Information about Person dodis.ch/P111
Bonna, Pierre
Additional names: Bonna, Pierre Charles LouisGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Geneva (Canton)
Activity:
Diplomat
Main language:
French
Title/Education:
Lic. iur.
Activity of the father:
Engineer
Military grade:
second lieutnant
Confession:
protestant
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 30.4.1917 •
Exit FDFA 16.12.1945
Personal papers:
Eidgenössisches politisches Departement: Handakten Pierre Bonna, Minister (1935-1945), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2805*
Personal dossier:
E2500#1000/719#39*
Relations to other persons:
Bonna, Jean E. is brother of Bonna, Pierre • Cf. E 2200.42 (-) 28, vol. 5, frère de Pierre B.
Bonna, Pierre is friends with Gautier, Victor • ils se tutoient, cf. leur correspondance en 1944, E2001E#1000/1572#815*
Haller, Edouard de in sibling-in-law of Bonna, Pierre • sa femme est une soeur de Pierre. cf. article du DHS.
Functions (9 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
30.4.1917-16.9.1918 | Attaché | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Entrée au service diplomatique en qualité d'Attaché provisoire. |
17.9.1918-16.7.1922 | Secretary of Legation | EPD/Abteilung für Auswärtiges | 2. Klasse. |
1.4.1924-31.3.1929 | Secretary of Legation | EPD/Abteilung für Auswärtiges | 1. Klasse, cf. E2500#1000/719#39*. |
1.4.1929-31.12.1930 | Legation Counsellor | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Cf. E2500#1000/719#39* |
1.1.1931-31.3.1933 | Director | Banque d'escompte suisse en liquidation concordataire | Info UEK/CIE: cf. lettre du 23.12.1932, AFB, E 2001(D)1/64. |
1.4.1933-31.12.1934 | Legation Counsellor | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Chef der Politischen Sektion, cf. E2500#1000/719#39* et dodis.ch/14074. |
1.1.1935-31.10.1935 | Stellvertreter des Chefs | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Cf. E2500#1000/719#39*. |
1.11.1935-9.1.1945 | Head of Department | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Avec le titre "Ministre", cf. dodis.ch/14074, p.14. cf. dodis.ch/3720. |
20.2.1945-16.12.1945 | Schweizerischer Gesandter | Swiss Embassy in Athens | Nomination par le Conseil fédéral le 9.1.1945, cf. PVCF No 59. |
Written documents (109 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.3.1943 | 47502 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
La Légation d’Allemagne a avisé le DPF que les Juifs suisses établis dans le Gouvernement général, les pays baltes et les autres territoires occupés de l’est européen, seraient soumis à leur tour aux... | de | |
13.3.1943 | 47510 | Memo | China (General) |
A propos des privilèges suisses en Chine et de leur abandon, le DPF propose d’agir avec prudence tout en tenant compte des positions prises par les autres Etats également sollicités par les deux... | fr | |
21.4.1943 | 47532 | Memo | France (Others) |
Le frère du Général de Gaulle, Xavier, est entré clandestinement en Suisse avec sa famille. Berne l’autorise à y rester à condition de s’abstenir de toute activité politique. Bonna propose que la... | fr | |
19.8.1943 | 47595 | Memo | Italy (Politics) |
Notice de Bonna sur les effets des bombardements de Rome et de Milan, où le Consulat de Suisse a été en partie détruit. | it | |
11.9.1943 | 47608 | Memo | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
Le Ministre de Grande-Bretagne à Berne fait une démarche pressante en faveur des prisonniers de guerre anglais qui cherchent à fuir l’Italie. Le Chef du Département de Justice et Police autorise... | fr | |
20.9.1943 | 47611 | Note verbale | Italy (General) |
Demande d’information par l’entremise des polices cantonales sur l’état d’esprit et les opinions politiques des Italiens résidant en Suisse. En vue de négociations diplomatiques futures, il demeure... | fr | |
12.10.1943 | 47621 | Memo | Italy (General) |
Contrairement au rapport du 7 octobre, il apparaît que les persécutions contre les Juifs se multiplient, d’où la nécessité de se montrer indulgent envers les Juifs italiens fugitifs. En revanche,... | fr | |
30.12.1943 | 47666 | Letter | Transit and transport |
Le transit de plusieurs marchandises particulièrement importantes pour la guerre a nettement augmenté. Le Département politique demande à la Direction générale des Douanes de bloquer les transports... | fr | |
5.2.1944 | 47682 | Political report | Romania (General) |
Il n’est pas certain que l’URSS s’en prenne, le cas échéant, aux ressortissants suisses établis en Roumanie; elle ne l’a pas fait en Iran. En l’absence de relations diplomatiques entre l’URSS et la... | fr | |
6.5.1944 | 47731 | Letter | Russia (Politics) |
Décision concernant le désir manifesté par les prisonniers de guerre évadés russes de quitter la Suisse pour gagner le maquis. Les soldats russes sont libres de le faire, mais ne peuvent compter sur... | fr |
Signed documents (11 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.12.1944 | 47922 | Letter | Planification of the Post-War Order (World War II) (1943–1944) |
