Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R104
Ambasciata svizzera a Washington
Schweizerische Botschaft in Washington (1957...)Swiss Embassy in Washington (1957...)
Ambassade de Suisse à Washington (1957...)
Ambasciata svizzera a Washington (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Washington (1882–1957)
Légation de Suisse à Washington (1882–1957)
Legazione svizzera a Washington (1882–1957)
ambasuisse washington
amwashin
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 181.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (342 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
7.4.1948-4.12.1951 | Segretario di Legazione | Turrettini, Bernard | Vgl. E2500#1990/6#2361*; Cf. PVCF No 149 du 25.1.1949. |
21.6.1948-17.3.1949 | Segretario di Legazione | Weitnauer, Albert | Tit. Legationssekretär, vgl. E2024-02A#1999/137#2524*. |
25.6.1948-14.6.1952 | Segretario di Legazione | Rham, Guy de | Vgl. E2500#1968/87#1036*. |
1.8.1948-25.8.1953 | Segretario di Legazione | Lacher, Hans | Nommé par PVCF No 1823 du 2.8.1948. |
19.2.1949-1.10.1954 | Consigliere di Legazione | Real, Fritz | Vgl. E2500#1990/6#1911*. |
15.9.1949-23.11.1953 | Segretario di Legazione | Long, Olivier | Vgl. E2024-02A#1999/137#1493*. |
22.10.1949-10.9.1955 | Segretario di Legazione | Wurth, Paul Henri | Vgl. E2024-02A#1999/137#2566*. |
23.11.1949-31.12.1951 | Addetto di Legazione | Zimmermann, Hans | Cf. PVCF No 1899 du 5.10.1949 |
1.1.1950-31.12.1953 | Segretario alla cancelleria | Rickenbach, Alexander Jakob | Vgl. E2500#1990/6#1946*. |
26.11.1950-3.8.1954 | Consigliere di Legazione | Hunziker, Roy | Avec tit. Conseiller de presse, nommé par PVCF No 2206 du 8.12.1950. |
Organizzazioni correlate (2)
Rappresentanza svizzera negli Stati Uniti d'America | viene assunta diplomaticamente da | Ambasciata svizzera a Washington | 1882- |
Rappresentanza svizzera a Cuba | viene assunta diplomaticamente da | Ambasciata svizzera a Washington | 1919-1951 |
Documenti redatti (437 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
7.12.1955 | 11320 | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Ein Treffen zwischen der amerikanischen und schweizerischen Uhrenindustrie führt zu keiner Lösung des Uhrenproblems. | de | |
16.1.1956 | 11213 | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Politica) |
Die Neuordnung der Militärdienstpflicht für Ausländer in den USA bringt für die Schweizer in den USA Vor- und Nachteile. | de | |
14.3.1956 | 11773 | Rapporto politico | Cipro (Politica) |
Die Exilierung des Erzbischof Makarios aus Zypern begründet sich nach Angaben des amerikanische Sachbearbeiters des State Departments auf dem Mangel an Vertrauen zwischen Grossbritannien und... | de | |
10.5.1956 | 11894 | Lettera | Romania (Politica) |
Entretien avec M. Brucan, nouveau ministre roumain aux Etats-Unis. Il se plaint de l'attitude de la presse suisse à l'égard de l'incident de Berne. Selon M. Brucan une telle attitude encourage les... | fr | |
15.8.1956 | 40908 | Lettera | Petrolio e gas naturale |
Vertreter amerikanischer und venezolanischer Ölfirmen sind der Meinung, dass die Produktion dieser Gebiete ausreichen sollte, im Falle der Schliessung des Suezkanals Europas Bedarf zu decken. Bei... | de | |
14.9.1956 | 40909 | Lettera | Petrolio e gas naturale |
Im Falle einer Schliessung des Suezkanals, vorausgesetzt, dass für Europa Bezüge über Pipelines sowie über die Route um das Kap der Guten Hoffnung möglich bleiben, sollte die US-Produktion den... | de | |
19.9.1956 | 11260 | Nota | Stati Uniti d'America (USA) (Politica) |
Note betreffend die Militärdienstpflicht der Ausländer in den USA. Die neue Verordnung widerspricht dem Text des Freundschaftsvertrags von 1850 zwischen der Schweiz und den USA. - Note concernant le... | en | |
7.8.1957 | 66826 | Lettera | Commissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) |
L'Ambassade de Suisse à Washington reçoit le texte de la déclaration de l'UNMAC du 21.6.1957, par laquelle l'art. 13d du traité d'armistice en Corée a été déclaré nul et non avenu, ainsi que le... | ml | |
6.9.1957 | 11356 | Relazione | Stati Uniti d'America (USA) (Politica) |
