Informations sur la personne dodis.ch/P24545
Jeker, Rolf
* 1946
Autres noms: JeckerParaphe: Je • jek
Genre: masculin
Pays de référence:
Suisse
Activité:
Fonctionnaire
Titre/Formation:
Dr.
Fonctions (16 informations trouvées)
Date | Fonction | Organisation | Remarques |
1971-1973 | Assistant | Handelshochschule St. Gallen / Institut für Aussenhandels- und Absatzforschung | cf. E7001C#1992/281, vol. 2, dossier 0272.4. Beförderungen beim BAWI [PVCF du 1.7.1982] |
1973–1978 | Vice-Directeur | Zambie/Banque nationale | |
1978-1982 | Adjoint scientifique | DFEP/OFAEE/Développement, pays de développement | |
15.6.1982-1985 | Directeur exécutif | FAfD/Conseil d'administration | Cf. dodis.ch/50371, p. 17. |
1985-1987 | Chef de division | DFEP/OFAEE/Développement, pays de développement | |
1986–1990... | Président | DFEP/Commission pour la garantie des risques à l'investissement | |
1986–1990... | Président | DFEP/Commission pour la garantie des risques à l'exportation | |
...1987–1991... | Directeur-suppléant | DFEP/Office fédéral des affaires économiques extérieures | |
1988–1991 | Vice-Directeur | DFEP/OFAEE/GRE, promotion des exportations, OCDE | |
...1988... | Président | Union des chambres de commerce suisses à l'étranger |
Documents rédigés (7 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
10.1978 | 52347 | Notice | Coopération technique |
Die Analyse befasst sich mit der Erarbeitung von Auswahlkriterien zur Vergabe von Mischkrediten. Dabei gilt es zu bestimmen, welche Länder als Bezüger von Mischkrediten in Frage kommen und welche... | de | |
20.11.1978 | 52102 | Notice | Aide financière |
Eingehender Kriterienkatalog zu den Mischkrediten in Bezug auf die Empfängerländer (Entwicklungsstand und -politik, Absorptionsfähigkeit) sowie in Bezug auf die Schweiz (Erhaltung/Ausweitung der... | de | |
27.4.1979 | 51920 | Note | Aide financière |
Overview over the Swiss financial aid to Pakistan, which has undergone a considerable increase in the last few years. | en | |
15.1.1990 | 55606 | Notice | Banques régionales de développement |
The personal notes of the Swiss Negotiator in Paris on the establishment of de EBRD, with the Swiss position on the main negotiating subject. The goal of Switzerland is to limit the weight of the EC... | en | |
27.3.1990 | 55611 | Notice | Banques régionales de développement |
Die Verteilung der Sitze des Verwaltungsrats und insbesondere die interne Verteilung unter den EFTA-Staaten steht noch zur Diskussion. Eine Aufstockung ist möglich, aber dann müsste die Gruppe, der... | de | |
13.8.1991 | 59008 | Notice | Crédits-cadre coopération avec l'Europe centrale et orientale (1989–) |
Le texte du message pour le deuxième crédit de programme est prêt à être soumis au CF. Le montant du crédit ne doit pas être inférieur à 800 mio. Frs. pour 3 ans. | fr | |
25.2.1993 | 65021 | Lettre | Exportation de matériel de guerre |
Es besteht kein Bedarf für eine bessere bundesinterne Koordination in den Bereichen Nonproliferation und Rüstungstransfer-/Waffenexportpolitik. Die Schweiz verfügt über die rechtliche Grundlage, im... | de |
Documents signés (17 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
10.1978 | 52347 | Notice | Coopération technique |
Die Analyse befasst sich mit der Erarbeitung von Auswahlkriterien zur Vergabe von Mischkrediten. Dabei gilt es zu bestimmen, welche Länder als Bezüger von Mischkrediten in Frage kommen und welche... | de | |
20.11.1978 | 52102 | Notice | Aide financière |
Eingehender Kriterienkatalog zu den Mischkrediten in Bezug auf die Empfängerländer (Entwicklungsstand und -politik, Absorptionsfähigkeit) sowie in Bezug auf die Schweiz (Erhaltung/Ausweitung der... | de | |
21.8.1985 | 59481 | Notice | Développement et coopération |
Au cours de 1984, l'aide suisse au développement a chuté de 3% par rapport aux années précédentes et se situe désormais à 0,3% du PNB. L'aide suisse au développement se concentre principalement sur... | fr | |
22.4.1986 | 55052 | Notice | Relations économiques |
Die Lage der Rohstoffproduzenten hat sich in den letzten Jahren zunehmend verschlechtert. Die schweizerische Rohstoffpolitik sollte in Zukunft unter anderem so ausgelegt sein, dass sie Initiaitiven... | de | |
6.11.1986 | 55051 | Lettre | Mesures de politique économique et commerciale [depuis 1990] |
Mischkredite sind das komplizierteste Instrument der wirtschafts- und handelspolitischen Massnahmen im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit des BAWI. Die Rohstoffpolitik gegenüber Entwicklungsländern... | de | |
