Informations sur la personne dodis.ch/P31967
Rechsteiner, Paul
* 26.8.1952 Saint-Gall
Genre: masculinPays de référence:
Suisse
Activité:
Politicien
Fonctions (9 informations trouvées)
| Date | Fonction | Organisation | Remarques |
| Membre | Parti socialiste suisse | ||
| 1984–1986 | Membre | St.Gallen/Kantonsrat | |
| 2.6.1986–11.12.2011 | Membre | Conseil national | |
| ...1992–19.3.1998 | Membre | Conseil national/Commission des affaires juridiques | |
| ...1992–2011 | Membre | Conseil national/Commission de la sécurité sociale et de la santé publique | |
| 1.12.1997–30.11.1999 | Président | Conseil national/Commission de la sécurité sociale et de la santé publique | |
| 1998–2018 | Président | Union syndicale suisse | |
| 2000–2011 | Membre | Conseil national/Commission de l'économie et des redevances | |
| 12.12.2011–2022 | Membre | Conseil des États |
Documents rédigés (6 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 16.12.1988 | 59949 | Motion | Droits humains |
Der Bundesrat ist bereit, die Motion Rechsteiner als Postulat entgegenzunehmen und dem Parlament eine Botschaft über den Beitritt der Schweiz zu den UNO-Menschenrechtspakten vorzulegen. Bezüglich des... | ml | |
| 11.3.1991 | 59897 | Question (Heure des questions du Conseil national) | Politique de l'asile |
Der Bundesrat betrachtet die mögliche Unterstützung des Grenzwachtkorps durch die Armee als ultima ratio – als wirklich letztes Mittel – zur Eindämmung eines unkontrollierbaren Zustroms von... | de | |
| 30.9.1991 | 58271 | Question (Heure des questions du Conseil national) | Service de renseignement |
Mit Rücksicht auf internationale Gepflogenheiten hat der Bundesrat lediglich eine Zusammenfassung des Berichts von Untersuchungsrichter Cornu über die Auslandsbeziehungen der P-26 veröffentlicht. Die... | ns | |
| 15.3.1993 | 64137 | Question (Heure des questions du Conseil national) | Parlement |
Parlamentarische Fragestunde zu diversen Themen, u.a. zu bilateralen Regelungen mit der EG nach dem EWR-Nein, zum Import von Tropenholz und den Menschenrechtsverletzungen in Malaysia, zu den... | ml | |
| 18.6.1993 | 64125 | Question ordinaire / Petite question | Afrique du Sud (Général) |
Der Bundesrat gibt Auskunft über die Umsetzung des UNO-Embargos gegenüber Südafrika, insbesondere in Bezug auf den bevorstehenden Export von PC-7 Flugzeugen, den Austausch von Militärpiloten und über... | ml | |
| 18.3.1994 | 63902 | Interpellation | Italie (Economie) |
Der Bundesrat verfügt nicht über genaue Angaben zu den auf dem Finanzplatz Schweiz angelegten Geldern aus dem italienischen Schmiergeldskandal. Der Kanton Tessin hat alle im Jahr 1993 an ihn... | ml |
Documents signés (20 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 19.12.1986 | 70562 | Interpellation | Conférence-bilan de la CSCE à Vienne (1986–1989) |
Der Bundesrat verfolgt eine engagierte, aber pragmatische Haltung zum KSZE-Folgetreffen in Wien. Er befürwortet Massnahmen zur Förderung der Menschenrechte, wirtschaftlichen Zusammenarbeit und... | ml | |
| 15.12.1989 | 72522 | Interpellation | Désarmement |
Die Interpellation fordert vom Bundesrat eine klare Haltung zur Geltung des humanitären Völkerrechts auf Atomwaffen und kritisiert, dass gewisse Staaten bei der Ratifikation der Zusatzprotokolle... | ml | |
| 21.6.1991 | 63207 | Motion | Politique de neutralité |
Die Neutralitätskonzeption der Schweiz aus dem Jahr 1954 kann nicht mehr zur Begründung für die aktuelle Politik des Bundesrates herangezogen werden. Die europäische Integration, die politischen... | ml | |
| 3.3.1992 | 56565 | Motion | ONU (Général) |
Der Nationalrat ist mehrheitlich der Ansicht, dass die Frage eines Beitritts der Schweiz zu UNO erneut aufgenommen werden soll, da sich seit der letzten Abstimmung 1986 die Rahmenbedingungen verändert... | ml | |
| 3.3.1992 | 56840 | Postulat | Palestine (Général) |
Das Problem der Deportation von Zivilpersonen aus den von Israel besetzten Gebieten ist dem Bundesrat seit langem bekannt. Er setzt sich durch Beiträge an das IKRK und UNRWA für die Schutzmassnahmen... | ml | |
| 19.6.1992 | 60497 | Interpellation | Convention sur la diversité biologique (1992) |
