Information about Geographical term dodis.ch/G88
The Hague
Den HaagLa Haye
L'Aja
s'Gravenhage
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Documents composed in this place (58 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.5.1899 | 63153 | Letter | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Bericht der schweizerischen Delegierten an der Friedenskonferenz in Den Haag über die Eröffnungszeremonie der Konferenz. Von vorbereitender Arbeit, Einteilung des zu behandelnden Stoffes oder... | de | |
31.5.1899 | 42723 | Letter | Questions of international law |
Roth suggère d’accepter la proposition russe selon laquelle la Conférence de La Haye se déclarerait incompétente pour traiter de la révision de la Convention de Genève: celle-ci serait renvoyée — son... | de | |
5.6.1899 | 42724 | Letter | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Compte rendu de la séance de la sous-commission pour la médiation et l’arbitrage. Odier aimerait connaître l’avis du Conseil fédéral en matière d’arbitrage obligatoire. | fr | |
15.6.1899 | 42725 | Letter | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Réserves austro-allemandes face à l’institution d’un tribunal permanent d’arbitrage. Discussion des articles de Bruxelles sur les principes relatifs à la conduite de la guerre et réaction différente... | fr | |
19.6.1899 | 42728 | Letter | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Discussion de l’adaptation des articles de la Convention de Genève à la guerre maritime et de la révision éventuelle de cette convention. Entretien à ce sujet avec le Comte Münster. | fr | |
20.6.1899 | 42729 | Discourse | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Discours du délégué suisse à la Conférence de La Haye sur les droits des belligérants. | fr | |
18.7.1899 | 42732 | Letter | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Roth est en faveur d’un assouplissement de la position suisse au sujet de la «Déclaration des lois et coutumes de la guerre sur terre» pour éviter un isolement de la Suisse. | de | |
29.3.1907 | 63156 | Letter | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Tatsächlich soll laut Auskunft von niederländischen Regierungsmitgliedern noch im Sommer dieses Jahres eine zweite Friedenskonferenz in Den Haag stattfinden. Die Vorbereitungszeit bis dahin fällt... | de | |
18.10.1907 | 65095 | Treaty | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Acte final de la deuxième Conférence Internationale de la Paix signé à la Haye le 18 octobre 1907. | fr | |
4.11.1919 | 59352 | Letter | Foreign interests |
Die niederländische Regierung tendiert dazu, die Mehrkosten selbst zu decken, die durch die Wahrung fremder Interessen entstandenen sind. | de |
Documents sent to this place (109 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.4.1981 | 34223 | Minutes | Working group Historische Standortsbestimmung |
Analyse du fonctionnement du Gouvernement américain et réflexion sur sa politique extérieure, en particulier suite à la récente élection du président Reagan. | ml | |
14.11.1981 | 34224 | Minutes | Working group Historische Standortsbestimmung |
Calendrier des conférences à venir, en particulier concernant les relations USA-URSS. La question du nucléaire est abordée en profondeur, puis le Proche-Orient, le dialogue Nord-Sud et l'entrée de la... | ml | |
30.11.1981 | 49598 | Memo | South Africa (Economy) |
Weil Südafrika in letzter Zeit wiederholt im Rampenlicht der internationalen Politik stand, schien es angebracht eine Studie zu verfassen, welche die wirtschaftlichen Verhältnisse in Südafrika sowie... | de | |
3.7.1982 | 34225 | Minutes | Working group Historische Standortsbestimmung |
Réflexion sur la politique extérieure de l'URSS. Exposé du Professeur J. Freymond intitulé "Sowjetische Weltpolitik", dans lequel il opère une comparaison entre la politique de la Russie tsariste et... | ml | |
20.1.1983 | 64990 | Telex | Financial aid |
Les négociations présidées par le Secrétaire d'État Probst se sont déroulées dans une bonne atmosphère malgré les difficultés évidentes et la marge de manoeuvre très restreinte de la majorité des pays... | fr | |
19.2.1983 | 34226 | Minutes | Working group Historische Standortsbestimmung |
Le concept de coopération a évolué au cours des dernières années, dans un climat mondial marqué par le protectionnisme, comme il ressort des exposés "Freihandel oder Protektionismus: ein... | ml | |
17.10.1983 | 50642 | Circular | Hungary (General) |
Das Bemühen der ungarischen Seite um eine freundliche, vertrauensvolle Atmosphäre, wobei der problemlose Stand der Beziehungen zur Schweiz immer wieder betont wurde, war offensichtlich. Besonders... | ml | |
19.11.1983 | 34227 | Minutes | Working group Historische Standortsbestimmung |
Nachdem H. Lüthy anhand der momentanen politischen Verhältnissen erklärt dass die Neutralität ohne Bezugssystem ein sinnloser Begriff sei, erläutert L. Wildhaber verschiedene völkerrechtliche Aspekte... | ml | |
5.9.1984 | 50763 | Circular | Council of Europe |
Depuis quelques années le Conseil de l'Europe a été amené à repenser sa collaboration avec les Communautés européennes à l'heure où celles-ci tendent à couvrir de plus de domaines communs, à... | fr | |
27.9.1984 | 50764 | Circular | Council of Europe |
Le représentant suisse auprès de la Commission des CE et son collègue autrichien ont remis au Directeur général des affaires étrangères des textes concernant les travaux du Conseil de l'Europe... | fr |