Cet exposé vise principalement à expliquer la vision des États-Unis concernant le bloc communiste et les relations avec les nouveaux États du Moyen-Orient et de l'Asie (comme la question de la... | fr | |
28.2.1958 | 11338 | Telegramma | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Verteidigungswichtigkeit der amerikanischen Uhrenindustrie wird nach einer langen Untersuchung verneint. | de |
Documenti ricevuti (385 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
24.1.1983 | 59418 | Telegramma | Energia e materie prime |
Die Schweiz begrüsst die Durchführung einer Energiestudie mit dem Thema Risikoüberlegungen im Zusammenhang mit der Energieversorgung durch die OECD/IE. Der Schweiz ist dabei wichtig, dass das... | de | |
19.2.1983 | 34226 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Le concept de coopération a évolué au cours des dernières années, dans un climat mondial marqué par le protectionnisme, comme il ressort des exposés "Freihandel oder Protektionismus: ein... | ml | |
22.3.1983 | 59279 | Lettera | Politica di concorrenza |
Bei dem von den USA gegen die Swissair und sechs andere Airlines geführten Kartellrechtsverfahren besteht die Möglichkeit einer Streitschlichtung im Rahmen der OECD. Dieses OECD Instrument befindet... | de | |
17.10.1983 | 50642 | Circolare | Ungheria (Generale) |
Das Bemühen der ungarischen Seite um eine freundliche, vertrauensvolle Atmosphäre, wobei der problemlose Stand der Beziehungen zur Schweiz immer wieder betont wurde, war offensichtlich. Besonders... | ml | |
19.11.1983 | 34227 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Nachdem H. Lüthy anhand der momentanen politischen Verhältnissen erklärt dass die Neutralität ohne Bezugssystem ein sinnloser Begriff sei, erläutert L. Wildhaber verschiedene völkerrechtliche Aspekte... | ml | |
23.11.1984 | 59122 | Telex | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Die Anfrage des amerikanischen Handelministeriums kommt dem wirtschaftlichen Nachrichtendienst sehr nahe. Das BAWI will herausfinden, welche Schweizer Firmen angeschrieben wurden. Weitere Schritte... | de | |
24.11.1984 | 34228 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Es wird die Wechselwirkung zwischen den politischen und wirtschaftlichen Aspekten der europäischen Integration besprochen. In Hinblick auf die imposanten weltwirtschaftlichen Strukturveränderungen... | ml | |
28.5.1985 | 61031 | Appunto | Agenzia spaziale europea |
Die spektakulärste europäische Weltraumwissenschaftsmission GIOTTO, der Flug zum Kometen Halley, ist gestartet. Die Schweiz beteiligte sich am Bau der Sonde und an der experimentellen Ausrüstung. | de | |
29.6.1985 | 34229 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
La notion de ''culture'' est développée, de même que les relations entre le prince, l'artiste et la société en général. La politique culturelle de la Suisse se reflète dans le cours de l'histoire.... | ml | |
30.9.1985 | 59028 | Circolare | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Der OECD-Generalsekretär traf sich bei seinem Höflichkeitsbesuch mit verschiedenen Vertretern des EFD, EDA und EVD. Bei den Gesprächen kam sowohl die Rolle der OECD sowie deren zukünftigen Entwicklung... | ml |
Menzionata nei documenti (821 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
14.4.1948 | 5822 | Lettera | Accordo di Washington (1946) |
Stellungnahme Walter Stuckis zu dem von den Alliierten gewünschten Vorschuss von 20 Mio. SFr. | de | |
20.4.1948 | 2827 | Verbale del Consiglio federale | Accordo di Washington (1946) |
Une avance de 20 millions de francs sur le produit de la liquidation des biens allemands est accordée aux gouvernements des Etats-Unis, de la France et de la Grande-Bretagne. Mais le Département des... | fr | |
6.5.1948 | 4040 | Rapporto politico | Grecia (Generale) |
Rapport sur la situation politique en Grèce: les communistes demeurent minoritaires et ne peuvent contester la légitimité du pouvoir en place. Les reproches de "monarchofascisme" à l'encontre du... | fr | |
7.5.1948 | 6763 | Verbale | Politica di sicurezza |
Summarisches Protokoll der ersten Sitzung der Kommission für wirtschaftliche Landesverteidigung, vom 7.5.1948, 14.30 Uhr, im Konferenzzimmer des Bundesamtes für Industrie, Gewerbe und Arbeit,... | de | |