Die im Rahmen der UNCED verhandelte Biodiversitätskonvention wirft diverse Fragen unter anderem im Bereich der Patentierung von lebender Materie auf. Die Komplexität der Verhandlungen weist zudem auf... | ml | |
| 9.10.1992 | 61181 | Interpellation | Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (MINURSO) (1991–) |
Die MINURSO-Aktion ist ins Stocken geraten und der Bundesrat muss einige Fragen dazu beantworten. Dieser sieht vor allem im Engagement der SMU einen wichtigen Beitrag an die UNO-Mission und kann die... | ml | |
| 17.12.1992 | 61183 | Interpellation | Guerres de Yougoslavie (1991–2001) |
Im Jugoslawienkrieg ist nach wie vor kein Ende absehbar. Die Interpellation fragt einerseits nach der vermehrten Aufnahme von Flüchtlingen, andererseits nach zusätzlicher Hilfe vor Ort sowie nach der... | ml | |
| 19.3.1993 | 64586 | Interpellation | ONU (Organes principaux) |
Un registre universel des armes classiques est établi par l'ONU, ce qui pose alors la question du positionnement de la Suisse par rapport, non seulement à ce registre, mais également au processus... | ml | |
| 29.4.1993 | 64587 | Interpellation | Soudan (Autres) |
Während im Sudan von der amtierenden Regierung verstärkte Repressionen ausgeübt werden, wird der Bundesrat gebeten, sich zu möglichen Wirtschaftssanktionen sowie zur Forderung nach einer sofortigen... | ml |
Mentionnée dans les documents (48 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 9.10.1986 | 56586 | Interpellation | Afrique du Sud (Général) |
Der Bundesrat wird zu seinen fehlenden diplomatischen Schritten gegenüber Südafrika befragt. Der Bundesrat legt dar, dass die Aufgabe der schweizerischen Diplomaten die Vertretung der schweizerischen... | de | |
| 1.12.1987–2.12.1987 | 68884 | Procès-verbal | Politique sociale |
Der Nationalrat lehnt die Ratifikation der europäischen Sozialcharta ab. Dabei führten zwei Motive zu einer Ablehnung: einerseits gab es keine Einigkeit bei der Festlegung der zu ratifizierenden... | ml | |
| 13.6.1988 | 56889 | Compte-rendu | Parlement |
Das Parlament fragt den Bundesrat nach dem «Nicht-Empfang des Dalai-Lama durch den Bundesrat», dem Besuch der philippinischen Präsidentin Aquino, der Nichtteilnahme des Bundesrats an der Feier zum... | ml | |
| 24.6.1988 | 56812 | Notice | Afrique du Sud (Général) |
Vue la politique pratiquée par les autorités d’Afrique du Sud en matière de respect des droits de l’homme et les mesures de répression accrues, décrétées ou envisagées, il convient de leur communiquer... | ml | |
| 4.1989 | 60007 | Rapport | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Le renforcement de la CEE au niveau économique en fait un acteur de premier ordre monidal. Cela a aussi comme conséquence de pousser la CEE a s'imaginer de plus en plus comme une unité politique... | fr | |
| 26.4.1989 | 62565 | Message du Conseil fédéral | Liechtenstein (Général) |
Der Beschluss sieht eine Revision der bisherigen Abkommen mit Liechtenstein über soziale Sicherheit vor. Während im Bereich der AHV/IV und der Unfallversicherung die Verzahnung der nationalen Gesetze... | ml | |
| 22.5.1989 | 55282 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Afrique du Sud (Politique) |
Die private Reise zweier Beamten des Strassenbauamtes nach Südafrika zur offiziösen Einweihung eines Tunnels könnte gemäss der Interpellation als Verletzung des Beamtengesetzes angesehen werden. Der... | ml | |
| 13.6.1989 | 72987 | Procès-verbal | Politique de l'asile |
In der Nationalratsdebatte über den GPK-Bericht zu den Fällen Maza und Musey standen sich zwei unversöhnliche Lager gegenüber, wobei linke Parlamentarier das Verhalten der Behörden als rechtsstaatlich... | ml | |
| 24.1.1990 | 56537 | Notice | Commissions parlementaires de politique extérieure |
Nebst der Behandlung von Sachfragen steht vor allem die Information der Kommissionsmitglieder über die generelle Funktionsweise der Aussenpolitik sowie des EDA im Fokus der anstehenden Sitzungen. Die... | de | |
| 21.2.1990 | 55479 | Message du Conseil fédéral | Coopération technique |
In Anbetracht der Gewährung eines neuen Rahmenkredites für Entwicklungsländer, soll die Armutsbekämpfung weiterhin oberste Priorität bleiben und ein stärkerer Akzent auf die Entwicklung menschlicher... | ml |