Documents mentioning this place (1011 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.12.1991 | 57738 | Minutes of the Federal Council | Arbitration |
La proposition de la Suisse pour une méthode plus complète et plus contraignante que la CSCE est soutenue par la Pologne, la Tchécoslovaquie et la Hongrie. Pour cette raison, une initiative sur le... | fr | |
10.1.1992 | 60715 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Energy and raw materials |
La Suisse a déclaré qu'elle est prête à soutenir la restructuration du secteur énergétique d'Europe centrale et orientale et à saisir cette chance pour améliorer la coopération mondiale dans ce... | fr | |
22.1.1992 | 58010 | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
Die Schweiz stellt der Vorbereitenden Kommission der C-Waffen-Konvention einen Betrag von 2,5 Mio. Fr. zur Verfügung - unter der Bedingung, dass diese Kommission in Genf tagt. Das AC-Laboratorium in... | de | |
28.1.1992 | 60856 | Minutes | Recognition of Slovenia and Croatia (1992) |
Obwohl sich das EDA in der Wintersession klar gegen eine rasche Anerkennung Kroatiens und Sloweniens ausgessprochen hatte, setze der Bundesrat nun die Empfehlung des Ständerats schnell um. Ständerat... | ml | |
26.2.1992 | 62155 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Die USA übermitteln die bisher umfassendste Stellungnahme an die iranische Regierung zu den bilateralen Beziehungen, seit 1990 die schweizerischen Zwischenträgerdienste intensiviert wurden. | ml | |
2.3.1992 | 60758 | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
Im Zusammenhang mit den Verhandlungen der Genfer Abrüstungskonfernez über eine Chemiewaffen-Konvention (CWC), die bis 1993 abgeschlossen werden sollte, wird die geplante Internationale... | de | |
10.3.1992 | 60985 | Interpellation | Nuclear power |
Ständerat Flückiger fragt den Bundesrat, ob nicht Massnahmen zu ergreifen seien, um eine atomare Katastrophe in Mittel- oder Osteuropa zu verhindern. Der Bundesrat teilt die Sorgen und würde gern mehr... | ml | |
11.3.1992 | 62210 | Memo | Geneva Conference on Disarmament (1962 ...) |
Il faut maintenant présenter la candidature de la Suisse pour le siège de la future organisation sur l'interdiction des armes chimiques au niveau politique. L'annonce de la candidature est une... | fr | |
18.3.1992 | 62239 | Memo | Actions for peacekeeping |
Da die friedenserhaltenden Aktionen der UNO nur im Einvernehmen mit allen Konfliktparteien beschlossen werden und Truppentransporte in diesem Zusammenhang neutralitätsrechtlich nicht relevant sind,... | de | |
23.3.1992 | 60469 | Memo | Relations with the ICRC |
Die humanitäre Neutralität des IKRK und die aussenpolitische Neutralität der Schweiz bestehen unabhängig voneinander und unterscheiden sich in ihrem Inhalt, ihrer Rechtsgrundlage und ihrer... | de |
Destination of copy (19 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.9.1960 | 49301 | Telegram | Mali (General) |
Le Président de la Confédération M. Petitpierre félicite le Président du Gouvernement de la République du Mali pour l’indépendance de cet État. | fr | |
5.7.1971 | 36213 | Telegram | European Union (EEC–EC–EU) |
Die US-Politik hat noch keinen Entscheid betreffend die Verhandlungen der EG mit den Nicht-Beitrittskandidaten getroffen. Interessiert ist sie v.a. an einer Weiterentwicklung zu einem europäischen... | de | |
2.2.1972 | 36244 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Die personelle Unterdotierung der Schweizer Mission in Brüssel verunmöglicht es, innert nützlicher Frist die benötigten Protokolle und genügend vertiefte Berichte zu den Dossiers zu erstellen. Gerade... | de | |
20.3.1972 | 36194 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Bericht zur Vorbereitung diplomatischer Vorstösse, in dem alle in der zweiten Hauptverhandlungsrunde behandelten Fragen des Freihandelsabkommens in drei Gruppen gegliedert sind: Geregelte Fragen,... | de | |
31.8.1972 | 36211 | Report | Free Trade Agreement with the EEC (FTA) (1972) |
Spiegel wichtiger Pressetitel aus In- und Ausland, sowie die Reaktionen der Parteien und Politiker, der verschiedenen Wirtschaftsverbände und profilierter Juristen. Eine grundsätzlich positive Tendenz... | ml | |
8.3.1973 | 39910 | Telegram | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Das Exekutivkomitee der OECD sei gemäss Grossbritannien, das ein grosses Interesse an dessen Konstituierung hat, besonders geeignet für die Behandlung der drängenden handels- und währungspolitischen... | de | |
10.5.1974 | 39879 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Erläuterung der integrationspolitischen Bedeutung des EG-Transitverkehrs durch die Schweiz und Übersicht über die aktuelle Lage. | de | |
16.12.1974 | 39565 | Telegram | Near and Middle East |
Depuis quelque temps, la Suisse est critiquée par certains pays arabes. Étant donné que les démarches et les menaces de représailles contre la Suisse se fondent partiellement sur des interprétations... | fr | |
8.1.1975 | 39681 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Im Hinblick auf die kommenden Gespräche in Washington, findet eine Besprechung innerhalb der Bundesverwaltung über die schweizerischen Stützungsmassnahmen, die Ölfazilität, das G10-System und das... | de | |
6.6.1975 | 40682 | Letter | Zimbabwe (Economy) |
In den Niederlanden sind Import und Durchfuhr von Waren aus Rhodesien verboten. Da jeder Staat die Hoheitsgewalt innerhalb seines Gebiets ausübt, kann schweizerischerseits nichts gegen... | de |