Information about organization dodis.ch/R10979
FDFA/General Secretariat
EDA/Generalsekretariat (1979–1999...)FDFA/General Secretariat (1979–1999...)
DFAE/Secrétariat général (1979–1999...)
DFAE/Segreteria generale (1979–1999...)
EPD/Generalsekretariat (1954–1978)
DPF/Secrétariat général (1954–1978)
DPF/Segretariato generale (1954–1978)
EDA/GS (1979...)
EPD/GS (1954–1978)
GS EDA
FDFA/GS
DFAE/SG
Das Generalsekretariat wurde 1954 durch Bundesratsbeschluss gebildet (BR-Prot. Nr. 9653 vom 12.1.1954). Ihm waren der Rechtsdienst, das Protokoll, der Dienst für Information und Presse und der politische Informationsdienst unterstellt, vgl. Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970, (Amtschronik), Bern 1971, S. 54 + 69 (dodis.ch/14074).
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (36 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.1.1954-1956 | Secretary General | Zehnder, Alfred | Gleichzeitig Chef der Abt. f. polit. Angelegenheiten. vgl. Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970, (Amtschronik), Bern 1971, S. 54 + 69 (dodis.ch/14074). |
13.9.1961–31.1.1971 | Secretary General | Micheli, Pierre | |
1.2.1971–1975 | Secretary General | Thalmann, Ernesto | Cf. PVCF du 26.8.1970. |
1.5.1971-1982... | Consular assistant | Hofer, Erwin | |
1975-1977 | Consular assistant | Wenger, Robert | |
1.10.1975-1980... | Consular assistant | Hügli, Hans | -> EDA/GS/Personalabteilung/Entschädigungsdienst |
1976-1979 | Diplomatischer Mitarbeiter | Greber, Anton | |
1976–1979 | Diplomatischer Mitarbeiter | Schmid, Wilhelm | |
1976-1978 | Consular officer | Erb, Paul | |
1979-1981 | Consular officer | Riem, Pierre |
Relations to other organizations (10)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law | belongs to | FDFA/General Secretariat | cf. dodis.ch/14074, p. 42 + p. 54. "Nach der Reorganisation aufgrund des BRB vom 12.1.1954" / [Parmi les] Dem Generalsekretär unterstellte Dienste". |
EDA/Generalsekretariat/Planung, Geschäfte, Kontrolle | belongs to | FDFA/General Secretariat | |
FDFA/General Secretariat/Resources | belongs to | FDFA/General Secretariat | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000. dodis.ch/14074, p. 31 + (p. 45 + du pdf). |
FDFA/General Secretariat/Resources/Logistics Division | belongs to | FDFA/General Secretariat | Wird 1979 neu errichtet im Züge der Reorganisation und gehört dem Generalsekretariat bis 1987. |
FDFA/General Secretariat/Resources/Legal Service | belongs to | FDFA/General Secretariat | |
FDFA/General Secretariat/Consular and Financial Inspectorate | belongs to | FDFA/General Secretariat | 1995... |
FDFA/General Secretariat/Resources/Personnel Division | belongs to | FDFA/General Secretariat | 1979 - 1987 |
EDA/Generalsekretariat/Ressourcen/Personalabteilung/Personelles Rechnungswesen | belongs to | FDFA/General Secretariat | 1979 - 1987 |
FDFA/General Secretariat | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | vgl. Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970, (Amtschronik), Bern 1971, S. 54 + 69 (dodis.ch/14074). |
FDFA/General Secretariat/Parliamentary and Federal Council Affairs | belongs to | FDFA/General Secretariat |
Written documents (80 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.7.1955 | 13225 | Letter | Economic relations |
Analyse de l'état de l'intégration européenne après la Conférence de Messine. Commentaire des thèses et des méthodes proposées par les Etats de la CECA et de la position de la Grande-Bretagne. Choix... | fr | |
10.12.1955 | 11733 | Letter | Cyprus (Politics) |
La Suisse veut rester en dehors du conflit qui oppose la Grèce et la Grande-Bretagne dans l'affaire de Chypre. | fr | |
14.3.1957 | 11595 | Letter | Export of war material |
Les critères appliqués à l'exportation des armes et munitions en corrélation avec les événements du Cachemire. | fr | |
31.8.1959 | 14941 | Letter | Bolivia (Economy) |
Problème de la nationalisation de la compagnie Aramayo en Bolivie. Des intérêts suisses (qui représentent le 25% du capital de la compagnie) et américains sont touchés. | de | |
6.9.1961 | 18985 | Letter | Canada (Economy) |
Les mesures d'indemnisation prévues par la loi de nationalisation de l'industrie électrique en Colombie-Britannique semblent insuffisantes aux yeux des milieux d'affaires suisses. Berne veut examiner... | fr | |
2.10.1961 | 19035 | Memo | Foreign interests |
Discussion en faveur de l'acceptation du mandat de protection des intérêts turcs en Egypte (à la suite de la constitution de la RAU). | fr | |
