Informationen zum Thema dodis.ch/D747

Agriculture
Agricoltura
5.6.1 Landwirtschaft |
5.6.2 Tourismus |
5.6.4 Nahrungsmittelindustrie |
5.6.5 Textilindustrie |
5.6.7 Uhrenindustrie |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – die Vernetzungsinitiative der SAGW
| Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
| 28.2.1867 | 70001 | Bericht | Landwirtschaft |
Der Tessin ist überwiegend landwirtschaftlich geprägt, wobei ein Teil der Bevölkerung auch Viehzucht betreibt. Die Industrie und der Handel sind weniger entwickelt, was unter anderem auf die... | ml | |
| 13.3.1894 | 65541 | Schreiben | Landwirtschaft |
Die schweizerischen Käseexporteure schade sich selbst in hohem Grade durch unrichtrige Angaben der Endbestimmung ihrer Exportsendungen für die Handelsstatistik. Diese Handhabung könnte dazu führen,... | de | |
| 21.10.1913 | 59780 | Bundesratsprotokoll | Landwirtschaft |
La Suisse est disposée à envoyer une délégation à la réunion d'une commission internationale de phytopathologie mais souhaiterait d'abord connaître le programme de la conférence et les divers points... | fr | |
| 28.11.1913 | 59566 | Schreiben | Landwirtschaft | ![]() | de![]() | |
| 4.3.1914 | 59886 | Abkommen | Landwirtschaft |
Acte final de la conférence internationale de phytopathologie avec la liste des délégués par pays et le texte de la convention soumis à approbation des différents gouvernements. | fr | |
| 6.4.1965 | 32716 | Botschaft des Bundesrats | Landwirtschaft |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung des Protokolls zur Verlängerung des Internationalen Weizenabkommens von 1962 (Vom 6.4.1965).
Message du Conseil fédéral à... | ml | |
| 10.7.1968 | 32943 | Bundesratsprotokoll | Landwirtschaft |
Das Problem der Einfuhr von Hart- und Halbhartkäse zu extrem niedrigen Preisen beschäftigt die Schweiz seit einiger Zeit. Deshalb wurde mit der EWG mehrmals Verhandlungen geführt mit dem Ziel die... | de | |
| 25.5.1973 | 38610 | Schreiben | Landwirtschaft |
Klarstellung des Tatbestandes, dass die Schweiz versucht ein Liberalisierungsfortschritt im Bereich der nichttarifären Handelshemmnisse zu erreichen. Erläuterungen über die Rolle der Landwirtschaft in... | de | |
| 18.6.1979 | 58800 | Bundesratsprotokoll | Landwirtschaft |
Die vorgelegten Entwürfe für eine Änderung der Verordnungen betr. Erhöhung der Preis- und Zollzuschläge auf Importkäse werden genehmigt. Darin: Volkswirtschaftsdepartement. Antrag vom... | de | |
| 11.7.1979 | 58711 | Bundesratsprotokoll | Landwirtschaft |
Suite à des modifications des régimes d'importation pour les fromages, le fourrage et la pêche, et pour éviter des représailles des communautés européennes, certains aménagements doivent être apportés... | fr |
| Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
| 24.1.1986 | 74292 | Telex (Fernschreiben) | Finnland (Allgemein) |
Der finnische Staatspräsident Koivisto legt bei offiziellen Anlässen Wert darauf, Weine zu servieren, doch stehen ihm wegen der klimatischen Bedingungen nur Beerenweine zur Verfügung. Gleichzeitig... | de | |
| 19.2.1986 | 63501 | Bundesratsprotokoll | Dritte Erweiterung der EG: Spanien, Portugal (1986) |
Après des séances de négociations complexes, trois protocoles additionnel à l'accord de libre échange Suisse-CEE du 22.7.1972, ainsi que trois échanges de lettres concernant les produits agricoles,... | ml | |
| 23.6.1986 | 54405 | Aktennotiz / Notiz | Uruguay-Runde (1986–1994) |
Zur Vorbereitung neuer Handelsverhandlungen wurde ein Ausschuss (PREPCOM) eingesetzt. Dieser Ausschuss soll eine Erklärung der Minister entwerfen. Die Schweiz strebt eine Verstärkung des... | ml | |
| 26.8.1986–28.8.1986 | 54400 | Bericht | Botschafterkonferenzen |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1986. Les thèmes suivants sont abordés: l'image et la... | ml | |
| 10.9.1986 | 65901 | Botschaft des Bundesrats | UNO (Nebenorgane, Fonds und Programme) |
Obwohl eine Arbeitsgruppe gebildet wurde, die nach Wegen für eine Neuverhandlung des Weizenhandelsübereinkommens suchen sollte, wurde ihr schnell klar, dass es keine Chance gab, ein neues... | ml | |
| 10.11.1986 | 64406 | Berichterstattung / Aufzeichnung | Europäische Union (EWG–EG–EU) |
Les entretiens portent essentiellement sur les relations bilatérales, à la fois entre la Suisse et la Belgique mais aussi entre la Suisse et la Communauté économique européenne, ainsi que sur les... | fr | |
| 15.12.1986 | 66847 | Wochentelex | Bundesrepublik Deutschland (Allgemein) |
Teil I/Partie I - Gespräche zwischen Staatssekretär Brunner und BRD-Staatssekretär Meyer-Landrut in Bern, 9.12.1986 - Taba Schiedsgericht: Eröffnungssitzung am 10.12.1986 in Genf -... | ml | |
| 1.7.1987 | 64405 | Berichterstattung / Aufzeichnung | Europäische Union (EWG–EG–EU) |
L'entretien porte essentiellement sur la réalisation future d'un marché unique de la CEE en 1992 ainsi que sur la position de la Suisse face à ce projet et sa volonté d'une coopération accrue avec la... | fr | |
| 1.7.1987 | 69243 | Bundesratsprotokoll | Italien (Wirtschaft) |
Le projet d'accord de collaboration technique enre la Suisse et l'Italie en vue de l'exécution de contrôles phytosanitaires d'envois de fruits italiens destinés au marché suisse est approuvé. | fr | |
| 1.7.1987 | 69244 | Bundesratsprotokoll | Zoll und Gebühren |
Vom Bericht des Bundesamtes für Landwirtschaft über die zusätzliche Verbilligung einheimischer Käsesorten im Jahre 1986 wird Kenntnis genommen. Darin: Antrag des EVD vom 19.6.1987... | de |