15.1.1990 | 55606 | Notice | Banques régionales de développement |
The personal notes of the Swiss Negotiator in Paris on the establishment of de EBRD, with the Swiss position on the main negotiating subject. The goal of Switzerland is to limit the weight of the EC... | en | |
1.2.1990 | 55610 | Rapport | Questions concernant l'adhésion aux organisations internationales |
Die Fragen bezüglich der Sitzverteilung und der Kapitalanteile in der Europäischen Entwicklungsbank konnten geklärt werden. Ebenso konnten für die Schweiz wichtige Anliegen im Verhandlungstext... | ns | |
27.3.1990 | 55611 | Notice | Banques régionales de développement |
Die Verteilung der Sitze des Verwaltungsrats und insbesondere die interne Verteilung unter den EFTA-Staaten steht noch zur Diskussion. Eine Aufstockung ist möglich, aber dann müsste die Gruppe, der... | de | |
2.8.1990 | 54823 | Rapport | Organisations économiques multilatérales |
Compte-rendu du sommet du G7 de Houston. La tendance des Sept à cumuler et fixer des conditions non-économiques comme préalable à l'élargissement de leur coopération économique est regrettable pour... | fr | |
28.3.1991 | 58342 | Notice | Koweït (Economie) |
Les entreprises suisses sont invités à participer à la reconstruction du Koweït. Un groupe de travail a été fondée au sein de l'OFAEE. Sa tâche est d'établir un programme d'action concernant la... | ns |
Documents reçus (23 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
14.5.1987 | 60139 | Notice | Japon (Economie) |
Weder Japan noch Korea haben Begehren gegenüber der Schweiz aufgeführt. Umgekehrt bestehen gegenüber beiden Ländern seit längerer Zeit eine Reihe von Begehren für Marktzugangserleichterungen. Sie... | de | |
10.1.1990 | 55604 | Télégramme | Banques régionales de développement |
Les négociations pour la création de la BERD ont commencé et la CE s'est réunie à Paris pour établir une proposition commune. Les statuts, le capital, la répartition des sièges ainsi que la taille du... | fr | |
11.1.1990 | 55605 | Télégramme | Questions concernant l'adhésion aux organisations internationales |
Die USA haben eine ganze Reihe an Vorbehalten gegenüber der BERD. Eine Doppelspurigkeit mit der Weltbank ist in ihren Augen noch nicht ganz ausgeräumt. Sehr delikat ist zudem die Rolle der... | de | |
1.8.1990 | 56681 | Notice | Institutions de Bretton Woods |
Transmission d'une "advanced copies" des notes d'entretien de J.-P. Delamuraz avec MM. Camdessus (FMI), Conable (Banque mondiale) et Iglesias (Banque interaméricaine de développement) . | ml | |
26.9.1990 | 56479 | Télégramme | Adhésion aux Institutions de Bretton Woods (1989–1992) |
In den Verhandlungen um den Beitritt zum IWF hält die Schweiz fest an ihren Forderung nach einer hohen Quote und einem Sitz im Exekutivrat. Eine zu tiefe Quote würde auch tiefere Leistungen der... | de | |
27.6.1991 | 59007 | Rapport | Coopération technique avec l'Europe centrale et orientale (1989–) |
Die DIO war in der verstärkten Zusammenarbeit mit Ost- und Mitteleuropa mit der Betreuung und Koordination der Projekte im Bereiche Ausbildung, Kultur, Umweltschutz und Wissenschaft beauftragt. Eine... | de | |
10.7.1991 | 65895 | Notice | Pologne (Economie) |
Der polnische Premierminister Bielecki schlägt die Gründung eines Umweltfonds vor, der aus der Schuldenerleichterung gespiesen werden soll. Da ausser den USA noch kein Gläubigerland eine Zusage geben... | de | |
24.7.1991 | 58355 | Télégramme | Organisations économiques multilatérales |
Le sommet du G7 à Londres à confirmé la tendance des dernières années, cette réunion a glissé peu à peu des thématiques économiques vers les sujets politiques, jusqu'à devenir un nouveau «directoire... | fr | |
19.9.1991 | 58153 | Télex | Organisations européennes |
Im Rahmen einer Vortragsveranstaltung der Dresdner Bank sprach Nationalbankpräsident über die europapolitischen Optionen der Schweiz. Im Anschluss gab es eine interessante Diskussion mit dem deutschen... | de | |
24.9.1991 | 59389 | Télex | Négociations AELE–CEE sur l'accord EEE (1989–1991) |
L'objectif des réunions du 23. et 24.9.1991 a été de régler toutes les questions techniques en suspens et de définir clairement les paramètres des problèmes politiques qui subsistent. | fr |
Mentionnée dans les documents (87 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
4.1980 | 52498 | Plan de travail | Plans de travail des divisions et services du DPF/DFAE et du DFEP |
Komplettes Telefonverzeichnis des Bundesamts für Aussenwirtschaft. Enthält einen Überblick über sämtliche Mitarbeiter, inklusive der zugehörigen Paraphen. | de | |
