Information about organization dodis.ch/R103
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Swiss Embassy in London
Schweizerische Botschaft in London (1957...)Swiss Embassy in London (1957...)
Ambassade de Suisse à Londres (1957...)
Ambasciata svizzera a Londra (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in London (1891-1957)
Légation de Suisse à Londres (1891-1957)
Legazione svizzera a Londra (1891-1957)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (360 records found)
Date | Function | Person | Comments |
6.9.1949-31.12.1954 | Official in charge | Ernst, Fritz | Vgl. E2024-02A#1999/137#756*. |
17.9.1949–23.11.1951 | Official in charge | Sandoz, Albert Jean | Vgl. E2024-02A#1999/137#2103*. |
4.1.1950-31.12.1953 | Kanzleisekretär | Gander, Christian | Vgl. E2024-02A#1999/137#882*. |
28.1.1950-17.3.1951 | Kanzleisekretär | Borel, André | Vgl. E2500#1990/6#278*. |
4.2.1950-13.1.1955 | Secretary of Legation | Lepori, Guido | Cf. PVCF No 1449 du 31.8.1956. |
24.4.1950-13.10.1950 | Secretary of Legation | Steffen, Hans | Vgl. E2500#1968/87#1226*. |
31.8.1950-8.10.1954 | Secretary of Legation | Keller, René | Vgl. E2500#1990/6#1239*. |
25.9.1950-31.12.1950 | Social Council | Clottu, Paul | Nommé par PVCF No 1118 du 9.5.1947. |
25.9.1950–31.12.1950 | Press Councilor | Lindt, August R. | Nommé par PVCF du 25.9.1950. |
1.1.1951–27.2.1953 | Legation Counsellor | Lindt, August R. | Tit. Conseiller de presse, cf. E2500#1990/6#1404*. |
Relations to other organizations (5)
Schweizer Konsularagentur in Nikosia | belongs to | Swiss Embassy in London | cf. dodis.ch/49226: Die Schweizer Konsularagentur in Nikosia war zum Verfassungszeitpunkt des Dokuments (27.6.1960) der Schweizer Botschaft in London unterstellt. |
Swiss representation in the Netherlands | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in London | 1904-1920 |
Swiss representation in Great Britain and Northern Ireland | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in London | 1891- |
Swiss representation in Malta | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in London | 1966-1968 |
Schweizerische Gesandtschaft in London/Abteilung für fremde Interessen | belongs to | Swiss Embassy in London | La Division spéciale est compétente pour les intérêts étrangers. |
Written documents (184 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.6.1950 | 7722 | ![]() | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Gemäss den Unterredungen, die de Torrenté mit Vertretern des Foreign Office im Nachgang zur Londoner Konferenz geführt hat, besteht kein Zweifel darüber, dass eine Verwischung der Grenzen zwischen der... | fr |
4.7.1950 | 7712 | ![]() | Letter | United Kingdom (Politics) | ![]() Analyse der... | de![]() |
18.11.1950 | 7585 | ![]() | Letter | Asia |
Giro d'orizzonte sulle situazione in Asie vista dal Foreign Office | fr |
14.2.1951 | 8773 | ![]() | Letter | South Africa (Economy) | ![]() Überlegungen von... | fr![]() |
24.2.1951 | 8170 | ![]() | Report | United Kingdom (Politics) |
Bericht über die britische Stellungnahme zu: I. Internationale Rohstoff-Organisation II. OEEC-EPU III. NATO-OEEC IV. West/Ost-Handel Der Bericht wurde von Henry de Torrenté... | de |
14.4.1951 | 7892 | ![]() | Letter | United Kingdom (Politics) |
Rapport sur la première conversation du Ministre à Londre avec le nouveau Secrétaire d'Etats aux Affaires Etrangères, Herbert Morrison. On parlait essentiellement sur la neutralité Suisse. Morrison... | fr |
28.6.1951 | 8704 | ![]() | Letter | UN (Specialized Agencies) | ![]() | de![]() |
30.10.1951 | 7893 | ![]() | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Visite du Ministre de Suisse à Londres à M. Berthoud, Sous-Secrétaire d'Etat adjoint au Foreign Office: discussion essentiellement sur le future de l'OECE. Berthoud prie la Suisse d'être plus... | fr |
5.3.1952 | 8668 | ![]() | Letter | Washington Agreement (1946) |
