Information about Geographical term dodis.ch/G361
Documents composed in this place (423 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.6.1936 | 46170 | Letter | Fascism |
Le mouvement des fascistes suisses en Italie est en perte de vitesse. Seule la colonie suisse de Milan reste encore divisée. | fr | |
19.6.1936 | 46171 | Letter | Italy (Economy) |
Entretien avec Giannini sur le nouvel accord commercial italo-suisse. Giannini déclare caducs tous les accords commerciaux avec les Etats sanctionnistes; la Suisse ne peut donc que se réjouir de... | de | |
27.7.1936 | 53754 | Letter | League of Nations |
Suite à l’incident de Genève en 1936, P. Ruegger, Ministre de Suisse à Rome assure à Pierre Bonna que les journalistes suisses se trouvant en Italie ne doivent pas craindre des mesures de représailles... | fr | |
24.9.1936 | 46216 | Letter | Italy (Others) |
Malgré la fin des hostilités en Ethiopie et la levée des sanctions, certains journaux suisses sont toujours inter dits d’entrée en Italie. | fr | |
31.10.1936 | 46228 | Letter | A Prato Affair (1934–1938) |
A la suite des plaintes de l’Italie, Ruegger pense que l’expulsion d’A Prato permettrait de trouver des solutions à diverses autres affaires. | fr | |
12.11.1936 | 53972 | Letter | Italo-Ethiopian War (1935–1936) |
Die Schweiz will das italienische "Impero" in Äthiopien nicht offiziell anerkennen, die Schweizerische Gesandtschaft in Rom bemüht sich aber darum, ein Strassenbauprojekt zwischen Addis Abeba und... | fr | |
28.11.1936 | 46245 | Political report | Italy (General) |
Mussolini réitère ses manifestations d’amitié à l’égard de la Suisse et sa condamnation de l’irrédentisme. | fr | |
5.12.1936 | 46251 | Letter | Italy (General) |
Ciano fait savoir à Ruegger combien son pays apprécierait la reconnaissance par la Suisse de l'Empire italien en Ethiopie. | fr | |
24.12.1936 | 46259 | Political report | Italy (General) |
La décision du Conseil fédéral de reconnaître la souveraineté de l'Italie sur l'Ethiopie suscite une satisfication générale en Italie. | fr | |
13.1.1937 | 46267 | Political report | Irredentism in Ticino (1876–1942) |
Espoir que la campagne irrédentiste soit définitivement enrayée, justifié par l’excellent climat créé par les mesures prises contre a Prato. Assurances de Bastianini et de Ciano. Des instructions très... | fr |
Documents sent to this place (144 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.2.1968 | 32793 | Circular | France (Politics) |
La politique française est en train de modifier la situation internationale. Cela ne sera pas sans répercussion sur de nombreux Etats, dont la Suisse. Pour s'y préparer, le DPF organise une enquête... | fr | |
4.3.1968 | 33241 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Das Ziel der schweizerischen Demarche in Brüssel und in den EWG-Hauptstädten, die nur mündlich zu erfolgen hat, ist es zu verhindern, dass die Schweiz bei allfälligen Verhandlungen mit den vier... | de | |
30.1.1970 | 36103 | Circular | European Union (EEC–EC–EU) |
Grundlagen für die Botschafter, damit sie bei Anfragen erklären können, warum die Schweiz anstelle ausgearbeiteter Vorschläge für die Europäischen Gemeinschaften mehrere Alternativen zur Diskussion... | de | |
20.5.1970 | 36115 | Telegram | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Schweizer Reaktion auf den Kommissionsbericht vom 13. Mai zur Vorbereitung der exploratorischen Gespräche mit den EFTA-Nicht-Beitrittskandidaten war grundsätzlich positiv. Allerdings wurde... | de | |
26.5.1970 | 36118 | Circular | First Enlargement of the EEC: Denmark, Irland, United Kingdom (1973) |
Aktualisierung der Informationen für die Botschafter über die integrationspolitische Lage, welche den Besuch des britischen Europaministers G. Thomson in Bern, die EFTA-Konferenz in Genf und den... | de | |
9.11.1970 | 35774 | Circular | Free Trade Agreement with the EEC (FTA) (1972) |
Überblick über die schweizerische Eröffnungserklärung, die den Auftakt der exploratorischen Gespräche zwischen der Schweiz und der EWG bildet. In diesen Gesprächen wird es darum gehen, die... | de | |
13.11.1970 | 36165 | Circular | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Europäischen Gemeinschaften haben Datumsvorschläge für die Erkundungsgespräche unterbreitet und dabei eine gleichzeitige Regelung für alle EFTA-Länder gewünscht. Die Anliegen der Neutralen, trotz... | de | |
16.3.1971 | 36670 | Letter | Peru (General) |
Die italienischen Behörden schlagen vor, über die peruanischen Begehren in London ein Meeting abzuhalten. Neben Fragen der Konsolidierung hat die peruanische Delegation bei ihren Besuchen in... | de | |
27.4.1971 | 36251 | Circular | Means of transmission of the Administration |
Zur Koordination der Berichterstattung betreffend Integrationsfragen und um den Telex-Dienst zu entlasten sind die Botschaften gehalten, sich an eine klare Regelung zu halten. Bezüglich Telex- und... | de | |