7.2.1962 | 18852 | Letter | United Kingdom (Politics) |
Grossbritannien hat sich bereit erklärt, mit der Schweiz über einen bilateralen Vergleichs- und Schiedsvertrag zu verhandeln. | de | |
28.4.1962 | 18786 | Memo | Italy (Economy) |
Téléphone du banquier R. Hentsch, qui s'inquiète des projets de nationalisation de l'industrie électrique en Italie. Le banquier prône des démarches discrètes et plutôt "semi-officielles" auprès des... | fr | |
5.6.1962 | 30295 | Memo | Europe's Organisations |
L'attitude du Général de Gaulle envers l'adhésion de la Grande-Bretagne au Marché commun et l'Union politique européenne n'est pas partagée par l'ensemble des hauts fonctionnaires français. Des... | fr | |
27.6.1962 | 30297 | Memo | France (Politics) |
Le gouvernement français soupçonne G. Bidault de se cacher sur territoire suisse. Demande française au Conseil Fédéral d'établir si G. Bidault se trouve en Suisse et de l'expulser si oui. Les... | fr |
Received documents (262 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.2.1970 | 36647 | Letter | Democratic Republic of the Congo (General) |
Après les années de guerre civile, la situation au Katanga s'est apaisée. Le danger d'une nouvelle sécession n'est plus à craindre. La visite de l'Ambassadeur de Suisse dans cette province a été... | fr | |
8.4.1970 | 35976 | Letter | Brazil (Politics) |
L'atmosphère en Amérique latine est tendue en raison de nombreux enlèvements et de l'assassinat d'un diplomate. Des gardes du corps personnels ont été attribués à l'Ambassadeur suisse. La patrouille... | fr | |
4.5.1970 | 36043 | Memo | Indochina (Politics) |
L'Ambassadeur de Suisse en Thaïlande est d'avis qu'il faudrait prendre l'initiative de faire savoir aux parties intéressées que Genève serait prête à accueillir une nouvelle conférence de la paix en... | fr | |
24.6.1970 | 36035 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Die zwei inhaftierten Schwestern beklagen sich nicht über die Behandlung im Gefängnis, jedoch aber über die Langsamkeit des Gerichtsverfahrens und hoffen auf eine baldige Freilassung. Eine vorzeitige... | ml | |
1.7.1970 | 36994 | Letter | Australia (Economy) |
Trotz des Eindrucks eines allgemeinen Wohlwollens gegenüber der Schweiz scheint in Australien eine grundsätzlich abwehrende Haltung gegenüber ausländischen Wünschen - besonders in Bezug auf die... | de | |
11.9.1970 | 36524 | Letter | Chile (General) |
Die Wahl des marxistisch-kommunistischen Präsidentschaftskandidaten Allende durch das chilenische Volk und die bevorstehende Bestätigung durch die beiden Kammern des chilenischen Parlamentes, weckt in... | de | |
18.9.1970 | 35923 | Letter | Argentina (Politics) |
Überblick über die politische Lage Argentiniens seit der Absetzung Onganias von der Gerneralsjunta im vergangenen Juni. Die angespannte innenpolitische Lage lässt einen neuen politischen Eklat... | de | |
22.9.1970 | 35701 | Letter | Sweden (Politics) |
Beamtenbesprechung auf dem schwedischen Aussenministerium über die bilateralen Kontakte, den eventuellen Besuch des Aussenministers in der Schweiz und die Europäische Sicherheitskonferenz. | de | |
2.10.1970 | 36868 | Letter | Venezuela (General) |
Im nationalen Konsolidierungsprozess Venezuelas und Kolumbiens wurden in der Frage des gemeinsamen Grenzverlaufs 1922 die Guten Dienste der Schweiz angerufen. In den aktuellen Grenzstreitigkeiten rund... | de | |
30.10.1970 | 36036 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Chantal Russi a été acquittée, mais risque d'être arrêtée si elle fréquente à nouveau des milieux subversifs. Il faudrait l'encourager à retourner en Suisse. Le cas de Marie-Hélène Russi s'avère... | fr |
Mentioned in the documents (236 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.10.1990 | 55345 | Letter | German reunification (1989–) |
Der Geschäftsträger der Botschaft der DDR in Bern verabschiedet sich mit einem letzten Schreiben von R. Felber. Den Diplomaten der ehemaligen DDR wird kaum eine Möglichkeit geboten zur Überwindung der... | de | |
19.10.1990 | 54675 | Table | Gulf Crisis (1990–1991) |
Überblick über die Mitglieder des interdepartementalen Sonderstabs Irak/Kuwait sowie über die Kontaktstellen zu den Sonderstäben anderer westeuropäischer Staaten. | ns | |
10.11.1990 | 55956 | Minutes | Parliamentary Committees on Foreign Policy |
1. Pa. Iv. Die Schweiz und Europa 2. Internationale Ausstellungen (siehe Teilprotokoll 1) 3. Landesgrenze im Sektor der Staumauer von Livigno. Abkommen (siehe Teilprotokoll 2) 4.... | ml | |
13.11.1990 | 54928 | Memo | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) |
