Information about Geographical term dodis.ch/G238
Vienna
WienVienne
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Documents composed in this place (384 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.2.1871 | 41865 | Political report | Internment of the Bourbaki Army (1871) |
Réactions à Vienne, suite à l’internement de l’Armée de l’Est en Suisse. Situation intérieure. | de | |
16.2.1871 | 41867 | Report | Ottoman Empire (General) |
Discussion touchant à l’implantation d’un Consulat suisse à Bucarest. Problèmes de souveraineté et Traité de commerce avec la Sublime Porte. | de | |
1.3.1871 | 41873 | Political report | German Realm (General) |
Réflexions du Ministre de Hesse à Vienne sur la situation en Allemagne et intérêt de cette dernière quant à l’existence d’une Suisse libre et indépendante. | de | |
18.3.1871 | 41878 | Report | Regulation of the Rhine |
Le Ministre de l’Intérieur fait obstacle à la solution de la correction du Rhin. | de | |
18.11.1871 | 41919 | Political report | Austria-Hungary (General) |
Audience officielle chez le Comte Andrâssy: son admiration pour la Suisse. | de | |
19.3.1872 | 41934 | Report | Ottoman Empire (General) |
La Turquie souhaiterait que la Suisse renonce aux capitulations pour ses ressortissants. | de | |
13.4.1872 | 41938 | Political report | Austria-Hungary (General) |
Invitation adressée au Corps diplomatique en poste à Budapest: la Suisse doit être présente. Susceptibilités hongroises. | de | |
19.9.1872 | 41963 | Report | Austria-Hungary (General) |
L’Autriche approuve définitivement la percée supérieure du Rhin. | de | |
3.3.1873 | 41982 | Report | Religious questions |
Der österreichisch-ungarische Aussenminister Andrassy billigt der Schweiz das Recht zu, Mermillod auszuweisen. Anerkennung der spanischen Republik, Meterkonvention. | de | |
29.10.1873 | 42006 | Report | Ottoman Empire (Politics) |
Die Türkei will der Schweiz die Unterzeichnung des Protokolls, welches den Ausländern den Grundbesitz erlaubt, nicht gestatten, solange sich ihre Bürger unter den Schutz fremder Konsulate stellen und... | de |
Documents sent to this place (149 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.11.1975 | 34217 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Zentrales Thema sind die amerikanisch-europäischen Beziehungen und die Suche nach einer neuen weltpolitischen Ordnung im Zusammenhang mit dem Auftreten der Dritten Welt. Der Gegensatz Ost-West und die... | ml | |
14.11.1975 | 40730 | Letter | Oil Crisis (1973–1974) |
A chaque occasion, il est nécessaire de réaffirmer le désir de la Suisse d'occuper l'un des sièges réservés aux pays industrialisés à la Conférence sur la coopération économique internationale.... | fr | |
26.11.1975 | 39708 | Telegram | Monetary issues / National Bank |
Question de l'association de la Suisse au serpent monétaire européen traitée essentiellement en lien avec les revendications "techniques" de la France. Rapport sur le sommet de Rambouillet. | fr | |
4.1.1976 | 51790 | Letter | Austria (Economy) |
Österreich legt grossen Wert auf die Lösung von zwei Problemen im Agrarsektor. Es ist aber angesichts der auf dem Schweizer Milch- und Weinmarkt bestehenden Schwierigkeiten und der über das... | de | |
17.2.1976 | 51851 | Letter | Austria (General) |
Hinsichtlich Polizei, Flugverkehr, österreichischen Luftraum, Wasserentnahme, Jagdbewilligungen, Schifffahrt, Raumplanung und das Kernkraftwerk Rüthi hat die Direktion für Völkerrecht offene Fragen im... | de | |
27.2.1976 | 51778 | Letter | Austria (Politics) |
Beim Besuch in Bern wird die österreichische Parlamentarierdelegation mit Rücksicht auf die Gepflogenheit des Schweizer Parlament von keinem Beamten begleitet werden, da nicht sicher ist, ob eine... | de | |
27.9.1976 | 48716 | Memorandum (aide-mémoire) | European Free Trade Association (EFTA) |
Die Schweiz kann dem von Österreich vorgeschlagenem Treffen von Regierungsmitgliedern der EFTA-Staaten auf höchstmöglicher Ebene unter der Vorbedingung zustimmen, dass an der EFTA-Konvention nichts... | de | |
29.9.1976 | 51746 | Letter | Austria (Politics) |
Persönlicher Dank von A. Weitnauer an E. Bielka als seinen Lehrmeister in "in politicis". Bielka war von Anfang an in einer verantwortlichen Stelle für die Gestaltung der Beziehungen zwischen... | de | |
8.10.1976 | 48156 | Memo | Disaster aid |
Im Gegensatz zur Stadt Wien wird die Schweiz keine Familien aus dem italienischen Erdbebengebiet in Friaul empfangen. So verhindert man nicht nur Familientrennungen, sondern auch Aussiedlungen. | de | |
6.11.1976 | 34218 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
L'URSS ne respecte pas les principes établis à la CSCE, notamment suite à l'extension de sa flotte. Le pays ne semble pas vouloir la détente. | ml |
Documents mentioning this place (2475 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.9.1993 | 65096 | Letter | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Standardbrief an einen Schweizer Bürger, der sein Entsetzen über die Geschehnisse in Ex-Jugoslawien zum Ausdruck gebracht hat. Bundesrat Cotti erörtert die Bemühungen der Schweiz um eine politische... | de | |
