2.6.1969. | fr |
14.4.1976 | 50372 | ![]() | Letter | Technical cooperation |
La répartition des moyens financiers suisses pour la coopération au développement en Afrique occidentale est critiquée. En outre, il est suggéré de modifier les rayons d'action des coordonnateurs... | fr |
5.8.1977 | 55038 | ![]() | Political report | Burkina Faso (Politics) |
Bien que les récoltes de l’année dernière aient été bonnes à certains endroits, la situation alimentaire en Haute-Volta a de nouveau tendance à empirer suite aux problèmes de distribution.... | fr |
21.6.1978 | 50514 | ![]() | Memo | Bilateral relations (General) | ![]() | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.1.1947 | 1703 | ![]() | Memo | Spain (Economy) | ![]() Informationen über Machenschaften des spanischen Finanziers March. Bedeutende... | fr |
28.4.1966 | 31340 | ![]() | Letter | Malaysia (Politics) |
La diffusion en Malaisie de bulletins sur la Suisse peut éventuellement poser problème. | fr |
19.5.1966 | 31342 | ![]() | Letter | Malaysia (Economy) |
Le moment est favorable pour aborder la question d'un accord de double imposition. De plus, l'éventuelle collaboration de la Suisse au développement du tourisme en Malaysie est d'actualité. | fr |
17.6.1975 | 40428 | ![]() | Political report | Niger (Politics) |
Lors d'un entretien avec l'Ambassadeur suisse à Abidjan, le Président du Niger a souligné la politique d'ouverture pratiquée par le Niger. Il a remercié la Suisse pour son aide lors de la grande... | fr |
16.7.1975 | 40482 | ![]() | Political report | Burkina Faso (Politics) |
Parmi les pays du Sahel, la Haute-Volta est celui qui a été le moins touché par la grande sécheresse. Cependant, l'aide étrangère y a été très abondante et a dépassé les capacités d'absorption du... | fr |
2.12.1975 | 40429 | ![]() | Letter | Nigeria (Politics) |
Le Niger ne cherche pas de querelle à ses voisins. Pour cette raison, il faut reconsidérer l'embargo sur les livraisons d'armes décrété entre autres contre le Niger par l'ACF du 2.6.1969. | fr |
14.4.1976 | 50372 | ![]() | Letter | Technical cooperation |
La répartition des moyens financiers suisses pour la coopération au développement en Afrique occidentale est critiquée. En outre, il est suggéré de modifier les rayons d'action des coordonnateurs... | fr |
5.8.1977 | 55038 | ![]() | Political report | Burkina Faso (Politics) |
Bien que les récoltes de l’année dernière aient été bonnes à certains endroits, la situation alimentaire en Haute-Volta a de nouveau tendance à empirer suite aux problèmes de distribution.... | fr |
1.6.1978 | 51815 | ![]() | Memo | Bilateral relations (General) |
La demande du Cap-Vert visant à l’établissement de relations diplomatiques et à l’accréditation d’un ambassadeur impose à la Suisse de reconsidérer sa politique en matière de relations avec les... | fr |
21.6.1978 | 51814 | ![]() | Letter | Bilateral relations (General) |
Le DPF propose une normalisation progressive des relations diplomatiques avec les micro-États et envisage, en regard à l’application de l’universalité des relations extérieures, d’établir des... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.10.1959 | 32019 | ![]() | Letter | UNO – General |
Persönlicher Bericht von Heinz Langenbacher an seine ehemaligen Mitarbeiter in Bern über seine Eindrücke von der Arbeit am UNO Sitz in New York. | de |
5.4.1975 | 34216 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortsbestimmung |
Diskutiert wird die Zukunft der Schweiz als neutraler Kleinstaat in einem sich wandelnden globalen Politsystem. Im Zentrum steht dabei die Neutralität und ihre Grenzen. | ml |
8.11.1975 | 34217 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortsbestimmung |
Zentrales Thema sind die amerikanisch-europäischen Beziehungen und die Suche nach einer neuen weltpolitischen Ordnung im Zusammenhang mit dem Auftreten der Dritten Welt. Der Gegensatz Ost-West und die... | ml |
6.11.1976 | 34218 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortsbestimmung |
L'URSS ne respecte pas les principes établis à la CSCE, notamment suite à l'extension de sa flotte. Le pays ne semble pas vouloir la détente. | ml |
19.11.1977 | 34219 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortsbestimmung |
Le débat du jour est présenté sous forme de trois exposés, analysant le degré d'information des Suisses en matière de politique extérieure et leur manière de voter. Le long chemin pour parvenir au... | ml |
4.4.1978 | 51503 | ![]() | Memo | Political issues |
Die Schweiz hat zur Zeit 155 Staaten anerkannt und unterhält mit 138 Staaten diplomatische Beziehungen. Das schweizerische Vertretungsnetz besteht aus 246 Vertretungen im Ausland, davon 86... | de |
10.4.1978 | 49334 | ![]() | Letter | Cultural relations |
Die Ausschmückung einer Residenz oder eines Kanzleigebäudes ist keineswegs persönliche Angelegenheit des jeweiligen Postenchefs. Die innenarchitektonische Ausstattung der Gebäude, um die sich... | de |
17.4.1978 | 53275 | ![]() | Letter | Ethiopia (General) |
