Informations about subject dodis.ch/D473

Politique militaire
Politica militare
6. Migration | |
8.1 Military policy | |
8.1.1 Import of munition | |
8.1.2 Intelligence service | |
8.1.5 Disarmament | |
8.4 Crime | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.1.1992 | 60839 | Report | Military policy |
Das Armeeleitbild 95 bildet den längerfristigen Bezugsrahmen für die Ausgestaltung der Armee. Unter anderem weist es auf die europäische Integration und auf ihre Auswirkungen auf die... | ml | |
| 8.6.1992 | 69816 | Memo | Military policy |
Nach Vorträgen vor dem SIPOLEX-Program und an HEI unterhielt sich Generalinspekteur Naumann mit im kleinen Kreise mit Generalstabschef Häsler über die russischen Arsenale, die Wahrscheinlichkeit von... | de | |
| 15.3.1993 | 64142 | Minutes of the Federal Council | Military policy |
Da den Schweizern NATO-Kurse nicht offenstehen, lag für die Fernspäherausbildung ein Austausch mit der britischen Armee nahe, wobei als Gegenleistung eine Ausbildung Vertikalinfiltration im Gebirge... | de | |
| 8.9.1993 | 56809 | Federal Council dispatch | Military policy |
Durch die Armeereform 95 soll die Militärorganistaion eine Totalrevision erfahren. Das Gesetz soll flexibel sein, um zeitgerecht auf neue Herausforderungen reagiern zu können. Dafür sollen Kompetenzen... | ml | |
| 25.1.1994 | 67839 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Military policy |
La Patrouille suisse assume un rôle important bien que plutôt symbolique pour l'armée suisse, tant auprès de la population que de l'étranger. Pour ces raisons, il est important de la maintenir et elle... | fr | |
| 27.4.1994 | 65460 | Minutes of the Federal Council | Military policy |
Die Instrumente über den Schutz klassifizierter Informationen mit Grossbritannien, Belgien, Österreich, Norwegen, Australien, Italien, den Niederlanden und Israel werden genehmigt. Darin:... | de | |
| 11.10.1994 | 73514 | Memo | Military policy |
Einer der Kernpunkte der Reform «Armee 95» ist die Aufstellung von 5 Panzerbrigaden anstelle der früheren Verbände. Das Know How und die praktische Erfahrung bezüglich Führung eines Grossen Verbandes... | de | |
| 1995 | 14808 | Bibliographical reference | Military policy |
Hans Senn, Der Schweizerische Generalstab - L'Etat-major général suisse, Band VII, Anfänge einer Dissuasionsstrategie während des Zweiten Weltkrieges,, 1995, 534 S.,
isbn... | de | |
| 16.2.1995 | 72916 | Directive | Military policy |
Verschiedene Staaten, vornehmlich mittel- und osteuropäische Länder, sind auf verschiedenen, unkoordinierten Kanälen an das EMD mit dem Wunsch herangetreten, dass die Schweiz ihnen mit Armeematerial,... | de | |
| 25.8.1995 | 70434 | Discourse | Military policy |
Die Schweizer Armee muss sich an neue globale Sicherheitsbedingungen anpassen. Die Reform «Armee-95» sieht eine Verkleinerung der Truppen um ein Drittel vor. Effizienz und politische Kontrolle sind... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.1.1974 | 38848 | Minutes | CSCE negotiations in Helsinki and Geneva (1972–1975) | ![]() | de![]() | |
| 5.2.1974 | 38704 | Memo | France (General) |
Une quarantaine de violations de l'espace aérien ont été constatées au cours de l'année 1973. Il serait préférable de renoncer à intervenir diplomatiquement, car il s'agit de violations mineures. Les... | fr | |
| 12.3.1974 | 38452 | End of mission report | Romania (Politics) |
L’ambassadeur de Suisse, A. Rappard, traite des relations entre la Suisse et la Roumanie, de ses relations avec la communauté suisse de Roumanie et de ses contacts personnels avec des personnalités... | fr | |
| 26.3.1974 | 38884 | Memo | Disarmament | ![]() | fr![]() | |
| 8.4.1974 | 38634 | Letter | France (General) | ![]() | fr![]() | |
| 8.4.1974 | 38860 | Report | CSCE negotiations in Helsinki and Geneva (1972–1975) |
État des lieux détaillé des progrès réalisés dans les négociations dans les trois corbeilles. Il semble difficile d'obtenir des compromis de la part du bloc soviétique, notamment en raison du manque... | ml | |
| 19.4.1974 | 40588 | Letter | Austria (General) |
Die Veröffentlichung der Polarka-Operation und der russischen Durchmarschpläne hat keine Auswirkung auf die österreichische Politik. Die Meinung der Regierung ist weiterhin, dass der Schutz eines... | de | |
| 7.5.1974 | 50709 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Les autorisations de survol en faveur de l'US Air Force sont subordonnées à certaines conditions. Liste de celles-ci pour les sortes de vols suivants: vols d'évacuation, vols mixtes de passagers et de... | fr | |
| 3.7.1974 | 38859 | Minutes of the Federal Council | German Democratic Republic (Politics) |
Resultat der Fahndungsmassnahmen der Bundespolizei und des Nachrichtendients der Kantonspolizei Zürich in der Strafsache der Eheleute H.-G. und G. Wolf-Klie. Der Bundesrat erteilt die Ermächtigung zur... | de | |
| 9.7.1974 | 40838 | Memo | Federal Republic of Germany (Others) |
L'Ambassade de la République fédérale d'Allemagne souhaite savoir si le Traité du 6.12.1856 entre la Confédération et le Grand-Duc de Bade est toujours applicable. En effet, celui-ci n'a jamais été... | fr |