Betr. Ablösung des Abkommens von Washington | de |
13.3.1952 | 7700 | ![]() | Political report | Federal Republic of Germany (Politics) | ![]() | fr![]() |
Received documents (190 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.4.1920 | 60567 | ![]() | Letter | Georgia (General) |
Georgien erhofft sich im Rahmen der Friedenskonferenz seine staatliche Unabhängigkeit offiziell bestätigt zu bekommen. In der Schweiz interessieren sich eine Gruppe von Parlamentariern für das... | de |
27.5.1920 | 63651 | ![]() | Letter | Ireland (Politics) |
Der NZZ-Korrespondent, Walther Weibel, übermittelt der schweizerischen Gesandtschaft in London ein kurioses Schriftstück, das er von Sinn Féin während seiner Irland-Reise erhalten hat. In diesem... | ml |
9.5.1922 | 65916 | ![]() | Letter | Ireland (General) |
The Irish Provisional Government informs the Swiss Legation in London that it is preparing a translation of the Constitution of the Swiss Confederation for the information of the members of the first... | en |
17.4.1934 | 53767 | ![]() | Circular | League of Nations |
La Suisse propose, ensemble avec les délégations des États anciennement neutres, un projet de résolution pour la conférence de désarmement. C'est un essai pour la sauver de l'échec total. | fr |
22.10.1934 | 66943 | ![]() | Letter | Neutrality policy |
L'attitude du Conseil fédéral à l'égard de la participation de ressortissants suisses aux opérations plébiscitaires de la Sarre est observée par l'opinion publique suisse. | fr |
4.10.1935 | 53761 | ![]() | Letter | Italo-Ethiopian War (1935–1936) |
Le conflit italo-éthiopien soulève préoccupations et questions en Suisse. Le chef du Département politique, G. Motta, demande donc à quelques légations de Suisses de collecter des informations et de... | fr |
15.12.1944 | 47922 | ![]() | Letter | Planification of the Post-War Order (World War II) (1943–1944) | ![]() ![]() | de![]() |
8.6.1945 | 200 | ![]() | Telegram | Foreign interests |
Berna informa la Legazione a Londra sulle prospettive della tutela degli interessi esteri nella Germania occupata | de |
15.8.1945 | 1748 | ![]() | Letter | Allies (World War II) |
Betr. Akzession einer schweiz. Delegation beim AKR in Berlin. | de |
30.11.1945 | 780 | ![]() | Letter | United Kingdom (Economy) |
Nach einem Besuch von Professor Paul Keller bei der britischen Regierung in London hat der Bundesrat beschlossen, dass es aus politischer und wirtschaftlicher Sicht sinnvoll sei, so bald wie möglich... | fr |
Mentioned in the documents (379 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.8.1982 | 63555 | ![]() | Weekly telex | Federal Republic of Germany (General) |
Teil I/Partie I - Treffen des deutschen Aussenministers Genscher mit Bundesrat Aubert während des Staatsbesuchs von Karl Carstens vom 16.–17.8.1982 - Institutions de Bretton Woods:... | ml |
24.11.1982 | 59070 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Food aid |
Die Schweiz lässt sich beim Internationalen Weizenrat und beim Komitee für die Nahrungsmittelhilfe sowie an den Konfernzen der Mitglieder beider Übereinkommen des Weizenabkommens vertreten und will... | de |
29.12.1982 | 59475 | ![]() | Circular | Ship transport |
Das Rundschreiben des Schweizerischen Seeschiffahrtamtes behandelt sowohl die Ausbildung der schweizerischen Seeleute in England wie auch die Auswirkungen des Sozialversicherungsabkommen mit Spanien... | de |
10.3.1983 | 59848 | ![]() | Memo | Environmental issues |
Durch eine Resolution, die ein Moratorium für die Tiefseeversenkung schwach radioaktiver Abfälle fordert, steigt der Druck auf die Schweiz, sich diesem Moratorium ebenfalls anzuschliessen.... | de |
28.4.1983 | 59855 | ![]() | Report | Nuclear power |
Die Schweiz bekennt sich zur Versenkung von radioaktiven Abfällen in der Tiefsee, da es für die Schweiz schwierig ist, diese Abfälle im Inland zu entsorgen. Dagegen kommt es aber zunehmend zu... | de |