Die Beziehungen Äthiopiens zu den westlichen Ländern sind angespannt. Dies wirkt sich auf die Bewegungsfreiheit der Diplomaten aus, die in der Praxis nicht wirklich besteht. Die angespannte Lage... | de |
17.5.1978 | 50532 | ![]() | Letter | Federal institutions |
Die Integration der Handelsräte in die Administration der Posten im Ausland führt zu Unstimmigkeiten. Insbesondere der Einsatz des Handelsrates in Jakarta hat diverse Probleme offenbart und zudem die... | ml |
26.6.1978 | 50556 | ![]() | End of mission report | Hungary (General) |
État des relations avec la Hongrie dans les domaines politique, économique, financier, culturel, des visas et de la presse. Propositions et critiques concernant l'administration de l'ambassade à... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.9.1947 | 1901 | ![]() | Letter | Mexico (Economy) | ![]() | fr |
14.5.1956 | 11577 | ![]() | Report | Nepal (Politics) |
Le Ministre suisse en Inde, Rezzonico, est envoyé par le Conseil fédéral au couronnement du Roi Mahendra à Kathmandu. | fr |
10.9.1963 | 18983 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Questions concerning the recognition of states |
Der Bundesrat erkennt Malaysia an und nimmt diplomatische Beziehungen auf. | de |
17.1.1964 | 31344 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Malaysia (Politics) |
Genehmigung für die Aufnahme von Verhandlungen über ein Luftverkehrsabkommen mit Malaysia. | de |
28.10.1964 | 31343 | ![]() | Letter | Malaysia (Economy) |
Schweizerischer Kriegsmaterialexport nach Indonesien könnte nachteilige Folgen für den Export nach Malaysia haben. | de |
4.9.1965 | 31268 | ![]() | Letter | Singapore (Politics) | ![]() | de |
3.11.1967 | 33356 | ![]() | Letter | UNO (Security Council–Secretariat–General Assembly) |
Bei der Sitzung der Weltbank-Konsultativgruppe wird die Schweiz wegen Unterdotierung des diplomatischen Personals in der Region nicht mit einem Delegierten vertreten sein können. Bisher ist es aus... | de |
3.11.1967 | 33910 | ![]() | Letter | Thailand (Economy) |
Bisher ist es nicht gelungen, schweizerische Unternehmen für die Übernahme von Aufträgen in Thailand oder Malaysia zu begeistern. | de |
18.9.1972 | 35664 | ![]() | Memo | Malaysia (General) |
Aperçu sur les relations bilatérales avec la Malaisie, les relations économiques entre la Malaisie et la Suisse, les négociations avec la Malaisie concernant la conclusion d'une convention de double... | ml |
*.8.1973 | 35117 | ![]() | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitische Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1973. Es wurden folgende Themen diskutiert: die Konjunkturpolitik und... | ml |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.1.1978 | 49910 | ![]() | Memo | Bilateral relations (General) |
Übersicht der offiziellen gegenseitigen Besuche seit 1967: Schweden, Finnland, Norwegen und Dänemark. | de |
13.6.1978 | 48537 | ![]() | Memo | Vatican (the) (Holy See) (Politics) | ![]() | fr |
2.10.1978 | 48555 | ![]() | Memo | Egypt (General) |
Aperçu de l'évolution de deux cas litigieux qui pèsent sur les relations de la Suisse avec l'Algérie et l'Égypte. | fr |
3.10.1978 | 50146 | ![]() | Memo | Monetary issues / National Bank |
Évaluation par le DPF des nouvelles mesures annoncées par la BNS qui se rapprochent de ce que défendait justement le DPF. Le but étant la défense d'un cours du franc suisse économiquement réaliste et... | fr |
18.10.1978 | 48135 | ![]() | Telegram | Vatican (the) (Holy See) (Politics) |
Während die Wahl des polnischen Papsts im Volk mit Jubel aufgenommen worden ist, befinden sich die polnischen Behörden aus ideologischen Gründen im Zwiespalt. Er wird sich vermehrt um die Durchsetzung... | de |
29.11.1978 | 48497 | ![]() | Memo | Spain (Politics) |
L'échec du "complot d'opérette" éventé en Espagne a démontré que l'armée reste très largement fidèle au Roi Juan Carlos I qui en sort renforcé. Le démantèlement des structures franquistes devrait donc... | fr |
18.1.1979 | 48141 | ![]() | Telegram | Guatemala (Politics) |
Les mesures de protection de l’ambassade suisse au Guatemala contre un éventuel enlèvement sont renforcées. L’ambassadeur refuserait de laisser entrer la police guatémaltèque dans un cas similaire à... | fr |
7.8.1979 | 48563 | ![]() | Telegram | Mexico (Politics) |
L'Ambassadeur P. A. Ramseyer essaie sans succès de convaincre les occupants de quitter librement l'Ambassade de Suisse à Mexico avant une intervention de la police mexicaine. | fr |
10.4.1980 | 49485 | ![]() | Memo | Zimbabwe (General) |
Deux organisations privées connaissant très bien le Zimbabwe sont en mesure de mettre sur pied des activités bien structurées. La DDA espère libérer en 1980 deux crédits en faveur de ces deux... | fr |
2.9.1980 | 48835 | ![]() | Memo | Palestine (General) |
Der Auslieferungsfall Jaroudi belastet die Schweizer Beziehungen sowohl zu Frankreich als auch zu palästinensischen Organisationen. Eine Auslieferung der genannten Person soll deshalb alsbald... | de |