Date | Function | Organization | Comments |
1965–1967 | Konsularassistent | EDA/Staatssekretariat/DEZA/Bilaterale Entwicklungszusammenarbeit/Sektion Stipendien und Kurse | |
1968 - 1970 | Vizekonsul | Schweizerische Botschaft in Budapest | |
... 1973 ... | Vizekonsul | Swiss Embassy in Brussels | |
1974 | Consul | Swiss Embassy in Brussels | |
1975 - 1976 | Consul | Schweizerisches Generalkonsulat in Lyon | |
1.9.1977 - 31.10.1981 | Konsularischer Mitarbeiter | EDA/Staatssekretariat/DEZA/Sektion Personal |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.3.1968 | 50869 | ![]() | Political report | 1968 |
La libéralisation de la vie politique en Tchécoslovaquie qui s'est produite ces dernières semaines ainsi que les démonstrations répétées des étudiants à Varsovie n'ont pas pu être passés sous silence... | fr |
29.1.1973 | 38733 | ![]() | Letter | France (General) |
Rapport d'un entretien concernant l'attitude la Suisse face à l'organisation francophone dont le nom est "Agence culturelle et de Coopération". Une participation officielle de la Suisse n'est pas... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.9.1964 | 52555 | ![]() | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan des Diensts für technische Zusammenarbeit des Eidg. Politischen Departements. | de |
20.1.1965 | 52554 | ![]() | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan des Delegierten für technische Zusammenarbeit des Eidg. Politischen Departements. | de |
1.6.1966 | 52551 | ![]() | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan des Delegierten für technische Zusammenarbeit des Eidg. Politischen Departements. | de |
1.5.1967 | 52550 | ![]() | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan des Delegierten für technische Zusammenarbeit des Eidg. Politischen Departements. | de |
9.8.1973 | 38196 | ![]() | Memo | Jura Question (1947–) |
Überblick über den Ablauf der Besetzungen der beiden Botschaften sowie strafrechtliche Würdigung der Geschehnisse. | de |
10.9.1973 | 38191 | ![]() | Circular | Jura Question (1947–) | ![]() | de |
27.9.1973 | 38197 | ![]() | Note | Jura Question (1947–) |
Relation des faits relatifs à l'occupation des locaux de la Chancellerie de l'Ambassade suisse à Bruxelles par des Béliers. La question de savoir si cette occupation tombe sous le coup de la loi belge... | fr |
31.10.1973 | 38192 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Jura Question (1947–) |
Gegen die 28 Personen, die an der Besetzung der schweizerischen Botschaft in Brüssel teilgenommen haben, stellt der Bundesrat Strafantrag wegen Hausfriedensbruch. Die Mitarbeiter der Botschaft werden... | de |
1.5.1978 | 52529 | ![]() | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Structure organisationnelle du Département politique fédéral avec ses divisions, sections et services. | fr |