13.6.1983 | 66353 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Antigua and Barbuda (General) |
Sur volonté d'Antigua-et-Barbuda et conformément à la décision du Conseil fédéral du 4.4.1979 au sujet de l'établissement de relations diplomatiques avec les Micro-États, ce dernier décide de donner... | fr |
19.10.1983 | 57046 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Ship transport |
Die Schweiz nimmt regelmässig an der IMO-GV teil. Die Arbeiten der Organisation werden überprüft und deren künftiges Arbeitsprogramm wird besprochen. Für die Schweiz ist insbesondere der... | de |
15.2.1984 | 59247 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Environmental issues |
Das EDA bleibt die Kontaktstelle der IMO zu den Schweizer Behörden. Das EDI ist jedoch für die Koordination bei der Erarbeitung der wissenschaftlichen Stellungnahmen zuständig. Bei der nächsten... | ml |
18.4.1984 | 56822 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Ship transport |
Die Schweiz nimmt an der Konferenz über Haftung und Entschädigung für die bei der Beförderung gewisser Stoffe auf See verursachten Schäden teil. Die schweizerische Delegation wird sich bei den offenen... | de |
10.6.1985 | 65765 | ![]() | Weekly telex | Austria (General) |
Teil I/Partie I - Entretien du Conseiller fédéral Aubert avec le Ministre des affaires étrangères autrichien Gratz à Zurich du 4.6.1985 - Besuch des französischen Wirtschafts- und... | ml |
Addressee of copy (50 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.5.1975 | 37653 | ![]() | Note | Netherlands (the) (Economy) |
Les efforts des Pays-Bas pour contrôler l'importation des produits textiles bon marché résultent, selon la Suisse, d'un "traitement différentiel" injustifié au sein de la zone de libre-échange... | fr |
14.8.1975 | 38686 | ![]() | Memo | Swiss citizens from abroad |
M. Jaques, Consul général suisse à Manchester, explique les raisons qui l'empêchent de se rendre à Belfast pour y rencontrer la Colonie suisse en Irlande du Nord. Il en nomme principalement deux: les... | fr |
8.10.1975 | 38430 | ![]() | Memorandum (aide-mémoire) | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) | ![]() | fr![]() |
14.11.1975 | 40730 | ![]() | Letter | Oil Crisis (1973–1974) |
A chaque occasion, il est nécessaire de réaffirmer le désir de la Suisse d'occuper l'un des sièges réservés aux pays industrialisés à la Conférence sur la coopération économique internationale.... | fr |
12.5.1976 | 50338 | ![]() | Memo | Export of war material |
Eine von ausländischen Interessen in der Schweiz gegründete Briefkasten-Firma wollte in Neuseeland Modelle eines zu einem sehr leichten Erdkampfflugzeug umfunktionierbaren Flugzeugtyps kaufen, um... | de |
31.8.1976 | 49492 | ![]() | Memo | Zimbabwe (Politics) |
Als Ziele der Zimbabwe African National Union werden die Etablierung einer "farbenblinden" Regierung und Landreformen präsentiert. Die Schweiz wird weiter ersucht, die Organisation mit Waffen und... | de |
15.12.1976 | 50054 | ![]() | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Bei den Verhandlungen zwischen der Schweiz und der EG über ein Abkommen im Versicherungswesen sind ernste, aber nicht überwindbare Differenzen aufgetreten. Die USA haben grosses Interesse an den... | de |
1.4.1977 | 48635 | ![]() | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Bei den Gesprächen des Direktors der Handelsabteilung, P. R. Jolles, mit der EG-Kommission in Brüssel kam auch der EFTA-Gipfel zur Sprache. Die Freihandelsabkommen hätten sich auch in der Rezession... | de |
13.4.1977 | 48103 | ![]() | Report | European Union (EEC–EC–EU) | ![]() | de![]() |
22.6.1977 | 49871 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Der neue US STR R. Strauss hat sich während seines Aufenthalts in Genf mit der schweizerischen MTN-Delegation getroffen. Dabei hat in die Schweiz darauf aufmerksam gemacht, dass sie im... | de |