2.6.1971 | 34671 | Circular | UN (Specialized Agencies) |
Présentation des arguments qui plaident en faveur de la candidature suisse à l'adhésion à la Commission économique pour l'Europe de l'ONU. Le regain d'activités que la Commission pourrait être amenée... | fr |
Documents mentioning this place (2162 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.2.1849 | 41015 | Report | Mercenary Services |
Rapport sur la suppression des capitulations militaires, envisagée sous les points de vue de la constitution fédérale, des compétences Confédération-Cantons, des conséquences économiques et des... | fr | |
25.3.1849 | 41020 | Proposal | Vatican (the) (Holy See) (Politics) |
A la demande de l’Envoyé de la République romaine de rompre les relations avec le Nonce apostolique, le Conseil fédéral doit répondre que le Nonce ne traite qu’avec les cantons et le clergé. | de | |
22.5.1849 | 41028 | Proposal | Mercenary Services |
La présence de soldats suisses dans l’armée napolitaine n’est pas incompatible avec la neutralité de la Confédération. | de | |
6.3.1851 | 41106 | Circular | Mercenary Services |
Demande de veiller à la stricte observation de l’interdiction des enrôlements pour l’étranger. | fr | |
17.11.1852 | 41149 | Instructions | France (Politics) |
Conduite à tenir lors de la proclamation de l’Empire. Rappel des principes fondamentaux de la politique de la Suisse. | fr | |
30.3.1854 | 41198 | Proposal | Structure of the representation network |
Panorama de la représentation de la Suisse à l’étranger et proposition de ne pas y apporter de modifications. | de | |
29.7.1857 | 41284 | Note | Diocesan issue (1857–1884) |
Le Conseil fédéral refuse de lier la question du rattachement de Poschiavo et Brusio à l’évêché de Coire à l’abrogation des lois scolaires tessinoises. | fr | |
24.8.1858 | 41304 | Proposal | Diocesan issue (1857–1884) |
Résumé des positions de l’Autriche, de la Curie, du Tessin et du Conseil fédéral au sujet de la séparation de Poschiavo et Brusio de l’évêché de Côme. | de | |
13.10.1858 | 41308 | Report | Vatican (the) (Holy See) (Others) |
Position de l’Autriche et de son représentant à Berne. | de | |
5.4.1859 | 41327 | Report | France (Others) |
Walewski n’est pas enclin à donner suite aux réclamations du Conseil fédéral contre le bureau de recrutement de Pontarlier pour le service pontifical. | de |
Destination of copy (37 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.5.1974 | 39879 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Erläuterung der integrationspolitischen Bedeutung des EG-Transitverkehrs durch die Schweiz und Übersicht über die aktuelle Lage. | de | |
20.6.1974 | 40161 | Memo | Pakistan (General) |
Es ist zu hoffen, dass mit der Wiedereinsetzung des Transferkredits II der Warenaustausch mit Pakistan wieder zunimmt. Der Schweizer Markt ist grundsätzlich ohne Beschränkungen den ausländischen... | de | |
8.8.1974 | 39121 | Circular | Humanitarian aid |
Der Bundesrat hat die Einsatzpläne für die Hilfsaktion des Korps für Katastrophenhilfe im Ausland im Gebiet des Tschadsees und in der Gewani-Region in Äthiopien genehmigt. Die Hilfsaktion findet von... | de | |
16.9.1974 | 39726 | Report | Disaster aid |
Der Delegierte des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland informiert über die konkrete Durchführung der Hilfsaktionen in den afrikanischen Dürregebieten im Herbst 1974. Im Bericht werden die... | de | |
6.11.1974 | 39371 | Memo | Albania (Economy) |
Albanische Verkaufsofferten an die AVIA bezüglich Naphta, Rohöl, Bitumen und Gasöl. Die albanischen Einrichtungen und Verladeanlagen für die Ausfuhr von scheinen für eine rationelle Nutzung zu klein... | de | |
8.1.1975 | 39681 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Im Hinblick auf die kommenden Gespräche in Washington, findet eine Besprechung innerhalb der Bundesverwaltung über die schweizerischen Stützungsmassnahmen, die Ölfazilität, das G10-System und das... | de | |
11.3.1975 | 39373 | Memo | Albania (Economy) |
Botschafter Plaka bekundet ausdrücklich das albanische Interesse an vermehrten Wirtschaftsbeziehungen mit der Schweiz; insbesondere befürwortet er eine Steigerung des gegenseitigen Warenverkehrs. | de | |
14.11.1975 | 40730 | Letter | Oil Crisis (1973–1974) |
A chaque occasion, il est nécessaire de réaffirmer le désir de la Suisse d'occuper l'un des sièges réservés aux pays industrialisés à la Conférence sur la coopération économique internationale.... | fr | |
21.5.1976 | 48216 | Letter | Turkey (Economy) |
Des boîtes de fromage fondu issues de la contribution suisse en denrées au Programme alimentaire mondial seraient vendues par un épicier à Antalya. Ce dernier les aurait reçues de paysans qui... | fr | |
25.6.1976 | 49205 | Memo | Malta (General) |
Malgré un projet de coopération technique, les relations entre la Suisse et Malte sont parfois mauvaises (réception discourtoise de l’Ambassadeur de Suisse en 1973). Sur le plan commercial, les... | fr |