30.9.1993 | 67017 | Memo | Refugees from former Yugoslavia |
Unter Berücksichtigung der ablehnenden Haltung der Kantone, der finanziellen Lage des Bundes, der prekären Situation des Arbeitsmarktes und der bereits hohen Zahl der aufgrund des Krieges in der... | ml | |
4.10.1993 | 66071 | Question (Question Time of the National Council) | Latvia (Politics) |
Antwort auf die Frage 93.5180 Russische Truppen in Estland und Lettland von Nationalrat Ernst Sieber in der Fragestunde vom 4. Oktober 1993: Der Bundesrat verlangt den Rückzug den Rückzug der in den... | de | |
5.10.1993 | 65454 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Das KSZE-Forum für Sicherheitskooperation hat u.a. zum Ziel, einen politisch verbindlichen Verhaltenskodex im Bereich Sicherheit für alle KSZE-Mitgliedstaaten zu schaffen. Die Schweiz begrüsst die... | de | |
7.10.1993 | 67012 | Memo | Portugal (Politics) |
Les relations bilatérales sur le plan politique peuvent être qualifiées d'excellentes et sont dépourvues de points de contentieux particuliers. | fr | |
8.10.1993 | 64184 | Interpellation | Council of Europe |
Ziel des Gipfeltreffens ist es, die Rolle des Europarats in der europäischen Architektur klar zu definieren und ihm die zur Erfüllung seiner Aufgabe nötigen Mittel und den erforderlichen Rahmen zu... | ml | |
11.10.1993 | 65034 | Weekly telex | Council of Europe |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... [x]) Sommet des Chefs d'État du Conseil de l'Europe (CdE), Vienne, 8.10.1993–9.10.1993 (E2010A#2001/161#5662*). ... | ml | |
12.10.1993 | 65264 | Telex | Start bilateral Negociations (1993–1994) |
Le message de la Suisse à la Communauté est double: d'un côté la Suisse est prête à discuter sur tous les thèmes si elle peut obtenir les bilatérales, de l'autre elle veut séparer le thème de la libre... | fr | |
13.10.1993 | 67490 | Letter | Confidence and Security-Building Measures (CSBM) |
Die Schweiz antwortet positiv auf das Ersuchen der Bundesrepublik Deutschland. Die Reply of request soll unverzüglich via das KSZE-Kommunikationsnetz der BRD zugestellt sowie allen übrigen... | ml | |
14.10.1993 | 62000 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Le matériel de vote adressé par les communes concernées aux ressortissants suisses établis à l’étranger ne peut pas, sans autres formalités, être convoyé par la valise diplomatique ou consulaire. Sous... | fr |
Destination of copy (46 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.9.1960 | 49301 | Telegram | Mali (General) |
Le Président de la Confédération M. Petitpierre félicite le Président du Gouvernement de la République du Mali pour l’indépendance de cet État. | fr | |
30.1.1970 | 36103 | Circular | European Union (EEC–EC–EU) |
Grundlagen für die Botschafter, damit sie bei Anfragen erklären können, warum die Schweiz anstelle ausgearbeiteter Vorschläge für die Europäischen Gemeinschaften mehrere Alternativen zur Diskussion... | de | |
11.6.1971 | 36191 | Circular | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Botschafter in den europäischen Hauptstädten sollen die Reaktionen auf den vermutlichen Lösungsvorschlag der EG-Kommission in Erfahrung bringen ohne bereits eine offizielle diplomatische Demarche... | de | |
31.8.1972 | 36211 | Report | Free Trade Agreement with the EEC (FTA) (1972) |
Spiegel wichtiger Pressetitel aus In- und Ausland, sowie die Reaktionen der Parteien und Politiker, der verschiedenen Wirtschaftsverbände und profilierter Juristen. Eine grundsätzlich positive Tendenz... | ml | |
16.3.1973 | 40597 | Letter | Austria (Others) |
Es spricht nichts gegen eine Benutzung des Instituts für Nuklearforschung durch eine österreichische Forschungsgruppe. Eine engere Zusammenarbeit mit Österreich auf der Basis gegenseitigen Nutzens ist... | de | |
13.7.1973 | 38844 | Memo | CSCE negotiations in Helsinki and Geneva (1972–1975) |
Zwischen dem 2. und 4.7.1973 finden mit den Delegationen der BRD und Österreichs bilaterale Besprechungen statt, mit der DDR sogar auf der Ebene der Aussenminister, die hier erstmals zusammentreffen.... | de | |
3.12.1973 | 39211 | Circular | Austria (General) |
Im Gespräch der Generalsekretäre kam auch die Frage des Kernkraftwerks Rüthi aufs Tapet, die sich für Österreich nur auf dem Rechtsweg lösen lässt. Da für die Schweiz ein Verfahren vor dem IGH nicht... | de | |
3.12.1973 | 40883 | Memo | Austria (General) |
Schweizerische Sondierungen ergeben, dass sich Österreich keine allzu grossen Sorgen bezüglich politischem Druck seitens der arabischen Erdölproduzenten macht. | de | |
10.5.1974 | 39879 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Erläuterung der integrationspolitischen Bedeutung des EG-Transitverkehrs durch die Schweiz und Übersicht über die aktuelle Lage. | de | |
17.5.1974 | 40582 | Memo | Austria (General) |
Bei einem offiziellen Mittagessen wurde abermals die Kontroverse um das geplante Atomkraftwerk in Rüthi angesprochen. Österreich schlägt vor, eine Minderheitsbeteiligung zu erwerben und eine kleine... | de |