Informations about subject dodis.ch/D461
France (Politique)
Francia (Politica)
2.040 France (General) |
2.040.1 France (Politics) |
2.040.2 France (Economy) |
2.040.3 France (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.4.1926 | 45199 | Letter | France (Politics) |
Motta erklärt der Association genevoise pour le maintien des zones franches de 1815 et 1816, es lägen keine Gründe vor, um am guten Willen der französischen Regierung zu zweifeln. Die Verzögerung der... | fr | |
2.7.1926 | 45215 | Minutes of the Federal Council | France (Politics) |
Motta gibt bekannt, der Schiedskompromiss sei in Frankreich erneut an die parlamentarische Kommission für auswärtige Angelegenheiten zurückgegeben worden. Der Bundesrat stellt fest, dass Frankreich... | fr | |
9.10.1926 | 45240 | Letter | France (Politics) |
Motta teilt die Meinung Dunants, wonach sich Briand ehrlich um eine Beschleunigung der Erledigung des Schiedskompromisses im französischen Parlament bemühe. | fr | |
22.1.1927 | 45259 | Letter | France (Politics) |
Motta zeigt sich beunruhigt über die neuerlichen Verzögerungen in der Zonenfrage. Er fordert Dunant auf, ein weiteres Mal am Quai d’Orsay vorzusprechen, um eine Beschleunigung der Angelegenheit zu... | fr | |
12.2.1927 | 45270 | Letter | France (Politics) |
Dunant hat von Briand erfahren, der französische Senat werde den Zonenkompromiss noch im laufen den Monat behandeln. Briand äussert den Wunsch, die Schweizer Presse möge über die Angelegenheit... | fr | |
4.3.1927 | 45282 | Letter | France (Politics) |
Trotz der Intervention Briands hat der französische Senat den Schiedskompromiss noch nicht behandelt. Bedingung für die Zustimmung des französischen Senats zum Schiedskompromiss ist der Verzicht der... | fr | |
8.3.1927 | 45283 | Secret minutes of the Federal Council | France (Politics) |
Motta orientiert den Bundesrat, dass die Gegner der Schweiz im französischen Senat die Genehmigung des Schiedskompromisses vom schweizerischen Verzicht auf die Neutralisation Nordsavoyens abhängig... | de | |
12.3.1927 | 45287 | Secret minutes of the Federal Council | France (Politics) |
Der Bundesrat beschliesst, dem französischen Vorschlag einer Verbindung von Schiedskompromiss und Savoyerfrage zuzustimmen. | de | |
18.3.1927 | 45292 | Telegram | France (Politics) |
Das EPD beauftragt Dunant, darauf hinzuwirken, dass im französischen Senat keinesfalls die Meinung entsteht, die Schweiz werde bedingungslos auf die Neutralisation Nordsavoyens verzichten. | fr | |
21.3.1927 | 45293 | Secret minutes of the Federal Council | France (Politics) |
Motta schlägt vor, im Nationalrat die Zustimmung zum Ständeratsbeschluss vom 22.12.1921 über die Savoyerfrage zu beantragen. Die Schlussabstimmung soll ausgesetzt werden, bis die Genehmigung des... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.1973 | 39960 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Die schweizerische Delegation in Westberlin ist direkt Bern unterstellt. Diese bevorzugte Stellung der Delegation würde mit deren Umwandlung in eine konsularische Vertretung wegfallen. Die Frage nach... | de | |
18.7.1973 | 40400 | Letter | Burundi (General) |
Der Export von zwei Helikoptern nach Burundi ist ein klassisches Beispiel für das Janusgesicht der Schweiz. Gleichzeitig mit den Hilfssendungen für die Opfer des Kriegs in Burundi transportiert Belair... | de | |
10.9.1973 | 38191 | Circular | Jura Question (1947–) |
Überblick über den Verlauf der Besetzungen der schweizerischen Botschaften in Paris und Brüssel durch die Béliers sowie über mögliche Abwehrmassnahmen. Insbesondere soll darauf geachtet werden, dass... | de | |
10.10.1973 | 38735 | Memo | France (General) |
Trois ressortissants suisses de la communauté "Longo Mai" ont dû quitter la France suite au refus de permis de séjour prononcé par le Préfet du Département des Alpes de Haute Provence. Le Département... | fr | |
5.11.1973 | 38714 | Memo | France (Economy) |
Précisions concernant les compétences accordées à la commission. Elle doit pouvoir traiter de tout ce qui a trait aux questions économiques et sociales touchant les travailleurs étrangers et... | fr | |
13.11.1973 | 38702 | Memo | France (General) |
Von der Frage, was mit den Sozialversicherungsansprüchen von französischen Staatsangehörigen, die aus Algerien zurückgewandert waren, und nun im Drittausland leben, sind auch... | de | |
4.3.1974 | 38659 | Minutes of the Federal Council | Actors and Institutions |
Der Bundesrat ist damit einverstanden, dass er durch einen seiner Vertreter die drei parlamentarischen Delegationen aus Grossbritannien, Frankreich und der Sowjetunion zu einem Höflichkeitsbesuch... | de | |
8.4.1974 | 38634 | Letter | France (General) |
Informations concernant le statut et le nombre de représentants au service funèbre de G. Pompidou. Insistance sur l'aspect exceptionnel – et donc apprécié – de la présence du Président de la... | fr | |
7.8.1974 | 38715 | Letter | France (Economy) |
Étant donné que la commission s'occupera probablement du statut des frontaliers, l'OFIAMT estime que ce problème concerne le marché de l'emploi et nécessite une intervention au niveau fédéral. Il n'y... | fr | |
26.11.1974 | 38701 | Report | France (General) |
État des affaires pendantes entre la Suisse et la France. Il s'agit notamment de la communauté Longo Maï, de l’accueil de 500 stagiaires en Suisse en vertu d’un accord de 1946 ou encore de la position... | fr |