Die Vorschläge bezüglich Struktur und Ziele einer neuen internationalen Organisation gleichen stark dem Entwurf für einen Völkerbundsvertrag, wie er nach dem Ersten Weltkrieg vorgelegt wurde. Der... | de |
Received documents (128 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.4.1939 | 46824 | Letter | German Realm (Politics) |
Ni l’Allemagne, ni l’Italie n’ont donné d’assurances quant à leur intervention en cas de violation de la neutralité suisse par la France. | de | |
23.4.1939 | 46829 | Letter | Policy of asylum |
Problème des réfugiés en Suisse, des Juifs surtout, et de leur réinstallation dans d’autres pays d’accueil. La Suisse devrait collaborer avec le Comité intergouvernemental pour les réfugiés, dont le... | de | |
28.4.1939 | 46832 | Letter | Supplying in times of war |
Conclusions sceptiques du Ministre de Suisse à partir d’une enquête sur les Suisses aux Etats-Unis, l’appui économique qu’ils pourraient apporter à leur patrie en cas de guerre et les possibilités... | de | |
2.5.1939 | 46835 | Letter | France (Politics) |
A propos des intentions françaises d’intervention en cas de violation de la neutralité. | de | |
2.5.1939 | 46836 | Letter | Italy (Politics) |
A propos des intentions de la France et de la Grande-Bretagne d’intervenir en cas de violation de la neutralité suisse. L’Italie s’engage aussi à une telle intervention, mais seulement sur une demande... | fr | |
16.5.1939 | 46844 | Letter | Economic relations |
Une partie de l’or suisse a été transférée à New York et à Londres. Situation des réserves d’or de la Banque nationale. | fr | |
9.6.1939 | 46855 | Letter | Press and media |
Interdiction en Italie du Bund et de la Neue Zürcher Zeitung. Démarches auprès des autorités italiennes à ce sujet. | fr | |
11.11.1939 | 46957 | Letter | Press and media |
Interdiction en Allemagne de la Thurgauer Zeitung et du Berner Tagblatt. Protestation suisse. Menace d’une campagne contre la presse suisse. Frölicher s’exprime de manière critique à l’égard de... | de | |
4.1.1940 | 32451 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Der schweizerische Gesandte in Berlin erörtert gegenüber der Zentrale in Bern die Motive, die am 1.12.1939 zum Todesurteil gegen Bavaud führten. | de | |
12.2.1940 | 46992 | Letter | Czechoslovakia (Politics) |
Le gouvernement slovaque veut intensifier ses relations extérieures. Il entend ouvrir une représentation diplomatique à Berne. Décision favorable du Conseil fédéral du 27.2.1940, motivée politiquement... | de |
Mentioned in the documents (295 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.11.1938 | 46721 | Letter | German Realm (Other) |
Boycott économique d’Allemands en Suisse. Selon la Légation d’Allemagne, en révélant au public le nom d’un Allemand de Berne (affaire Krahl), qui avait critiqué la parution dans ce journal d’une... | de | |
5.12.1938 | 46729 | Letter | France (Economy) |
La Banque nationale informe Motta que le Crédit Suisse et la Société de Banque Suisse négocient avec le Ministre des Finances français la conversion d’une série d’emprunts de compagnies de chemins de... | de | |
16.12.1938 | 46742 | Political report | German Realm (Politics) |
La situation politique selon Weizsäcker: une crise comme celle de septembre n’est plus à craindre dans un avenir plus ou moins proche. Les aspirations italiennes en Afrique, la Tchécoslovaquie, la... | de | |
23.12.1938 | 46751 | Letter | Japan (Others) |
Promesses de développement économique du Mandchoukouo. Raisons pour lesquelles Thurnheer n’a pas fait savoir aux Japonais, comme Motta l’en avait autorisé, que la Suisse reconnaîtrait le Mandchoukouo... | de | |
5.1.1939 | 46758 | Note verbale | Supplying in times of war |
Disponibilités de navires pour le ravitaillement de la Suisse: les autorités britanniques prêtes à négocier, si besoin est. | fr | |
24.1.1939 | 46765 | Letter | Supplying in times of war |
Négociations avec la France, la Belgique, l’Allemagne et l’Italie sur le principe de la liberté de transit pour le ravitaillement de la Suisse en cas de guerre. | de | |
20.3.1939 | 46803 | Memo | German Realm (Politics) |
Protestation du Chargé d’affaires d’Allemagne à Berne au sujet d’une déclaration d’Adrien Lachenal, Président du Conseil d’Etat de Genève, s’indignant de l’agression allemande contre la... | de | |
21.3.1939 | 46804 | Letter | Economic relations |
A la lumière des événements de Tchécoslovaquie, le gouvernement français avertit la Suisse que les Allemands, au cours d’une attaque contre la Suisse, pourraient se saisir non seulement des réserves... | de | |
28.3.1939 | 46813 | Letter | Press and media |
A propos de l’interprétation allemande du renforcement de la couverture frontière, Frick souligne la nécessité de contrôler la presse et d’empêcher la diffusion de rumeurs qui mettent en question la... | de | |
17.4.1939 | 46827 | Memo | Peacekeeping (1918–1939) |
Appel du Président Roosevelt à l’Allemagne et l’Italie. | de |