Information about Person dodis.ch/P2694
Dumont, Beat
* 23.4.1916 Bern
Additional names: Dumont, Béat • Dumont-Roelly, BeatInitials: DB
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Bern (Canton)
Activity:
Diplomat • Lawyer
Main language:
German
Other languages:
French • English
Title/Education:
Dr. iur.
Activity of the father:
Lawyer
Military grade:
first lieutnant
Civil status upon entry:
married
EDA/BV:
Entry FDFA 3.1.1945 •
Exit FDFA 30.4.1981
Personal dossier:
E2024-02A#1999/137#713*
Relations to other persons:
Dumont, Beat is the child of Dumont, Paul-Eduard
Functions (12 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1936–1944 | Student | University of Bern | Vgl. E2024-02A#1999/137#713*. |
3.1.1945–31.12.1945 | Trainee Lawyer | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. E2024-02A#1999/137#713*. |
1.1.1946–7.7.1946 | Embassy attaché | Federal Department for Foreign Affairs | Cf. PVCF du 16.4.1946 |
8.7.1946–14.5.1949 | Embassy attaché | Swiss Embassy in Brasilia | Vgl. E2024-02A#1999/137#713*. |
15.5.1949–26.3.1953 | Lawyer | FDFA/General Secretariat/Resources | Vgl. E2024-02A#1999/137#713*. |
27.3.1953–13.4.1957 | Secretary of Legation | Swiss embassy in Vienna | Cf. PVCF No 563 du 13.3.1957 et E2024-02A#1999/137#713*. |
14.4.1957–31.12.1960 | Adjunkt | FDFA/Commission for Foreign Compensation | |
1.1.1961–31.12.1964 | Adjunkt | EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst Ost | |
1.1.1964–31.12.1966 | Secretary | FDFA/Secretariat of the Head of Department | Cf. dodis.ch/14074. |
1.1.1967–30.4.1981 | Deputy Director | FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law | Cf. PVCF No 314 du 19.2.1971 et E2024-02A#1999/137#713*. Büro: W 246. |
Written documents (20 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.2.1950 | 8478 | Memo | Israel (Politics) |
"Der hiesige Vertreter Aegyptens sprach bei Herrn Minister Zehnder vor und wies darauf hin, dass die Errichtung einer Schweizerischen Gesandtschaft in Israel von Aegytpen als unfreundlicher Akt... | de | |
15.3.1962 | 30155 | Memo | Russia (General) |
Pendente schweizerische Forderungen gegenüber der Sowjetunion, Ausreisevisum für schweizerisch-russischen Doppelbürger aus der Sowjetunion, offizielles Verhältnis zwischen den Staaten und Reaktionen... | de | |
7.8.1962 | 30330 | Memo | Russia (Others) |
Ein Vertreter der sowjetischen Botschaft in Bern beschwert sich beim EPD über die Weigerung der Kantone Bern und Zürich, ein folkloristisches Ballet aus der Sowjetrepublik Georgien auftreten zu... | de | |
23.8.1962 | 30500 | Memo | German Democratic Republic (Others) |
Zusammenfassung des Falls Adalbert Saurma, einem vorübergehend inhaftierten Schweizer Studenten in der DDR, dem vorgeworfen wurde, Ostdeutschen zur Flucht verholfen zu haben. | de | |
28.11.1962 | 56545 | Letter | Communist movement |
Die Wortmeldungen der Mitglieder der PdA an Kongressen und an Veranstaltungen in den Ostblockstaaten werfen ein bezeichnendes Licht auf ihre Einstellungen zur Schweiz. Deshalb sollen sie in den... | de | |
27.8.1963 | 30619 | Memo | Security policy |
Chinesische Proteste wegen der Unterzeichnung des Moskauer Abkommens vom 5.8.1963 über das teilweise Verbot von Kernwaffenexperimenten durch die Schweiz. | de | |
3.12.1963 | 30506 | Letter | German Democratic Republic (Others) |
Das EPD stellt sich gegen die Erteilung von Visa für ostdeutsche Sportler, da keine positive Reaktion von der DDR bezüglich zurückgehaltener Schweizer Bürgerinnen und Bürgern erfolgte. | de | |
5.12.1963 | 18996 | Letter | Tibetan Refugees |
Der Dalai Lama möchte in Genf ein tibetisches Büro eröffnen. Solange der Vertreter sich auf kulturelle und religiöse Belange beschränkt ist diesem Vorhaben nichts entgegenzusetzen. Verpflichtung, dass... | de | |
9.6.1964 | 31015 | Letter | Russia (Politics) |
Aufgrund der Reklamationen sowjetischerseits wird informiert, dass die baltischen Kolonien in der Schweiz zahlenmässig nicht gross sind und ihre Aktivitäten vorwiegend auf den Erhalt baltischen... | de | |
4.11.1964 | 31470 | Memo | Women's suffrage |
Besuch einer Delegation des Bundes Schweizerischer Frauenvereine bei F. T. Wahlen. Diskussion der Nachteile einer eventuellen Verknüpfung der Einführung des Frauenstimmrechts und der Aufhebung des... | de |
Signed documents (39 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.7.1967 | 33608 | Letter | Colombia (Economy) |
Prise de position du Département politique fédéral sur l'accord entre la Suisse et la Colombie concernant la protection et l'encouragement d'investissements. Il s'agit d'un premier accord avec un pays... | ml | |