11.1980 | 52497 | Plan de travail | Plans de travail des divisions et services du DPF/DFAE et du DFEP |
Arbeitsplan des Bundesamts für Aussenwirtschaft des Eidg. Volkswirtschaftsdepartements. | de | |
7.3.1983 | 50371 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Aide financière |
Die Unterstützung der Entwicklungsländer über die multilateralen Entwicklungsinstitutionen bildet ein fester Bestandteil der schweizerischen Entwicklungspolitik. Deshalb werden die schweizerischen... | ml | |
18.12.1984 | 53359 | Notice | Guinée-Bissau (Général) |
La Suisse octroie une aide à la balance des paiements à la Guinée-Bissau afin de favoriser le redressement économique et commercial de ce pays. Cette aide vient compléter des contributions d’autres... | fr | |
1.2.1985 | 52504 | Plan de travail | Plans de travail des divisions et services du DPF/DFAE et du DFEP |
Arbeitsplan des Bundesamts für Aussenwirtschaft des Eidg. Volkswirtschaftsdepartements. | de | |
22.2.1985 | 52761 | Plan de travail | Plans de travail des divisions et services du DPF/DFAE et du DFEP |
Plan de travail et la nouvelle structure organisationnelle de l'Office fédéral des affaires économiques extérieures du Département fédéral de l'économie publique. | ml | |
9.10.1985 | 59452 | Notice | Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE) |
Die Schweiz hat in den letzten Jahren keine eigne Initiative bei der OECD eingereicht, aber andere Begehren unterstützt. Aufgrund der Idee, schweizerische Initiativen in den Bereichen Verschuldung,... | de | |
13.7.1987 | 54412 | Notice | Garantie contre les risques à l’exportation (GRE) |
Zentrale Diskussionspunkte am Wirtschaftstag der Botschafterkonferenz sind die Zahlungsbilanzhilfe, die Mischkredit-Länderauswahl sowie die Neuerungen in den Vergabebedingungen unter dem dritten... | de | |
25.8.1987–27.8.1987 | 54408 | Rapport | Conférences des Ambassadeurs |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1987 tels que des themes politiques (UE, GATT etc.), la... | ml | |
30.11.1987 | 56783 | Lettre | Yougoslavie (Economie) |
Les autorités yougoslaves présentent les mesures économiques récentes. Du côté suisse, un certain scepticisme demeure de mise. Ne tente-t-on pas à Belgrade, une nouvelle fois, de recourir à des... | fr |
Documents reçus en copie (8 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
20.9.1978 | 48392 | Notice | Égypte (Économie) |
Das Beispiel des an Ägypten gewährten Mischkredits zeigt deutlich, dass die Befriedigung der menschlichen Grundbedürfnisse in den Entwicklungsländern und die Verfolgung eigener wirtschaftlicher Ziele... | de | |
11.5.1990 | 54816 | Notice | Cycle de l'Uruguay (1986–1994) |
Stratégie suisse pour l'avant-dernière phase des négociations du GATT, peu après la réunion ministérielle informelle de Puerto Vallarta. La Suisse se fixe six priorités dans ces négociations: la... | fr | |
1.8.1990 | 55291 | Lettre | Négociations AELE–CEE sur l'accord EEE (1989–1991) |
Constat très pessimiste sur les chances de succès des négociations EEE à la suite de l'ouverture des négociations. En effet, la CE ne désire pas s'encombrer d'un accord complexe alors qu'elle doit... | fr | |
11.12.1990 | 54822 | Rapport | Cycle de l'Uruguay (1986–1994) |
À la suite de ce qui devait être la Conférence de clotûre de l'Uruguay Round à Bruxelles, les négociations n'ont pas abouti. Comme on pouvait s'y attendre, les problèmes de libéralisation des marchés... | ml | |
30.9.1991 | 58388 | Notice | Négociations AELE–CEE sur l'accord EEE (1989–1991) |
Da die bundesrätliche Delegation an der parallelen Tagung der EG- und EFTA-Minister vom 21.10.1991 den EWR-Vertrag wohl nur akzeptieren oder verwerfen werden dürfte, braucht es einen... | de | |
7.10.1991 | 58991 | Télex | Japon (Economie) |
La visite au Japon donne l‘impression d’un pays où règne une excellente situation économique. En ce qui concerne le GATT, on peut constater une similitude de point de vue avec la Suisse sur l’état et... | fr | |
24.6.1992 | 60948 | Procès-verbal | Adhésion aux Institutions de Bretton Woods (1989–1992) |
La stratégie de la Suisse vise à créer une «constituency» avec la Pologne, la Turquie et certaines républiques asiatiques de l’ex-URSS. Les USA soutiennent la revendication suisse de disposer d’une... | ml | |
4.2.1993 | 64598 | Télex | Danemark (Général) |
Même si les Danois comprennent bien le «non» suisse à l’EEE, la CE pense à des contre-concessions en échange de l’ouverture de négociations bilatérales. La visite est l’occasion de s’informer sur ces... | ml |