Information about Person dodis.ch/P19851
Mermod, Jean Fred
* 30.1.1920 Geneva • † 2005
Additional names: Mermod, JeanInitials: ME • JM • MM • MJ
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Vaud
Activity:
Diplomat • Banker
Main language:
French
Other languages:
German • English • Spanish
Title/Education:
Berufslehre
Activity of the father:
Scientist
Military grade:
private
Confession:
protestant
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FA 26.8.1941 •
Entry FDFA 14.8.1945 •
Exit FDFA 31.1.1985
Personal dossier:
E2024-02A#1999/137#1620*
Functions (17 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1938-1941 | Praktikant | Banque de Paris et des Pays-Bas | Vgl. E2024-02A#1999/137#1620*. |
26.8.1941-14.11.1944 | Secretary | DFEP/Contrôle des Prix | Vgl. E2024-02A#1999/137#1620*. |
14.8.1945-9.7.1946 | Official in charge | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. E2024-02A#1999/137#1620*. |
10.7.1946-5.3.1949 | Official in charge | Swiss Embassy in Buenos Aires | Vgl. E2024-02A#1999/137#1620*. |
6.3.1949-31.12.1951 | Official in charge | Schweizerisches Konsulat in Rosario de Santa Fé | Vgl. E2024-02A#1999/137#1620*. |
1.1.1952-31.12.1953 | Kanzleisekretär | Schweizerisches Konsulat in Rosario de Santa Fé | Vgl. E2024-02A#1999/137#1620*. |
1.1.1954-4.7.1959 | Kanzleiadjunkt | Schweizerisches Konsulat in Rosario de Santa Fé | Vgl. E2024-02A#1999/137#1620*. |
5.7.1959-16.2.1962 | Kanzleiadjunkt | Swiss Consulate in Besançon | Vgl. E2024-02A#1999/137#1620*. |
17.2.1962-23.6.1962 | Kanzleiadjunkt | Swiss Embassy in Havana/Service of foreign interests | Vgl. E2024-02A#1999/137#1620*. |
24.6.1962-21.5.1964 | Kanzleiadjunkt | Swiss Consulate in Besançon | Vgl. E2024-02A#1999/137#1620*. |
Written documents (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.3.1966 | 31692 | Letter | Venezuela (Politics) |
L'accord conclu à Genève entre le Vénézuela, la Grande-Bretagne et le Guyana au sujet de la Guyane Esequiba a suscité la polémique au Venezuela. Cette convention compte de nombreux adversaires. La... | fr | |
29.9.1969 | 33884 | Letter | Bolivia (Politics) |
Rapport sur le coup d'Etat du Général Ovando en Bolivie. Historique des événements qui ont abouti à son accession au pouvoir, présentation des premières mesures du nouveau gouvernement et des... | fr | |
2.10.1969 | 33889 | Letter | Bolivia (Politics) |
En raison de l'attitude positive des autorités boliviennes à l'égard de la coopération technique suisse, il est important que la Suisse entretienne des relations amicales avec le nouveau gouvernement... | fr | |
24.7.1972 | 35563 | Letter | Cuba (General) |
Le recrutement de bénéficiaires pour des bourses de perfectionnement technique dans les domaines de la fromagerie et des PTT pose problèmes, principalement parce que les Cubains ont des connaissances... | fr |
Signed documents (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.9.1969 | 33884 | Letter | Bolivia (Politics) |
Rapport sur le coup d'Etat du Général Ovando en Bolivie. Historique des événements qui ont abouti à son accession au pouvoir, présentation des premières mesures du nouveau gouvernement et des... | fr | |
2.10.1969 | 33889 | Letter | Bolivia (Politics) |
En raison de l'attitude positive des autorités boliviennes à l'égard de la coopération technique suisse, il est important que la Suisse entretienne des relations amicales avec le nouveau gouvernement... | fr |
Mentioned in the documents (13 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.11.1981 | 52451 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan der Sektion für konsularischen Schutz der Politischen Direktion des Eidg. Departements für auswärtige Angelegenheiten. | de | |
3.1.1983 | 52447 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan der Sektion für konsularischen Schutz der Politischen Direktion des Eidg. Departements für auswärtige Angelegenheiten. | fr | |
15.12.1983 | 52673 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan der Sektion für konsularischen Schutz der Politischen Direktion des Eidg. Departements für auswärtige Angelegenheiten. | de |
Addressee of copy (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.3.1977 | 49509 | Memo | Regional development banks |
Base d'argumentation de la Division de commerce au sujet d'une discussion sur la composition générale des représentations suisses aux Conseils des gouverneurs des banques régionales de développement... | fr | |
14.11.1977 | 49420 | Telegram | Peru (Others) |
La représentation suisse au Pérou est priée de faire tout son possible pour que le directeur de la coopération technique G. Baumann ne doive pas quitter le pays suite à l'envoi de sa lettre concernant... | fr |