Compte-rendu de l'avancée des discussions et négociations du Comité d'admission du FMI chargé d'établir la quote-part effective de la Suisse. Après trois réunions, celui-ci ne parvient pas à se mettre... | fr | |
21.11.1990 | 54788 | Report | Export of war material |
Après examen de l’application de la loi sur le matériel de guerre, la Commission de gestion fait plusieurs recommandations au Conseil fédéral, notamment sur la concrétisation de la notion de régions... | fr | |
26.11.1990 | 56148 | Minutes | Policy of asylum |
Ein Beitritt der Schweiz zum Erstasylabkommen der EG wird grundsätzlich von allen vertretenen Stellen befürwortet. Das Erstasylabkommen ist nicht Teil der EWR-Verhandlungen. Die Möglichkeit,... | de | |
10.12.1990 | 56323 | Minutes of the Federal Council | Iran (General) |
Aufgrund von Ereignissen terroristischer Art und der allgemeinen sicherheitspolizeilichen Lage, wird die Visumspflicht für Inhaber iranischer Diplomaten-, Dienst- und Sonderpässe wieder eingeführt.... | ml | |
10.12.1990 | 54657 | Memo | Gulf Crisis (1990–1991) |
Der Zustand der Schweizer Geiseln bleibt weiterhin kritisch. Im Namen des Gesamtbundesrates soll ein Schreiben an S. Hussein gehen. Die Frage der Lieferung von Babynahrung an den Irak wird nach... | de | |
16.1.1991 | 58443 | Memo | Kurdish refugees |
Répartis essentiellement entre trois grands États du Moyen-Orient, les kurdes ont fait les frais des nouvelles frontières à la chute de l'Empire Ottoman. S'il existe une unité culturelle et ethnique,... | fr | |
11.2.1991 | 59037 | Memo | Framework credits cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Die zweite Botschaft für den Rahmenkredit für die Zusammenarbeit mit Osteuropa wird noch ohne spezifische gesetzliche Basis vorgelegt. Ein spezieller Erlass soll jedoch ausgearbeitet werden. Zudem... | ml |
Addressee of copy (43 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.9.1975 | 39930 | Letter | Science |
Aufgrund ihrer aussenwirtschaftlichen Verflechtungen kann sich die Schweiz nicht vor der Einführung einer europäischen Sommerzeit verschliessen. Daher wird eine einheitliche Regelung mit Mitteleuropa... | de | |
16.9.1975 | 39531 | Memo | Palestine (General) |
Die israelische Hinweis darauf, dass die Schweiz nicht verpflichtet sei, einem Nichtmitgliedstaat der UNO wie Palästina Privilegien oder Immunitäten für eine Vertretung in Genf zu gewähren, bewegt... | ml | |
2.11.1976 | 48185 | Letter | Bulgaria (Economy) |
Anlässlich der zweiten Sitzung der schweizerisch-bulgarischen Gemischten Kommisison besucht Vize-Ministerpräsident A. Lukanow die Schweiz. Bei Gesprächen wurden bialterale Wirtschaftsfragen sowie die... | de | |
10.11.1976 | 48403 | Report | Romania (Economy) |
Pendant sa visite, à l’occasion de la Journée suisse de la Foire internationale de Bucarest, C. Sommaruga a été reçu par plusieurs fonctionnaires commerciaux roumains. Lors des entretiens les... | fr | |
15.12.1976 | 50054 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Bei den Verhandlungen zwischen der Schweiz und der EG über ein Abkommen im Versicherungswesen sind ernste, aber nicht überwindbare Differenzen aufgetreten. Die USA haben grosses Interesse an den... | de | |
20.4.1977 | 48762 | Memo | Cultural relations |
Beim Gespräch zwischen W. Spühler, Präsident von Pro Helvetia und dem Generalsekretär des EPD, A. Weitnauer wurde die Zusammenarbeit zwischen den beiden Institutionen, die nicht sehr gut ist,... | de | |
20.7.1977 | 49496 | Memo | Questions of international law |
On ne sait pas quand le Front patriotique du Zimbabwe entend faire sa déclaration d'application du Protocole I. La Suisse, en tant qu'État dépositaire, ne peut pas encore transmettre une éventuelle... | fr | |
22.8.1977 | 49994 | Letter | Security policy |
Bei der Einschätzung der Weltlage sollten neben politischen oder wirtschaftlichen auch strategisch-militärische Elemente berücksichtigt werden. Die im Rahmen des vertraulich-zivilen Kontakt zum Chef... | de | |
4.11.1977 | 48699 | Memo | Lithuania (Politics) |
Die sowjetische Botschaft scheint auf ihr Vorhaben, im Casino Bern einen litauischen Folkoreabend durchzuführen, verzichten zu wollen. Dazu haben die Vorbehalte des EPD, vielleicht aber auch aktuelle... | de | |
24.11.1977 | 50289 | Memo | Technical cooperation |
Die wirtschaftlich-technische Entwicklungszusammenarbeit mit der Dritten Welt sollte um das kulturelle Element ergänzt werden, wodurch die Verwestlichung der Empfängerstaaten eingedämmt und das Image... | de |