Information about organization dodis.ch/R10838
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion/Politische Abteilung V/Finanz- und Wirtschaftsdienst (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique/Division politique V/Service économique et financier (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica V/Servizio economico e finanziario (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion/Finanz- und Wirtschaftsdienst (1979–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs/Economic and Financial Service (1979–1995)
DFAE/Direction politique/Service économique et financier (1979–1995)
DFAE/Direzione politica/Servizio economico e finanziario (1979–1995)
EPD/Finanz- und Wirtschaftsdienst (1969–1978)
DPF/Service économique et financier (1969–1978)
DPF/Servizio economico e finanziario (1969–1978)
EPD/Abteilung für politische Angelegenheiten/Finanz- und Wirtschaftsdienst (1954–1969)
DPF/Division des affaires politiques/Service économique et financier (1954–1969)
DPF/Divisione degli affari politici/Servizio economico e finanziario (1954–1969)
EPD/Dienst für Finanz- und Wirtschaftsfragen (1950–1953)
DPF/Service pour les questions financières et économiques (1950–1953)
EDA/FWD
DPF/SEF
DFAE/Service économique et financier
F+W
FiWi Dienst
EDA/FuW (...1993...)
FuW
EDA/STS/PD/PA5/Finanz- und Wirtschaftsdienst
DFAE/SEE/DP/DP5/Service économique et financier
DFAE/SES/DP/DP5/Servizio economico e finanziario
DFAE/DDIP/SEF (...1993...)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (101 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1983-1988 | Stellvertreter des Chefs | Faivet, André | Multilaterale Fragen. Büro: W 285. |
...1983-1986... | Consular officer | Homberger, Enrico | Büro: Bg 403. |
2.5.1983-1984 | Diplomatic trainee | Kupfer, Thomas | |
1986-1993 | Chef | Lautenberg, Alexis | Tit. Minister. Büro: W 262. |
...1986-1991... | Diplomatischer Mitarbeiter | Currat, C. | Renseignements. Büro: Bg 401. |
...1986–1988... | Diplomatischer Mitarbeiter | Breiter, Urs | Büro: Bg 405. |
...1986... | Diplomatic trainee | Furgler, Dominik | Büro: Bg 406 |
...1987–1998 | Wissenschaftliche Adjunktin | Guyer-Troxler, Elisabeth | Affaires fiscales, juridiques et assurances. Büro: Bg 411. |
1987 | Diplomatischer Mitarbeiter | Tissières, Jean-Philippe | |
1987–1988 | Diplomatischer Mitarbeiter | Knoblauch, Rudolf |
Relations to other organizations (4)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V | |
EPD/Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelegenheiten | becomes | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service | cf. dodis.ch/14074, p. 41. |
EPD/Sekretariat für die Durchführung des Abkommens mit der Vereinigten Arabischen Republik | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service | "War von 1964 bis 1965 dem Finanz- und Wirtschaftsdienst unterstellt." Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", dodis.ch/14074, p. 72 (p. 85 du pdf]. |
Written documents (418 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.10.1951 | 8980 | ![]() | Memo | Multilateral relations |
Notice à l'intention de M. le Ministre Zehnder. | de |
23.2.1953 | 9289 | ![]() | Memo | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Koralnik, Vertreter der schweizerischen OSE, zu den Bemühungen seitens jüdischer internationaler Organisation, dass erblose jüdische Vermögen, das sich in der Schweiz befindet, für jüdische... | de |
29.3.1954 | 10280 | ![]() | Memo | Federal Republic of Germany (Economy) |
Nazi-Schäden: Vorgeschichte, bisherige Schritte, Abstimmung über Bundesbeschluss, Besprechung mit dem deutschen Delegationsleiter Wolff. | de |
5.8.1954 | 10668 | ![]() | Memo | Swiss citizens from abroad |
Die Zentralstelle für Auslandschweizerfragen soll “aufgrund der fortgesetzten Angriffe auf die Polizeiabteilung” vom Justiz- ins Aussendepartement transferiert werden. Allerdings ergeben sich daraus... | de |
13.7.1956 | 10186 | ![]() | Memo | Sweden (Economy) |
Rundreise eine schweizerischen Delegation für den Abschluss von Doppelbesteuerungsabkommen mit Norwegen, Finnland, Dänemark und Schweden. | de |
11.9.1956 | 10078 | ![]() | Memo | Austria (Economy) |
Sondierungen Oesterreichs für eine Anleihe für die Entwicklung des österreichischen Schienenverkehrs in der Höhe zwischen 50 und 70 Mio. SFr. | de |
21.7.1961 | 52430 | ![]() | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Plan de travail de la section économique et financière de la Division des affaires politiques du Département politique fédéral. | fr |