25.1.1968 | 32651 | Letter | India (Politics) |
Der schweizerisch-britische Auslieferungsvertrag von 1880 ist auch im Verhältnis zwischen der Schweiz und Indien als bindend zu betrachten. | de | |
14.2.1968 | 32350 | Letter | Double taxation |
La Suisse préfère conclure avec la Tunisie un accord de double imposition dans le domaine de la navigation maritime et aérienne plutôt qu'un accord qui engloberait l'ensemble des impôts directs. | fr | |
19.2.1968 | 32425 | Letter | United Kingdom (Politics) |
Seule l'organisation judiciaire des cantons de Vaud et Neuchâtel fait obstacle à la conclusion d'une convention sur la reconnaissance et l'exécution réciproques des jugements en matière civile et... | fr | |
27.2.1968 | 34152 | Letter | Sierra Leone (Economy) |
Du point de vue des intérêts économiques suisses, il convient de donner une réponse positive à la proposition des autorités du Sierra Leone de conclure une convention contre la double imposition. | fr | |
27.7.1970 | 37015 | Memo | Belgium (Politics) |
Belgien lehnt die Forderungen im Fall Vetterli mit der Begründung ab, er sei kein Angestellter Belgiens, sondern der kongolesischen Kolonialverwaltung gewesen. Da aber Belgien völkerrechtlich für vor... | de | |
23.7.1971 | 35567 | Memo | Cuba (Politics) |
La Division des affaires juridiques précise la jurisprudence relative à l'intervention diplomatique en faveur des entreprises nationalisées et conclut que la Suisse est habilitée à intervenir auprès... | fr | |
3.8.1971 | 35568 | Memo | Cuba (Politics) |
La Division des affaires juridiques précise la portée de l'arrêt Kaufmann qui souligne la tendance à exclure des mesures de guerre économique les intérêts des Etats neutres. Une indemnisation... | fr | |
13.3.1972 | 35483 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Die Rechtsabteilung des EPD erläutert den Art. 1 des Vertrages zwischen der Schweiz und den Vereinigten Staaten, welcher besagt, dass Doppelbürger nicht in beiden Staaten Dienst leisten oder eine den... | de | |
20.4.1972 | 34321 | Letter | UNO – General |
La signature du pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels est prématurée, en raison des projets de révision en matière d'assurances sociales et d'enseignement en Suisse. | fr |
Received documents (9 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.9.1965 | 31687 | Report | Geneva's international role |
Darstellung der Argumente und Strategien der einzelnen Delegationen an der Sitzung des UNCTAD-Rates in Genf vom 10.-13.9.1965 in der Debatte über den Sitz der Organisation. Ausführungen zur Kritik an... | de | |
4.11.1965 | 31691 | Report | Geneva's international role |
Durch die Wahl Genfs als Sitz der Organisation, die nun noch von der Generalversammlung bestätigt werden muss, ist ein erster Schritt zur Wiederherstellung des Vertrauens in die Eignung der Stadt als... | ml | |
20.11.1965 | 34196 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Die Arbeitsgruppe widmet sich der Jurafrage, indem die Entstehungsgeschichte des jurassischen Separatismus ausgelegt und die zunehmenden aussenpolitischen Aspekte aufgezeigt werden. In Anbetracht der... | ml | |
21.3.1966 | 34197 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Die Wiedervereinigung Deutschlands, die Verteidigung der BRD im Rahmen der NATO sowie die Bestrebungen zur Schaffung eines supranationalen Europas werden thematisiert. Nach einer Beschreibung der... | ml | |
30.1.1968 | 32338 | Letter | Double taxation |
Ein Bedürfnis mit Sierra Leone ein Doppelbesteuerungsabkommen abzuschliessen besteht auf schweizerischer Seite kaum. Trotzdem soll auf den Abkommensentwurf, den Sierra Leone unterbreitet hat, positiv... | de | |
26.3.1969 | 32191 | Letter | Vietnam (General) |
La Suisse dispose d'une grande expérience dans l'édification d'usines de force motrice sur des fleuves frontaliers et souhaite partager son savoir-faire dans ce domaine. C'est la raison pour laquelle... | fr | |
22.3.1974 | 40925 | Letter | Security policy |
Die Bundeskanzlei hat eine Checkliste erstellt über diejenigen Punkte, die in ausserordentlichen Situationen (Krisen, Einsatz eines Krisenstabes etc.) zu beachten sind. Die Liste bringt nichts Neues,... | de | |
25.10.1976 | 52077 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Das EPD wird vom Bundeskanzler gerügt, weil die Anträge an den Bundesrat mit zu frühen Daten versehen wurden. Alle terminierten Geschäfte sollen frühzeitig eingereicht werden und das Datum des... | de | |