14.5.1948 | 2843 | Verbale del Consiglio federale | Accordo di Washington (1946) |
Résultat des négociations de février à avril à Washington au sujet de la fin de la certification des avoirs: problème de la compétence des diverses instances de l'administration américaine.... | de | |
29.5.1948 | 2697 | Lettera | Giappone (Politica) |
Berne demande à la Mission diplomatique à Tokio d'intervenir une fois de plus contre la discrimination des ressortissants suisses | de | |
16.6.1948 | 5160 | Appunto | Jugoslavia (Economia) |
En vue des négociations économiques avec la Yougoslavie, une réunion a lieu sous la présidence de M. Troendle pour discuter des dédommagements à exiger de Belgrade après la nationalisation de biens... | de | |
30.6.1948 | 2704 | Rapporto | Interessi esteri |
Rapport final de l'office de liquidation des intérêts étrangers du Département politique | fr | |
1.7.1948 | 7381 | Lettera | Cina (Economia) |
Déception helvétique face au refus des autorités chinoises d'inclure dans leurs revendications envers le Japon également les dommages de guerre subis par les Suisses. | de | |
6.7.1948 | 2894 | Verbale del Consiglio federale | Accordo di Washington (1946) |
Washingtoner Abkommen - Durchführung, Note der Alliierten vom 11./13.5.1948, Antwort (3.7.1948 - Antrag EPD/Proposition DPF). | de |
Documenti ricevuti una copia (91 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
11.4.1975 | 39137 | Appunto | Vietnam del Sud (1954-1976) (Generale) |
Die Schweiz wird mit einer künftigen vietnamesischen Koalitionsregierung ihre Beziehungen automatisch weiterführen, sobald eine solche aufgrund der Pariser Verträge gebildet wurde. Der GRP-Vertreter... | de | |
21.5.1975 | 39569 | Lettera | Vicino e Medio Oriente |
Der Kritik der Arabischen Liga an der Haltung der Schweiz im Zusammenhang mit den als antiisraelisch interpretierten UNESCO-Resolutionen soll mit diversen Richtigstellungen entgegengetreten werden.... | de | |
2.6.1975 | 38928 | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Generale) |
Discussions sur l'accord d'entraide judiciaire, l'achat d'avions, les mesures américaines de séquestration, le service militaire des ressortissants suisses et le trafic aérien. | fr | |
18.6.1975 | 38964 | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Generale) |
Malgré quelques critiques, le Conseil des Etats a adopté le projet d'arrêté fédéral concernant l'approbation du Traité d'entraide judiciaire en matière pénale entre la Suisse et les Etats-Unies, ainsi... | fr | |
11.7.1975 | 39092 | Lettera | Segreto bancario |
Réactions suite à la parution de l'ouvrage "Dirty Money, Swiss Banks, the Mafia, Money Laundering and White Collar Crime" très critique sur le secret bancaire suisse. | fr | |
6.10.1975 | 38983 | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Generale) |
Amerikanischerseits besteht die Tendenz, ausländische kulturelle Veranstaltungen im Jahr 1976 auch ohne jeglichen thematischen Bezug als Bicentennial-Beiträge zu deklarieren. Schweizerische Beiträge... | de | |
30.10.1975 | 39552 | Lettera | Vicino e Medio Oriente |
La délégation suisse aurait voté contre une résolution de l'Assemblée générale de l'ONU qui assimile le sionisme à l'apartheid de l'Afrique du Sud. La condamnation de la doctrine officielle d'un État... | fr | |
14.11.1975 | 40730 | Lettera | Crisi petrolifera (1973–1974) |
A chaque occasion, il est nécessaire de réaffirmer le désir de la Suisse d'occuper l'un des sièges réservés aux pays industrialisés à la Conférence sur la coopération économique internationale.... | fr | |
23.12.1975 | 38965 | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Generale) |
Regarding the treaty on mutual assistance in criminal matters the USA are concerned that materials obtained in Switzerland are not admitted into evidence in US courts as some cantons lack provisions... | en | |
2.4.1976 | 49865 | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Il ne paraît pas très opportun à ce stade d’entamer des pourparlers avec les États-Unis concernant l’inclusion des montres dans les négociations du GATT. | fr |