30.8.1961 | 50663 | ![]() | Report | Technical cooperation |
Les experts financiers sont extrêmement difficiles à libérer de leurs présentes fonctions et les expériences avec la formation, dans le domaine bancaire, des stagiaires des pays en voie de... | fr |
29.5.1963 | 68430 | ![]() | Memo | Egypt (Economy) |
Im September 1953 soll die dritte Verhandlungsrunde der Nationalisierungsverhandlungen mit der Vereinigten Arabischen Republik wieder aufgenommen werden. Die schweizerische Seite muss gewisse Fragen... | de |
5.2.1965 | 30944 | ![]() | Minutes | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) | ![]() | de![]() |
Received documents (238 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.1.1975 | 39681 | ![]() | Memo | Monetary issues / National Bank |
Im Hinblick auf die kommenden Gespräche in Washington, findet eine Besprechung innerhalb der Bundesverwaltung über die schweizerischen Stützungsmassnahmen, die Ölfazilität, das G10-System und das... | de |
13.1.1975 | 38690 | ![]() | Letter | United Kingdom (Economy) |
Die Bank of England hat an die im Devisenhandel tätigen Londoner Banken über neue, strengere Richtlinien im Devisenhandel informiert. Bitte, dass die schweizerischen Botschaften jeweils über solche... | de |
24.2.1975 | 39150 | ![]() | Letter | Greece (Economy) |
La Grèce souhaite détacher la drachme du dollar dont les fluctuations impactent le commerce extérieur grec. La monnaie grecque flotterait dans un rapport déterminé avec un panier de devises dans... | fr |
30.4.1975 | 40438 | ![]() | Report | Double taxation |
Résumé détaillé des pourparlers qui ont été particulièrement utiles pour les deux parties. La délégation suisse a expliqué qu'une convention qui irait au-delà des conventions conclues avec d'autres... | ml |
20.5.1975 | 39227 | ![]() | Memo | Canada (Economy) |
Après que plusieurs cantons ont manifesté une attitude négative à l'égard de la conclusion d'une convention de double imposition, il appartient à l'économie suisse de manifester son intérêt. Sans ces... | fr |
12.6.1975 | 39594 | ![]() | Report | Near and Middle East |
Seit den 1973 angestiegenen Einnahmen aus dem Erdölgeschäft, welche die Basis für eine beschleunigte Wirtschaftsentwicklung der Länder des Nahen Ostens schufen, hat das schweizerische Interesse an... | de |
1.7.1975 | 39179 | ![]() | Letter | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Le problèmes de l'accueil de «faux réfugiés» de l'ancien Gouvernement sud-vietnamien et celui des fonds massivement transférés en Suisse soulèvent de graves inquiétude surtout dans les milieux... | fr |
11.7.1975 | 39092 | ![]() | Letter | Banking secrecy |
Réactions suite à la parution de l'ouvrage "Dirty Money, Swiss Banks, the Mafia, Money Laundering and White Collar Crime" très critique sur le secret bancaire suisse. | fr |
22.7.1975 | 40629 | ![]() | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Übersicht über die Herkunft, die Transportwege und die Absatzentwicklung von Erdölprodukten in der Schweiz, die Herkunft der Lieferung an die schweizerischen Raffinerien, die Auswirkungen der... | de |
16.9.1975 | 40717 | ![]() | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Rapport d'une discussion eue avec l'une des "têtes pensantes" des problèmes énergétiques de l'Algérie. Question des négociations de l'OPEP à Vienne qui sont laborieuses et d'une possible négociation... | fr |
Mentioned in the documents (613 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.11.1992 | 61071 | ![]() | Memo | Near and Middle East |
Die Schweiz betont ihre Bereitschaft, bei der multilateralen Friedenssuche mitzuwirken und ihren Beitrag auch im finanziell-monetären Bereich zu leisten. Israelischerseits werden Anregungen zur... | de |
30.11.1992 | 61039 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Economic Area (EEA) |
Selon le rapport, l'EEE entre la Suisse, ses partenaire de l'AELE et la CE ne devraient pas modifier la structure des échanges avec les pays en voie de développement. Certains d'entre-eux, comme... | ml |
7.12.1992 | 60949 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Romania (Economy) |
Der Bundesrat genehmigt das Freihandelsabkommen zwischen den EFTA-Staaten und der Republik Rumänien sowie die Beteiligung der Schweiz an diesem Abkommen. Die Bedeutung Rumäniens im schweizerischen... | ml |
