Information about Geographical term dodis.ch/G361
Documents composed in this place (423 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.10.1920 | 44635 | Letter | German Realm (General) |
Point de vue italien au sujet d'une éventuelle entrée de l'Allemagne dans la SdN. La France se retirerait de la SdN si l'Allemagne y entrait. Ne pas voulever cette question pour l'instant. | fr | |
11.11.1920 | 44640 | Letter | League of Nations |
Interrogé au sujet de la question de la présidence de la 1re Assemblée de la SdN, Tittoni estime que le Président de la Confédération ne devrait pas présider l'Assemblée. | fr | |
7.3.1921 | 44688 | Letter | Italy (Others) |
L’Italie tarde à répondre au sujet de la révision de la Convention du Gothard demandée par la Suisse. | fr | |
7.4.1921 | 44703 | Political report | Italy (Politics) |
La situation politique en Italie. Exposé du phénomène du fascisme dont la force grandit. Renseignements sur Mussolini. | fr | |
21.5.1921 | 44730 | Letter | Barcelona Conference on Freedom of Transit (1921) |
Opinion du délégué italien à la conférence de Barcelone à propos de l’attitude intransigeante de la délégation suisse. L’Italie est opposée à l’internationalisation du Pô. Il estime que la position de... | fr | |
25.5.1921 | 44731 | Letter | Italy (Economy) |
Communication d’une note du gouvernement italien en réponse à la notification suisse d’une révision du tarif douanier. | de | |
24.6.1921 | 44740 | Letter | Press incidents and polemics in Ticino (1921–1924) |
A propos du premier discours du député Mussolini à la Chambre et de son allusion à la germanisation du Tessin. Sforza et Giolitti minimisent la portée de ce discours et condamment toute agitation... | fr | |
24.6.1921 | 44741 | Political report | Italy (Politics) |
Commentaire du premier discours à la Chambre du député Mussolini; l’affirmation des idées fascistes et leur accueil en Italie; le climat nationaliste et xénophobe. | fr | |
13.9.1921 | 44760 | Letter | Italy (Economy) |
Exposé sur l’état des relations commerciales de l’Italie et sur la place particulière qui revient aux échanges italo-suisses. | fr | |
12.8.1922 | 44852 | Letter | Italy (Economy) |
Le gouvernement italien estime que les négociations commerciales avec la Suisse pourront commencer immédiatement après les pourparlers avec la France. Ce report ne convient guère à la Suisse. | fr |
Documents sent to this place (144 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.7.1972 | 35586 | Circular | Watch industry |
Überblick über die wichtigsten Punkte des Uhrenabkommens zwischen der Schweiz und der EWG. Dabei stand vor allem die Regelung des "Swiss made"-Problems für Uhren im Zentrum, welche von der EWG zur... | de | |
4.9.1972 | 51221 | Letter | Conferences for the development of the international humanitarian law (1971–1977) |
Der Bundesrat beabsichtigt 1974 in Zusammenarbeit mit dem IKRK eine Diplomatische Konferenz zur Erweiterung der Genfer Konvention von 1949 zu veranstalten. Er bittet die Botschaften mit einem... | de | |
18.9.1972 | 36957 | Letter | Malta (General) |
Bezüglich des Ausbaus der bilateralen Beziehungen kann nicht allen Wünschen Maltas entsprochen werden. Eine Reise des Departementschefs nach Malta ist nicht vorgesehen und die Swissair besitzt noch... | de | |
19.2.1973 | 40551 | Circular | Image of Switzerland abroad |
La nouvelle Commission de coordination pour la présence de la Suisse à l'étranger est présentée. La circulaire donne des informations sur les travaux et la composition de la Commission ainsi que sur... | ml | |
19.2.1973 | 40807 | Telegram | Monetary issues / National Bank |
État des lieux de la situation monétaire internationale. Considérations, suite à l'exposé de la situation, des avantages et inconvénients présents pour la Suisse. Exposé des informations importantes à... | fr | |
15.3.1973 | 39690 | Telegram | Monetary issues / National Bank |
Es stellt sich die Frage, ob sich die Schweiz am Mechanismus der EG-Staaten die gegenseitigen Wechselkurse zu stabilisieren und gegenüber Dollar gemeinsam zu floaten, beteiligen soll. Erläuterung,... | de | |
11.10.1973 | 40816 | Telegram | Crude oil and natural gas |
Consignes à l'Ambassadeur de Suisse en Italie suite à la suspension des livraisons italiennes à la Suisse d'huiles de chauffage, de carburants, de diesel et de carburéacteurs. | fr | |
26.10.1973 | 40678 | Note | Oil Crisis (1973–1974) |
In seguito alle interruzioni della corrente delle esportazioni italiane di prodotti petroliferi verso la Svizzera, le autorità federali auspicano una ripresa normale nel quadro del Decretro... | it | |
31.1.1974 | 39398 | Letter | Council of Europe |
Compte rendu de la session. Les points suivants font l'objet de commentaires détaillés: le rôle du Conseil de l'Europe, un échange de vue sur la CSCE, les relations entre l'Europe et les USA, le... | fr | |
11.3.1974 | 38256 | Letter | Bhutan (Economy) |
Überblick über die von der Stiftun Pro Bhutan geleistete Entwicklungshilfe und Vorschläge für eine Zusammenarbeit mit den PNUD und der FAO bei Projekten in Bhutan | de |
Documents mentioning this place (2162 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.12.1882 | 63174 | Letter | Science |