31.3.1977 | 50229 | Minutes | France (General) |
À l’occasion de la visite officielle du Conseiller fédéral P. Graber au Ministre français des Affaires étrangères L. de Guiringaud, les entretiens portent notamment sur les CE, l’AELE, le Conseil de... | fr |
Mentioned in the documents (77 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.8.1979-31.8.1979 | 54320 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1979. Les thèmes suivants ont été abordés: La politique... | ml | |
1980 | 14601 | Bibliographical reference | German Realm (General) |
Urner, Klaus, Der Schweizer Hitler-Attentäter, Frauenfeld, 1980. | de | |
10.3.1980 | 59468 | Minutes of the Federal Council | Historiography and Archiving |
Das Gesuch von Prof. Roulet, Geschäftsnotizen von Bundesrat Petitpierre für eine Denkschrift über die Neutralität zu veröffentlichen, wird abgelehnt. Die Papiere sind heikler Natur und müssen als... | ml | |
16.4.1980 | 59031 | Memo | Energy and raw materials |
Die iranische Drohung Staaten, die sich an die US-Sanktionen halten, nicht mehr mit Öl zu beliefern, könnte die Auslösung des im Internationalen Energieprogramm vorgesehenen Notstandssystems bedeuten.... | de | |
27.8.1980–30.8.1980 | 54331 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitische Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1980. Es wurden folgende Themen diskutiert: Die Schweiz und die UNO,... | ml | |
25.8.1981-28.8.1981 | 54339 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1981. Les thèmes suivants sont abordés: la crise dans les... | ml | |
1997 | 14662 | Bibliographical reference | Swiss financial market |
Marc Perrenoud, Peter Hug, In der Schweiz liegende Vermögenswerte von Nazi-Opfern und Entschädigungsabkommen mit Oststaaten - Les avoirs déposés en Suisse par des victimes du nazisme et les accords... | ml |
Addressee of copy (27 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.11.1968 | 48468 | Memo | Insurances |
Der Nachweis des schweizerischen Anteils an den Beherrschungsverhältnissen eines Unternehmens dürfte trotz des neuen Gesetzes über Anlagefonds Schwierigkeiten bereiten. Entscheidend ist indessen nicht... | de | |
31.8.1972 | 40769 | Letter | Historiography and Archiving |
En réponse à la demande d'autorisation du Prof. Bonjour pour une publication des documents concernant la neutralité pendant la Seconde Guerre mondiale, le Conseil fédéral décide de ne pas changer la... | fr | |
14.9.1972 | 37141 | Memo | Egypt (Others) |
Intentions du Service économique et financier du DPF concernant la compensation à réaliser entre le subside à titre de participation au sauvetage des temples de Philae et les avoirs suisses bloqués en... | fr | |
9.8.1973 | 40822 | Letter | History of Dodis |
Da aus finanziellen Gründen noch nicht sicher ist, ob die Herausgabe diplomatischer Dokumente der Schweiz tatsächlich realisiert werden kann, können die von der brasilianischen Botschaft angebotenen... | de | |
20.12.1973 | 40262 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Übersicht über die vorgesehene Zusammenarbeit und die Aufteilung der Kompetenzen zwischen der Politischen Direktion und der Direktion für Völkerrecht des EPDs bei der künftigen Behandlung von... | de | |
16.1.1974 | 39215 | Circular | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Die Arbeitsgruppe soll die Tätigkeiten und Aufgaben des EPD überprüfen, Prioritäten festlegen und die organisatorisch-administrativen Mittel entsprechend anpassen. | de | |
19.4.1974 | 40170 | Memo | Neutrality policy |
Das EMD und das EPD sind sich betreffend des Inhalts des geplanten Bundesratsbeschlusses über die Wahrung der Neutralität durch die Truppen nicht einig. Laut dem EPD müsste im Entwurf aber nur noch... | de | |
14.6.1974 | 38434 | Memo | United Kingdom (Politics) |
Rapport sur l'entrevue entre les Ambassadeurs Müller et Monnier avec l'Ambassadeur de Grande-Bretagne M. Wraight et sa collaboratrice. Discussion concernant la situation fâcheuse découlant de... | fr | |
19.7.1974 | 38808 | Memo | Cyprus (Politics) |
Nach gewaltsamen Regierungswechseln erfolgt in der Regel keine Anerkennung der neuen Führung. Im Falle der aktuellen Ereignisse in Zypern wird die Schweiz abwartend reagieren müssen, da eine... | de | |
6.9.1974 | 40537 | Letter | Nationalization of Swiss assets |
Historischer Abriss über Nationalisierungen, die die Schweiz betrafen. Diese ist aufgrund der weitverbreiteten Auslandschweizerkolonien und ihrer ausgeprägten internationalen Kapitalverflechtung stark... | de |