14.12.1992 | 60774 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Economic and commercial measures [since 1990] |
Der Bundesrat genehmigt das Freihandelsabkommen zwischen der Schweiz und Estland und zwischen der Schweiz und Lettland. Der Zweck der Abkommen liegt darin, durch die Öffnung des Schweizer Marktes die... | ml |
23.12.1992 | 62609 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Food industry |
L'observateur permanent de la Suisse auprès de l'ONU est autorisé à signer l'Accord international sur le sucre qui entrera en vigueur le 1.1.1993. De cette manière la Suisse confirme sa politique de... | ml |
11.1.1993 | 64318 | ![]() | Memo | GATT |
Die Diskussionen um die eventuelle Gründung einer MTO sind noch nicht abgeschlossen – es existieren zwei mögliche Szenarien. Die Alternative zu einer MTO ist ein MTA, ein Multilateral Trade Agreement,... | de |
13.1.1993 | 63910 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Textile industry |
Le Conseil fédéral approuve le maintien de l'Arrangement concernant le commerce international des textiles pour l'année 1993. Également: Proposition du DFEP du 8.1.1993 (annexe). | fr |
20.1.1993 | 64046 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Report on Switzerland's foreign policy in the 1990s (1993) |
Le Conseil fédéral approuve le rapport sur la politique économique extérieure 92/1+2, le message concernant l'accord entre les Etats de l'AELE et Israël ainsi que le message concernant l'accord entre... | ml |
29.1.1993 | 65433 | ![]() | Memo | International Judicial Assistance |
Le Service économique et financier et la Direction du droit international public sont intervenus à deux reprises pour s'assure que le projet de loi du DFF sur les bourses était conforme aux... | fr |
3.2.1993 | 64057 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Egypt (Economy) |
Le Conseil fédéral approuve un échange de lettres entre l'Ambassadeur de Suisse au Caire et le Ministre de l'économie et du commerce extérieur de la République Arabe d'Égypte pour une durée de deux... | ml |
Addressee of copy (169 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.6.1974 | 40651 | ![]() | Memo | Democratic Republic of the Congo (General) |
Un confident suisse du Président Mobutu signale que ce dernier souhaite résoudre l'affaire de l'extradition de B. Losembe. L'envoi de délégations d'investisseurs suisses au Zaïre est pour l'heure... | fr |
11.7.1974 | 38312 | ![]() | Letter | Italy (Economy) |
Il ne faut pas lier l'accord sur les frontaliers et les négociations de double imposition. Ce serait revenir sur une concession qui avait permis de détendre les relations diplomatiques avec l'Italie. | fr |
12.7.1974 | 40080 | ![]() | Letter | UN (Specialized Agencies) | ![]() | de![]() |
13.8.1974 | 40695 | ![]() | Letter | Singapore (General) |
À l'occasion du 9ème anniversaire de l'indépendance de Singapour, le Premier Ministre a présenté les plus importants problèmes du pays: hausse des prix, inflation et croissance démographique. Lee Kuan... | fr |
29.8.1974 | 40661 | ![]() | End of mission report | Zimbabwe (Economy) |
Die Schweiz ist bemüht, Wareneinfuhren aus Rhodesien mit falschen Ursprungsangaben zu verhindern. Es bleibt jedoch die Schwierigkeit einer Nachprüfung bestehen, da die an Rhodesien angrenzenden Länder... | de |
17.9.1974 | 38319 | ![]() | Report | Hungary (Economy) |
A l’occasion de l’inauguration du Pavillon hongrois au Comptoir de Lausanne, une délégation hongroise discute avec les représentants de la Division du commerce du bon fonctionnement de l’accord... | fr |
24.9.1974 | 39792 | ![]() | Letter | Flight capital |
Der neue äthiopische Machthaber sichert der Schweiz volle Unterstützung beim Schutz ihrer Interessen zu. Die Frage ist eng verknüpft mit dem angeblich sich in der Schweiz befindenden auf 15 Milliarden... | de |
3.10.1974 | 39209 | ![]() | Memo | Peru (Others) |
Die Schweiz tritt nicht auf das von Peru vorgeschlagene Projekt zur Schaffung eines Kernforschungsinstituts ein. Einerseits würde dieses den Kredit der für Peru geplanten Mittel überschreiten,... | de |
7.10.1974 | 38470 | ![]() | Memo | Questions concerning the Accession to International Organizations | ![]() | de![]() |
14.10.1974 | 39799 | ![]() | Letter | Flight capital |
Bezüglich des Kaiservermögens in der Schweiz befindet sich die äthiopische Regierung im Beweisnotstand. Sollten indessen die grossen äthiopischen Hoffnungen um schweizerische Unterstützung zerschlagen... | de |