L’association géodésique internationale est en train de préparer une Conférence internationale sur les méridiens, qui se tiendra à Washington D.C. en 1884. Au préalable, diverses sociétés... | fr | |
19.1.1883 | 42207 | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) |
Nachdem Italien den alten Vertrag nicht mehr verlängern will, beschliesst der Bundesrat, erneut Unterhändler nach Rom zu schicken. Der Abschluss eines Zollkartells ist zu vermeiden. Darin:... | de | |
1.3.1883 | 42211 | Report | Italy (Economy) |
Ein Konventionaltarif aufgrund der Instruktionen des Bundesrates ist unmöglich, denn die Unterhändler haben Italien verschiedene Reduktionen des Tarifs zugesichert. Die Forderungen nach italienischen... | de | |
21.3.1883 | 42212 | Proposal | Religious questions |
Ruchonnet beantragt, dem neuernannten Bischof von Lausanne und Genf und früheren apostolischen Vikar von Genf, Mermillod, die Rückkehr in die Schweiz nicht zu gestatten, da ihm ein Weihbischof zur... | fr | |
22.3.1883 | 42213 | Report | Italy (Economy) |
Der Handelsvertrag ist unterzeichnet. Zusätzliche italienische Forderungen nach Einführung eines Zollkartells, Streichung des Artikels über die Förderung einer Alpenbahn und Senkung der Gotthardtarife... | de | |
14.4.1883 | 42214 | Minutes of the Federal Council | Religious questions |
Der Bundesrat beschliesst nach eingehender Diskussion, dem neuernannten Bischof von Lausanne und Genf, Mermillod, die Rückkehr in die Schweiz zu gestatten, da das apostolische Vikariat Genf aufgehoben... | fr | |
20.4.1883 | 42215 | Note | Transit and transport |
Die bisherige Entwicklung in der Simplonfrage zusammenfassend, fordert Lardy die französische Regierung auf, sich erneut zum Projekt zu äussern. | fr | |
22.6.1883 | 42218 | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) |
Die italienische Waffenfabrikanten blockieren den Unterzeichneten Vertrag. Die Schweiz will ihren Wünschen nur nachkommen, wenn sie eine Reduktion auf Spitzen erlangt. | fr | |
27.6.1883 | 42219 | Report | Italy (Economy) |
Bavier meldet, Minister Mancini sei ungehalten über die schweizerische Anfrage, ob die Regierung den Unterzeichneten Vertrag dem Parlament vorlegen wolle, andernfalls würde ihn der Bundesrat für... | de | |
31.7.1883 | 42222 | Minutes of the Federal Council | Diocesan issue (1857–1884) |
Die Tessiner Bistumsfrage soll durch die Ernennung Lachats zum apostolischen Vikar des Tessins provisorisch gelöst werden. Durch die Vermittlung der Tessiner Regierung ist die Zustimmung des Heiligen... | de |
Destination of copy (37 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.5.1974 | 39879 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Erläuterung der integrationspolitischen Bedeutung des EG-Transitverkehrs durch die Schweiz und Übersicht über die aktuelle Lage. | de | |
20.6.1974 | 40161 | Memo | Pakistan (General) |
Es ist zu hoffen, dass mit der Wiedereinsetzung des Transferkredits II der Warenaustausch mit Pakistan wieder zunimmt. Der Schweizer Markt ist grundsätzlich ohne Beschränkungen den ausländischen... | de | |
8.8.1974 | 39121 | Circular | Humanitarian aid |
Der Bundesrat hat die Einsatzpläne für die Hilfsaktion des Korps für Katastrophenhilfe im Ausland im Gebiet des Tschadsees und in der Gewani-Region in Äthiopien genehmigt. Die Hilfsaktion findet von... | de | |
16.9.1974 | 39726 | Report | Disaster aid |
Der Delegierte des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland informiert über die konkrete Durchführung der Hilfsaktionen in den afrikanischen Dürregebieten im Herbst 1974. Im Bericht werden die... | de | |
6.11.1974 | 39371 | Memo | Albania (Economy) |
Albanische Verkaufsofferten an die AVIA bezüglich Naphta, Rohöl, Bitumen und Gasöl. Die albanischen Einrichtungen und Verladeanlagen für die Ausfuhr von scheinen für eine rationelle Nutzung zu klein... | de | |
8.1.1975 | 39681 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Im Hinblick auf die kommenden Gespräche in Washington, findet eine Besprechung innerhalb der Bundesverwaltung über die schweizerischen Stützungsmassnahmen, die Ölfazilität, das G10-System und das... | de | |
11.3.1975 | 39373 | Memo | Albania (Economy) |
Botschafter Plaka bekundet ausdrücklich das albanische Interesse an vermehrten Wirtschaftsbeziehungen mit der Schweiz; insbesondere befürwortet er eine Steigerung des gegenseitigen Warenverkehrs. | de | |
14.11.1975 | 40730 | Letter | Oil Crisis (1973–1974) |
A chaque occasion, il est nécessaire de réaffirmer le désir de la Suisse d'occuper l'un des sièges réservés aux pays industrialisés à la Conférence sur la coopération économique internationale.... | fr | |
21.5.1976 | 48216 | Letter | Turkey (Economy) |
Des boîtes de fromage fondu issues de la contribution suisse en denrées au Programme alimentaire mondial seraient vendues par un épicier à Antalya. Ce dernier les aurait reçues de paysans qui... | fr | |
25.6.1976 | 49205 | Memo | Malta (General) |
Malgré un projet de coopération technique, les relations entre la Suisse et Malte sont parfois mauvaises (réception discourtoise de l’Ambassadeur de Suisse en 1973). Sur le plan commercial, les... | fr |