Information about organization dodis.ch/R104
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Swiss Embassy in Washington
Schweizerische Botschaft in Washington (1957...)Swiss Embassy in Washington (1957...)
Ambassade de Suisse à Washington (1957...)
Ambasciata svizzera a Washington (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Washington (1882–1957)
Légation de Suisse à Washington (1882–1957)
Legazione svizzera a Washington (1882–1957)
ambasuisse washington
amwashin
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 181.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (342 records found)
Date | Function | Person | Comments |
7.4.1948-4.12.1951 | Secretary of Legation | Turrettini, Bernard | Vgl. E2500#1990/6#2361*; Cf. PVCF No 149 du 25.1.1949. |
21.6.1948-17.3.1949 | Secretary of Legation | Weitnauer, Albert | Tit. Legationssekretär, vgl. E2024-02A#1999/137#2524*. |
25.6.1948-14.6.1952 | Secretary of Legation | Rham, Guy de | Vgl. E2500#1968/87#1036*. |
1.8.1948-25.8.1953 | Secretary of Legation | Lacher, Hans | Nommé par PVCF No 1823 du 2.8.1948. |
19.2.1949-1.10.1954 | Legation Counsellor | Real, Fritz | Vgl. E2500#1990/6#1911*. |
15.9.1949-23.11.1953 | Secretary of Legation | Long, Olivier | Vgl. E2024-02A#1999/137#1493*. |
22.10.1949-10.9.1955 | Secretary of Legation | Wurth, Paul Henri | Vgl. E2024-02A#1999/137#2566*. |
23.11.1949-31.12.1951 | Embassy attaché | Zimmermann, Hans | Cf. PVCF No 1899 du 5.10.1949 |
1.1.1950-31.12.1953 | Kanzleisekretär | Rickenbach, Alexander Jakob | Vgl. E2500#1990/6#1946*. |
26.11.1950-3.8.1954 | Legation Counsellor | Hunziker, Roy | Avec tit. Conseiller de presse, nommé par PVCF No 2206 du 8.12.1950. |
Relations to other organizations (2)
Swiss representation in the United States of America | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Washington | 1882- |
Swiss representation in Cuba | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Washington | 1919-1951 |
Written documents (437 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.12.1951 | 66399 | ![]() | Telegram | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Le Ministre de Suisse à Washington, Karl Bruggman, a été appelé au Département d'État, tout comme son collègue norvégien et suédois. Il paraît s'agir de sondages de l'attitude suisse si elle est... | fr |
11.1.1952 | 8294 | ![]() | Letter | Export of war material | ![]() Der Nationale Sicherheitsrat der USA hat soeben die... | fr![]() |
5.2.1952 | 10699 | ![]() | Note | Import of munition |
The Government of Switzerland declares its approval to the US’ conditions for selling military equipment, materials and services to Switzerland and states that it will be used solely for internal... | en |
29.4.1952 | 66403 | ![]() | Telegram | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Le Département d'État invite la Suède et la Suisse à envoyer un représentant des missions prévues pour la Corée afin de prendre contact direct et mettre au point des questions techniques. | fr |
8.5.1952 | 66144 | ![]() | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Les négociations de cessez-le-feu à Panmunjom ont fait certains progrès. Ainsi, le côté sud renoncera à la Norvège dans la Commission de surveillance neutre, et le côté nord n'insiste plus sur la... | fr |
28.5.1952 | 66524 | ![]() | Memorandum (aide-mémoire) | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
The «impartial» powers concerned submitted a memorandum to the USA requesting various clarifications on a number of provisions included in the draft armistice agreement in Corea of 28 April and... | en |
5.6.1952 | 7624 | ![]() | Report | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Rapport sur la réunion au sujet de la Commission de surveillance des Nations Neutres pour l'Armistice en Corée (Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) | fr |
27.6.1952 | 7651 | ![]() | Letter | Korean War (1950–1953) |
Précisations des USA sur le mandat de visiter les prisonniers de guerre de Koje. La Suisse présente son point de vue. | fr |
14.7.1952 | 7740 | ![]() | Memorandum (aide-mémoire) | Korea (General) |
Switzerland would in principle agree to send military observers to POW camps in Korea. However, for the sake of general acceptance of the mission, the other members should be in greater part from... | en |
15.8.1952 | 9206 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (Economy) | ![]() | de![]() |
Received documents (385 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.6.1977 | 50715 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Die Hauptverantwortung für die Realisierung von Gegengeschäften lag nur für die ersten zwei Jahre Northrop und General Electric. Da das Offset-Ziel ohne die Unterstützung des Department of Defense... | de |
21.6.1977 | 50806 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Die Schweiz kann einem vereinfachten Vorgehen über den FBI-Attaché in Bern ohne formelles Rechtshilfegesuch nur zustimmen, wenn dieses auch im Rahmen des Rechtshilfevertrags an das amerikanische... | de |
21.6.1977 | 49319 | ![]() | Letter | Social Insurances |
Persönliches Schreiben über die schweizerisch-amerikanischen Sozialversicherungsbeziehungen. Es ist nicht klar, ob überhaupt ein Bedürfnis nach einem Abkommen mit den USA besteht. | de |
29.6.1977 | 50816 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (Others) |
