Informations sur la personne dodis.ch/P19851
Mermod, Jean Fred
* 30.1.1920 Genève • † 2005
Autres noms: Mermod, JeanParaphe: ME • JM • MM • MJ
Genre: masculin
Pays de référence:
Suisse
Nationalité:
Suisse
Canton d'origine:
Vaud
Activité:
Diplomate • Banquier
Langue principale:
français
Autres langues:
allemand • anglais • espagnol
Titre/Formation:
Berufslehre
Activité du père:
Scientifique
Degré militaire:
soldat
Confession:
protestante
État civil lors de l'entrée:
célibataire
DFAE/Adm.Féd.:
Entrée AF 26.8.1941 •
Entrée DFAE 14.8.1945 •
Sortie DFAE 31.1.1985
Dossier personnel:
E2024-02A#1999/137#1620*
Fonctions (17 informations trouvées)
Date | Fonction | Organisation | Remarques |
1938-1941 | Stagiaire | Banque de Paris et des Pays-Bas | Vgl. E2024-02A#1999/137#1620*. |
26.8.1941-14.11.1944 | Secrétaire | DFEP/Le préposé à la surveillance des prix | Vgl. E2024-02A#1999/137#1620*. |
14.8.1945-9.7.1946 | Commis | Département fédéral des affaires étrangères | Vgl. E2024-02A#1999/137#1620*. |
10.7.1946-5.3.1949 | Commis | Ambassade de Suisse à Buenos Aires | Vgl. E2024-02A#1999/137#1620*. |
6.3.1949-31.12.1951 | Commis | Consulat de Suisse à Rosario de Santa Fé | Vgl. E2024-02A#1999/137#1620*. |
1.1.1952-31.12.1953 | Secrétaire de chancellerie | Consulat de Suisse à Rosario de Santa Fé | Vgl. E2024-02A#1999/137#1620*. |
1.1.1954-4.7.1959 | Adjoint de chancellerie | Consulat de Suisse à Rosario de Santa Fé | Vgl. E2024-02A#1999/137#1620*. |
5.7.1959-16.2.1962 | Adjoint de chancellerie | Consulat de Suisse à Besançon | Vgl. E2024-02A#1999/137#1620*. |
17.2.1962-23.6.1962 | Adjoint de chancellerie | Ambassade de Suisse à la Havane/Service des Intérêts étrangers | Vgl. E2024-02A#1999/137#1620*. |
24.6.1962-21.5.1964 | Adjoint de chancellerie | Consulat de Suisse à Besançon | Vgl. E2024-02A#1999/137#1620*. |
Documents rédigés (4 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
10.3.1966 | 31692 | Lettre | Venezuela (Politique) |
L'accord conclu à Genève entre le Vénézuela, la Grande-Bretagne et le Guyana au sujet de la Guyane Esequiba a suscité la polémique au Venezuela. Cette convention compte de nombreux adversaires. La... | fr | |
29.9.1969 | 33884 | Lettre | Bolivie (Politique) |
Rapport sur le coup d'Etat du Général Ovando en Bolivie. Historique des événements qui ont abouti à son accession au pouvoir, présentation des premières mesures du nouveau gouvernement et des... | fr | |
2.10.1969 | 33889 | Lettre | Bolivie (Politique) |
En raison de l'attitude positive des autorités boliviennes à l'égard de la coopération technique suisse, il est important que la Suisse entretienne des relations amicales avec le nouveau gouvernement... | fr | |
24.7.1972 | 35563 | Lettre | Cuba (Général) |
Le recrutement de bénéficiaires pour des bourses de perfectionnement technique dans les domaines de la fromagerie et des PTT pose problèmes, principalement parce que les Cubains ont des connaissances... | fr |
Documents signés (2 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
29.9.1969 | 33884 | Lettre | Bolivie (Politique) |
Rapport sur le coup d'Etat du Général Ovando en Bolivie. Historique des événements qui ont abouti à son accession au pouvoir, présentation des premières mesures du nouveau gouvernement et des... | fr | |
2.10.1969 | 33889 | Lettre | Bolivie (Politique) |
En raison de l'attitude positive des autorités boliviennes à l'égard de la coopération technique suisse, il est important que la Suisse entretienne des relations amicales avec le nouveau gouvernement... | fr |
Mentionnée dans les documents (13 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
19.3.1970 | 36486 | Lettre | Amérique du Sud (Général) |
Der Leitgedanke der technischen Hilfe in Südamerika ist es, mit Viehzuchtprojekten immer mehr in die grossen grünen Räume vorzudringen. Dabei wird eine kleine Gruppe von Projekten beibehalten, in... | de | |
1.9.1970 | 35145 | Notice | Exportation de matériel de guerre |
Die Ablehnung des Kriegsmaterial-Ausfuhrgesuchs der SIG sollte keinen negativen Einfluss auf die technische Zusammenarbeit mit Bolivien haben, da diese ausschliesslich im Interesse Boliviens liegt.... | de | |
1.8.1972 | 52545 | Plan de travail | Plans de travail des divisions et services du DPF/DFAE et du DFEP |
Arbeitsplan der Unterabteilung Operationelles des Delegierten für Technische Zusammenarbeit des Eidg. Politischen Departements. | de | |
1.5.1973 | 52522 | Plan de travail | Plans de travail des divisions et services du DPF/DFAE et du DFEP |
Arbeitsplan im operationellen Bereich des Delegierten für technische Zusammenarbeit des Eidg. Politischen Departements. | de | |
23.3.1976 | 52524 | Plan de travail | Plans de travail des divisions et services du DPF/DFAE et du DFEP |
Stellenplan des Delegierten für technische Zusammenarbeit des Eidg. Politischen Departements. | de | |
13.8.1976 | 50217 | Lettre | France (Economie) |
Le Bureau fédéral de la propriété souhaite que le DPF intervienne pour faire abroger le décret du Ministère français de l’agriculture attribuant un sens générique, pour du fromage, à la dénomination... | fr | |
21.1.1977 | 49178 | Lettre | Brésil (Politique) |
Des précisions sont demandées au Service de la coopération technique, car les informations concernant les projets au Brésil en possession de l'Ambassade suisse à Brasília divergent des statistiques... | de | |
5.5.1977 | 52660 | Plan de travail | Plans de travail des divisions et services du DPF/DFAE et du DFEP |
Stellenplan des Delegierten für Technische Zusammenarbeit des Eidg. Politischen Departements. | de | |
23.12.1977 | 50456 | Compte rendu | Amérique du Sud (Général) |
Rapport de mission du suppléant de la section Amérique Latine de la Direction du développement et de la coopération. Vue d'ensemble de l’état des projets de la coopération technique au Mexique,... | fr | |
3.1.1980 | 52452 | Plan de travail | Plans de travail des divisions et services du DPF/DFAE et du DFEP |
Arbeitsplan der Sektion für konsularischen Schutz der Politischen Direktion des Eidg. Departements für auswärtige Angelegenheiten. | de |
Documents reçus en copie (2 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
28.3.1977 | 49509 | Notice | Banques régionales de développement |
Base d'argumentation de la Division de commerce au sujet d'une discussion sur la composition générale des représentations suisses aux Conseils des gouverneurs des banques régionales de développement... | fr | |
14.11.1977 | 49420 | Télégramme | Pérou (Autres) |
La représentation suisse au Pérou est priée de faire tout son possible pour que le directeur de la coopération technique G. Baumann ne doive pas quitter le pays suite à l'envoi de sa lettre concernant... | fr |