Charrière de Sévery, Sigismond de is related by marriage to Rham, Guy de • Banquier. Père de l'épouse de Guy de Rham, cf. E2500#1968/87#1036*.
Rham, Jean de are siblings Rham, Guy de • Cf. E2500#1968/87#1036*.
Date | Function | Organization | Comments |
1933 - 1937 | Student | Université de Lausanne | Vgl. E2500#1968/87#1036*. |
1.1.1938 - 15.4.1940 | Secretary | Publicitas AG | Vgl. E2500#1968/87#1036*. |
16.4.1940 - 20.1.1942 | Jurist | EFZD/Steuerverwaltung | Juriste de language française dans la Section de l'impôt sur les bénéfices de guerre, cf. E2500#1968/87#1036*. |
21.1.1942 - *.11.1943 | Gesandtschaftsattaché | Swiss Embassy in Rome | Au Service des Intérêts étrangers de la Légation de Suisse à Rome, puis au Consulat général à Milan. E 2500/1968/87, vol. 41. |
*.11.1943 - 28.2.1945 | Mitarbeiter | Schweizerisches Generalkonsulat in Mailand | Responsable du Secrétariat des intérêts étrangers du Consulat général de Suisse à Milan, cf. E2500#1968/87#1036*. |
1.3.1945 - 31.12.1945 | Jurist | DPF/SCIPE (1941-1946) | Juriste auxilaire, cf. E2500#1968/87#1036*. |
1.1.1946 - 10.3.1946 | Gesandtschaftsattaché | DPF/SCIPE (1941-1946) | Cf. PVCF du 16.4.1946 |
11.3.1946 - 29.5.1946 | Gesandtschaftssekretär | EPD/Abkommen von Washington (1946) (Stucki) | |
11.3.1946 - 29.5.1946 | Member | Abkommen von Washington (1946)/Schweizer Delegation für die Finanzverhandlungen in Washington | Cf. UEK, Goldtransaktionen, 2002 dodis.ch/13982, 304 (Anm.). |
11.3.1946 - 1947 | Chef | Abkommen von Washington (1946)/Aufsichtskommission für die Durchführung des Abkommens von Washington | Chef des Sekretariats. Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", dodis.ch/14074, p. 38 (p. 52 du pdf]. |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.6.1946 | 2585 | ![]() | Memo | Swiss financial market |
Interrogatoire des membres du Directoire de la Banque Nationale Suisse par une Commission composée de trois juges fédéraux: MM. Bolla, Rais et Leuch. | fr |
6.12.1946 | 2010 | ![]() | Memo | Relations with the ICRC |
En 1945 le CICR se voit promis un don de 10 millions de francs de l’Impératrice du Japon, mais en raison du blocage des avoirs japonais le CICR devait demander aux gouvernements américain et... | fr |
12.2.1948 | 4871 | ![]() | Memo | Allies (World War II) |
Notice à l'intention de Monsieur le Chef du Département | fr |
22.7.1952 | 10260 | ![]() | Memo | East-West-Trade (1945–1990) |
Der Sekretär Roesle von der Schweizerischen Bankiervereinigung reist nach den USA und erklärt die Bereitschaft der Banken, keine Ostkredite mehr zu gewähren. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.7.1952 | 10260 | ![]() | Memo | East-West-Trade (1945–1990) |
Der Sekretär Roesle von der Schweizerischen Bankiervereinigung reist nach den USA und erklärt die Bereitschaft der Banken, keine Ostkredite mehr zu gewähren. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24923 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 23 - ICE: IG Farben - Interhandel |
Info UEK/CIE/ICE (![]() ![]() ![]() ![]() | ns | ||
6.12.1945 | 51288 | ![]() | Expertise | Questions concerning the recognition of states |
Überblicksdarstellung der von den Alliierten unternommenen Schritte in Bezug auf die in der Schweiz liegenden deutschen Guthaben inklusive Kopien der in dieser Sache ausgetauschten Korrespondenz. | ml |
7.2.1946 | 65 | ![]() | Minutes | Washington Agreement (1946) | ![]() Vorbereitung der Wirtschafts- und Finanzverhandlungen mit... | fr |
15.2.1946 | 49066 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Washington Agreement (1946) |
La discussion se concentre sur les négociations avec les Alliés qui aboutiront à l'Accord de Washington en mai 1946. | fr |
25.2.1946 | 66 | ![]() | Memo | Washington Agreement (1946) | ![]() | fr |
18.9.1946 | 1999 | ![]() | Minutes | Germany 1871–1945 (Gen) | ![]() Verwendung blockierter... | de |
12.8.1947 | 4867 | ![]() | Memo | Allies (World War II) |
Betrifft: Reparationen in Deutschland | de |
21.8.1947 | 2004 | ![]() | Minutes | Washington Agreement (1946) | ![]() | fr |
5.3.1948 | 5926 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Washington Agreement (1946) |
Le Conseil fédéral décide de nommer M. Rudolf Pfenninger comme membre suisse de la commission mixte prévue par l'accord de Washington du 25.5.1946 (successeur de M. Ernest Speiser) et de nommer M.... | fr |
10.9.1948 | 4346 | ![]() | Minutes | Conference of the Ambassadors | ![]() | ml |