Es soll abgeklärt werde, ob die USA interessiert sind, den Austausch von Stagiaires zur beruflichen und sprachlichen Weiterbildung zu institutionalisieren. Bei Schweizer Wirtschaftskreisen besteht ein... | de |
8.9.1977 | 50789 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Den schweizerischen Firmen, deren Tochtergesellschaften mit negativen wirtschaftlichen Auswirkungen eines Entscheids der amerikanischen Steuerbehörden zu kämpfen haben, soll eine klug dosierte... | de |
9.9.1977 | 50799 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
The new good laboratory practice regulations require the FDA to audit studies conducted in foreign laboratories and assess their standards. As Switzerland is planning to set up a similar inspectional... | en |
28.9.1977 | 49781 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Kommentar von A. Weitnauer zur Ablehnung seines Artikels für die Zeitschrift “Foreign Affairs”. Die Tatsache, dass die "kleine Schweiz" der Aufmerksamkeit nicht wert ist, kann er akzeptieren.... | de |
27.10.1977 | 49510 | ![]() | Telegram | South America (General) |
Überblicksdarstellung über die hängigen Probleme der IDB, unter anderem im Zusammenhang mit der Schaffung des Postens eines zweiten technischen Beraters sowie der Erhöhung der Anzahl der... | de |
19.11.1977 | 34219 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortsbestimmung |
Le débat du jour est présenté sous forme de trois exposés, analysant le degré d'information des Suisses en matière de politique extérieure et leur manière de voter. Le long chemin pour parvenir au... | ml![]() |
8.12.1977 | 51063 | ![]() | Telegram | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Hinsichtlich der Departementsübernahme im EPD wird ein Katalog erstellt. Darin sollen die jeweiligen Probleme mit den einzelnen Residenzländern aufgeführt sein. | de |
Mentioned in the documents (821 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.8.1947 | 5300 | ![]() | Letter | Germany (USA zone) |
Deutschland und der Marshall-Plan: Handels- und finanzielle Interessen der Schweiz gegenüber Deutschland: in der sich formierenden OECE wird der deutschen Produktion eine besondere Beachtung... | de |
4.9.1947 | 3460 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Non Governmental Organisations |
No 1977. Remboursement d'une partie des frais des membres auxiliaires de la délégation suisse au Congrès international des femmes à Philadelphie, du 5 au 12.9.1947 | fr |
9.9.1947 | 2017 | ![]() | Letter | Financial relations |
Position du DPF sur les créances privées suisses envers les pays vaincus de la deuxième guerre mondiale. | fr |
9.9.1947 | 117 | ![]() | Memo | Structure of the representation network | ![]() Problem der Reorganisation und des Ausbaus der diplomatischen und... | fr![]() |
9.9.1947 | 2345 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Projet de charte d'une organisation internationale du commerce et de l'emploi. | de |
12.9.1947 | 321 | ![]() | Address / Talk | Neutrality policy | ![]() | fr![]() |
1.11.1947 | 3156 | ![]() | Report | UNO – General |
Rapport de la 2ème Assemblée générale de l'ONU en novembre 1947 aux Etats-Unis. | fr |
30.12.1947 | 2001 | ![]() | Memo | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Le président de la Fédération des Communautés israélites fait part de son désir de discuter la question des biens sans maître qui se trouvent en Suisse. | fr |
8.1.1948 | 5802 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Concerne les compatriotes suisses domicilés aux Etats-Unis, considérés comme ennemis par le Gouvernement américains et qui ont été séquestrés par l'Office of Alien Property. | fr |
25.2.1948 | 2698 | ![]() | Letter | Japan (Politics) |
Position britannique sur la discrimination des Suisses au Japon. | de |
Addressee of copy (91 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.8.1990 | 56175 | ![]() | Telegram | Iran (General) |
Im Rahmen der Pressekonferenz zur Befreiung der Schweizer Geisel Elio Erriquez im Libanon unterstrich Bundesrat Felber die positive Rolle, die neben den Präsidenten Algeriens, Libyens und Syriens... | de |
19.11.1990 | 57236 | ![]() | Political report | Gulf Crisis (1990–1991) |
Trotz der militärischen Drohgebärden der USA gegenüber dem Irak wirft die zugrunde liegende US-amerikanische Motivation einige Fragen auf. Die amerikanische Administration und Diplomatie sind... | de |
11.12.1990 | 54822 | ![]() | Report | Uruguay Round (1986–1994) | ![]() | ml![]() |
27.12.1990 | 56245 | ![]() | Telegram | Iran (General) | ![]() | de![]() |
7.10.1991 | 58991 | ![]() | Telex | Japan (Economy) |
La visite au Japon donne l‘impression d’un pays où règne une excellente situation économique. En ce qui concerne le GATT, on peut constater une similitude de point de vue avec la Suisse sur l’état et... | fr![]() |
7.11.1991 | 57979 | ![]() | Memo | Haiti (Politics) | ![]() | fr![]() |
19.12.1991 | 58409 | ![]() | Memo | Operation «Grand Nettoyage» (1990–1991) |
Trotz den jüngsten Verhandlungserfolgen der UNO und erreichten Freilassungen ist die Geiselfrage im Libanon noch längst nicht gelöst. Die UNO hatte bessere internationale Rahmenbedingungen, wählte bei... | de![]() |
12.5.1992 | 62375 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) | ![]() | de![]() |
24.6.1992 | 60948 | ![]() | Minutes | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) | ![]() | ml![]() |
4.2.1993 | 64598 | ![]() | Telex | Denmark (General) | ![]() | ml![]() |